Translation of "foreign currency liquidity" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Foreign governments use the euro for borrowing and as areserve currency, taking advantage of its liquidity, convertibility and stability.
Зарубежные правительства используют евро для кредитов и в качестве резервнойвалюты, учитывая её ликвидность, конвертируемость и стабильность.
Foreign financing fueled foreign currency credit growth, even for borrowers without foreign currency income.
Одновременно росли внешние заимствования, особенно частным сектором экономики.
Foreign financing fueled foreign currency credit growth, even for borrowers without foreign currency income.
Иностранное финансирование поддерживало рост кредитов в иностранной валюте, даже для заемщиков, не получающих доходов в иностранной валюте.
An appropriate reserve currency and adequate international liquidity represent another central concern.
Соответствующая резервная валюта и адекватная международная ликвидность представляют собой еще одну из главных проблем.
Where can I exchange foreign currency?
Где я могу обменять иностранную валюту?
This is equivalent to foreign currency debt.
Это эквивалентно задолженности в иностранной валюте.
Debt instruments linked to a foreign currency
долговые инструменты, привязанные к иностранной валюте
1. Foreign currency costs (in United States dollars)
1. Расходы в иностранной валюте (в долл. США)
In their quest to ensure sufficient liquidity, Asian economies have also actively pursued currency swap arrangements.
В своем стремлении обеспечить достаточную ликвидность, азиатские страны также активно вводят механизмы валютных свопов.
Most developing countries have accumulated massive foreign currency reserves.
Большинство развивающихся стран накопили огромные запасы иностранной валюты.
Borrowing in domestic currency avoids the risks associated with currency mismatches and pro cyclical foreign capital flows.
Получение займов в национальной валюте позволяет избежать рисков, обусловленных разницей валютных курсов и способствующей усилению циклических колебаний динамикой потоков иностранного капитала.
Is Italian euro debt denominated in local or foreign currency?
В какой валюте выражается итальянский долг евро в национальной или в иностранной?
Coordination of policies for foreign currency transactions and international finance6.
Координация политики в области валютных операций и международных финансов6.
b Total public debt denominated in pesos and foreign currency.
b Общий объем государственной задолженности в песо и иностранной валюте.
Interest rates had decreased significantly for domestic and foreign currency.
Значительно сокра тились учетные ставки по займам в национальной и иностранной валюте.
quot (g) Monthly statements of gold and foreign currency reserves
g) Ежемесячные сведения о запасах золота и иностранной валюты
It has paid off its foreign debt and built up foreign currency reserves of 450 billion.
Она выплатила свой внешний долг и создала резервы иностранной валюты в размере 450 миллиардов долларов.
Most currency market members work on KASE in the mode of immediate delivery of tenge and foreign currency.
Большинство членов валютного рынка работает на KASE в режиме срочной поставки тенге и иностранной валюты.
Foreign currency costs relate to foreign currency requirements for air travel to facilitate people to people exchanges and are expected to be funded from third party contributions.
Расходы в иностранной валюте относятся к потребностям в иностранной валюте в связи с проездом воздушным транспортом в целях содействия личным обменам ожидается, что они будут финансироваться за счет третьих сторон.
Due to sanctions, accepting foreign currency through banking is not possible.
Из за санкций прием иностранной валюты через банки невозможен.
Several speakers pointed out the importance of avoiding the accumulation of foreign currency denominated debt and borrowing in local currency as a hedge against foreign exchange rate risk.
Ряд выступавших указывали, что важно избегать накопления долга в иностранной валюте и производить заимствования в местной валюте в качестве инструмента хеджирования риска изменения валютного курса.
Liquidity.
Ликвидность.
Russia needed to borrow, and it was borrowing heavily in foreign currency.
России надо было занимать, и она активно занимала в иностранной валюте.
Small savers have every reason to switch into foreign currency as well.
У обладателей небольших сбережений также достаточно причин, чтобы перевести их в иностранную валюту.
Call it information liquidity, akin to financial liquidity.
Назовите это информационной ликвидностью, похожей на финансовую ликвидность.
When a country gives up its monetary sovereignty, its banks are effectively borrowing in a foreign currency, making them exceptionally vulnerable to liquidity shocks, like that which sparked turmoil in Europe s banking system in 2010 2011.
Когда страна отказывается от своего валютного суверенитета, ее банки фактически заимствуют иностранную валюту, что делает их исключительно уязвимыми к шокам ликвидности, как тот, который вызвал потрясения в банковской системе Европы в 2010 2011 годы.
For foreign currencies an initial conversion rate needs to be provided. This should be the price of the foreign currency in the base currency on the opening date of the account.
Для иностранных валют необходимо указать курс на дату создания счёта. Курсом является цена иностранной денежной единицы в базовой валюте на дату создания счёта.
Foreign currency option values, Journal of International Money and Finance, 2, 231 237.
Foreign currency option values, Journal of International Money and Finance, 2, 231 237.
The purchase and sale of foreign currency or gold as a financial asset
купля продажа иностранной валюты или золота в качестве финансовых активов
Lower liquidity
Снижение ликвидности
Liquidity Ratios
Коэффициенты ликвидности
They might resort to the inflation tax and inject the national currency to restore liquidity to their banking systems and financial markets.
Они могут прибегнуть к инфляционному налогу и впрыснуть национальную валюту для восстановления ликвидности их банковских систем и финансовых рынков.
True, external factors, such as foreign liquidity, were conducive or at least permissive to such periods of euphoria.
Правда, внешние факторы, такие как иностранная ликвидность, были благоприятны или, по крайней мере, терпимы для таких периодов эйфории.
Other positive aspects notwithstanding, the presence of foreign banks is associated with currency mismatches.
Несмотря на наличие определенных положительных аспектов, присутствие иностранных банков связано с несогласованностью валют.
The reception, brokerage, and investment of third parties' funds in Brazilian or foreign currency
получение средств третьих сторон в бразильской или иностранной валюте, посредничество в связи с такими средствами и инвестирование таких средств
I'll remind you of the anxious times in the currency market at the end of January, when there was an increased demand for foreign currency, as well as on the third of March, when the Central Bank sold off a record volume of foreign currency.
Тревожные времена для валютного рынка были, напомню, когда в конце января отмечался повышенный спрос на валюту, а также третьего марта, когда ЦБ отгрузил рекордное количество валюты.
The response to the lack of liquidity is ever more liquidity.
Ответ на нехватку ликвидности еще больше ликвидности.
Is Liquidity Enough?
Достаточно ли одной ликвидности?
The Liquidity Puzzle
Загадка ликвидности
Farm Household Liquidity.
Ликвидность фермерских домохозяйств.
Substantial bank liquidity.
значительная банковская ликвидность.
3. Liquidity ratio
3. Коэффициент ликвидности
Liquidity position (consolidated)
Состояние ликвидности (сводные данные)
Throughout the day, KASE holds three foreign currency trading sessions morning, afternoon and evening sessions.
В течение дня KASE проводит три торговые сессии по иностранной валюте утреннюю, дневную и вечернюю.
Thus, foreign currency costs might be calculated as follows for 500 exchanges in one year
Таким образом, может быть составлена следующая смета расходов в связи с 500 обменами в течение одного года в иностранной валюте

 

Related searches : Foreign Liquidity - Foreign Currency - Foreign Currency Equivalent - Foreign Currency Forward - Foreign Currency Position - Foreign Currency Market - Foreign Currency Derivatives - Foreign Currency Earnings - Foreign Currency Mismatch - Foreign Currency Borrowing - Foreign Currency Management - Foreign Currency Accounting - Foreign Currency Funding - Foreign Currency Swaps