Translation of "first duke of marlborough" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Duke - translation : First - translation : First duke of marlborough - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Duke of Marlborough ( ) is a title in the Peerage of England. | Герцог Мальборо ( Duke of Marlborough ) аристократический титул в пэрстве Англии. |
Jennings married John Churchill (the future Duke of Marlborough) in about 1678. | Около 1678 года Дженнингс вышла замуж за Джона Черчилля (будущего герцога Мальборо). |
Marlborough | new zealand. kgm |
First Duke and now... | Сначала Дюк, а теперь... |
Marlborough as Military Commander . | Marlborough as Military Commander. |
Marlborough, Wiltshire Airlife Publishing, 2003. | Marlborough, Wiltshire Airlife Publishing, 2003. |
Prince Philip, Duke of Edinburgh was a first cousin. | Принц Филипп, герцог Эдинбургский был её двоюродным братом. |
The Art of Warfare in the Age of Marlborough. | The Art of Warfare in the Age of Marlborough. |
For this purpose, Marlborough selected the town of Donauwörth. | Для этой цели Мальборо выбрал город Донаувёрт. |
First up is Duke, a threeyearold Basset Hound. | Первым идёт Герцог, Бассеттрёхлетка. |
Duke Aholibamah, duke Elah, duke Pinon, | старейшина Оливема, старейшина Эла, старейшина Пинон, |
Duke Kenaz, duke Teman, duke Mibzar, | старейшина Кеназ, старейшина Феман, старейшина Мивцар, |
The first was one of Wellington ( The Duke Being an Account of the Life Achievements of Arthur Wellesley, 1st Duke of Wellington, 1943). | Написанная им в 1946 году биография герцога Веллингтона A Life of Wellington The Duke была награждена престижной британской литературной премией имени Джеймса Тайта Блэка (). |
The name of the dukedom refers to Marlborough in Wiltshire. | Название герцогства относится к Мальборо в графстве Уилтшир. |
These are the dukes that came of the Horites duke Lotan, duke Shobal, duke Zibeon, duke Anah, | Сии старейшины Хорреев старейшина Лотан, старейшина Шовал, старейшина Цивеон, старейшина Ана, |
First, Duke went into the desert, then Sandy and... | Сначала Дюк ушёл в пустыню, потом Сэнди... |
Ramsbury, Marlborough, Wiltshire, UK The Crowood Press, 1998. | Ramsbury, Marlborough, Wiltshire, UK The Crowood Press, 1998. |
Ramsbury, Marlborough, Wiltshire, UK The Crowood Press, 2003. | Ramsbury, Marlborough, Wiltshire, UK The Crowood Press, 2003. |
Marlborough House, Pall Mall, SW1Y 5HX, London, UK | Ms. Kumberly Prost Legal Advisor and Head of the Criminal Law Section Legal and Constitutional Affairs Division Commonwealth Secretariat Marlborough House, Pall Mall, SW1Y 5HX, London, UK Phone 44 20 7747 6420 Fax 44 20 7839 3302 E Mail k.prost commonwealth.int |
He grew up in Marlborough, Wiltshire, where his father (Alec Golding) was a science master at Marlborough Grammar School (1905 to retirement). | В 1921 году Уильям поступил в среднюю школу Мальборо ( Marlborough Grammar School ), где его отец Алек преподавал естественные науки. |
These were dukes of the sons of Esau the sons of Eliphaz the firstborn son of Esau duke Teman, duke Omar, duke Zepho, duke Kenaz, | Вот старейшины сынов Исавовых. Сыновья Елифаза, первенца Исавова старейшина Феман, старейшина Омар, старейшина Цефо, старейшина Кеназ, |
Duke Zepar Zepar is a Great Duke of Hell. | Зепар (Zepar) шестнадцатый дух, великий герцог. |
Hadad died also. And the dukes of Edom were duke Timnah, duke Aliah, duke Jetheth, | И умер Гадар. И были старейшины у Едома старейшина Фимна, старейшина Алва, старейшина Иетеф, |
Duke, N.C. Duke University Press. | Васильевская О. В. Творчество Стивена Крейна. |
Ramsbury, Marlborough, Wiltshire, UK The Crowood Press Ltd., 2000. | Ramsbury, Marlborough, Wiltshire, UK The Crowood Press Ltd., 2000. |
On the same day, Marlborough was dismissed as commander of the army. | В тот же день Мальборо был лишён должности командующего армии. |
Duke of Dunstable. | Герцог Данстейблский |
Duke Magdiel, duke Iram. These are the dukes of Edom. | старейшина Магдиил, старейшина Ирам. Вот старейшины Идумейские. |
Duke... Duke... What are you nuts. | Ты что, рехнулся? |
Duke, I don't want to die, Duke. | Дюк.. Я не хочу умирать, Дюк. |
Duke? | Герцога? |
DUKE | Дюк |
Duke? | Пожалуйста. |
DUKE | ДЮК |
DUKE | ДЮК |
Duke... | Дюки.. |
Duke... | Дюк? |
Duke Dishon, duke Ezer, duke Dishan these are the dukes that came of Hori, among their dukes in the land of Seir. | старейшина Дишон, старейшина Эцер, старейшина Дишан. Вот старейшины Хорреев, по старшинствам их в земле Сеир. |
Duke Ellington. | Дюк Эллингтон. |
Duke Red. | Герцог Ред. |
Duke Red? | Герцог Ред? |
DUKE Sure. | До встречи. |
Hey Duke... | Эй, Дюк! Дюки! |
The Duke. | Герцога. |
Here, Duke! | Ко мне, Дюк! |
Related searches : Duke Of Marlborough - First Duke Of Wellington - Duke Of Milan - Duke Of Cambridge - Duke Of Earl - Duke Of Cumberland - Duke Of Windsor - Duke Of Edinburgh - Duke Of Wellington - Duke Of York - Grand Duke - Duke University