Translation of "fund level" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Field level fund raising and resource allocation rigidity | Сбор средств на местах и жесткость структуры распределения ресурсов |
Authorized level of the Fund 150 000 000 | Установленный объем фонда 150 000 000 |
Authorized level of the Fund 150 000 000 | Установленный объем фонда |
Level of contingency fund (thousands of United States dollars) | Объем средств резервного фонда (в тыс. долл. США) |
Any review of the level of the Peace keeping Reserve Fund should be considered in conjunction with the level of the Working Capital Fund. | Любой пересмотр размера Резервного фонда для операций по поддержанию мира следует проводить в увязке с размером Фонда оборотных средств. |
Increasing the level of the Working Capital Fund and Peace keeping Reserve Fund is one of them. | Наращивание уровня Фонда рабочего капитала и Резервного фонда операций по поддержанию мира является одним из них. |
(h) The Working Capital Fund was at the level of 7,423,030. | h) объем Фонда оборотных средств составлял 7 423 030 евро. |
The level of the Fund was last increased in 1982, to 100 million. | Объем средств Фонда в последний раз был увеличен в 1982 году до 100 млн. долл. США. |
This provides the level of counterpart risk diversification that the Fund will require. | Это обеспечивает необходимую для Фонда степень диверсификации риска партнера. |
The level of the Peace keeping Reserve Fund was established at 150 million. | Объем Резервного фонда для операций по поддержанию мира был установлен в размере 150 млн. долл. США. |
In other words, merely increasing the authorized level of a fund does nothing to increase the amount of money in the fund. | Иными словами, само по себе увеличение санкционированного уровня того или иного фонда никак не влияет на величину денежной суммы в этом фонде. |
To this end, the High level Plenary Meeting should endorse the proposed Democracy Fund. | В этих целях на Пленарном заседании высокого уровня следует поддержать предложение об учреждении Фонда демократии. |
The Trust Fund needs to be maintained at a level that allows high participation. | Размер Целевого фонда необходимо поддерживать на уровне, который позволяет обеспечивать широкое участие. |
The initial level of the Peace keeping Reserve Fund was set at 150 million. | Первоначальный объем Резервного фонда для операций по поддержанию мира был установлен в размере 150 млн. долл. США. |
9. With regard to the Working Capital Fund, the Fifth Committee recommends that the Fund should be at the level of 100 million. | 9. Что касается Фонда оборотных средств, Пятый комитет рекомендует предусмотреть объем средств Фонда на уровне 100 млн. долл. США. |
He also asked for information on the level of voluntary contributions to the Emergency Fund. | Оратор интересуется также информацией об уровне добровольных взносов в Чрезвычайный фонд. |
The overall level of resources of the Fund as at 31 October 2005 was 2,741,100. | По состоянию на 31 октября 2005 года общий объем ресурсов Фонда составлял 2 741 100 долл. США. |
(d) Size of the contingency fund expressed as a percentage of the overall level of resources | d) объем резервного фонда, выраженный в виде процентной доли от общего объема ресурсов |
(d) The level of regular budget cash resources (including the Working Capital Fund) was 50.6 million. | d) объем наличных средств регулярного бюд жета (включая Фонд оборотных средств) составил 50,6 млн. евро. |
In accordance with the resolution, the initial level of the Fund was set at 150 million. | В соответствии с этой резолюцией первоначальный объем Фонда был установлен в размере 150 млн. долл. |
(d) The level of regular budget cash resources (including the Working Capital Fund) was 41.3 million. | d) объем наличных средств регулярного бюд жета (включая Фонд оборотных средств) составил 41,3 млн. |
The level of the fund was maintained at 0.75 per cent for the biennium 1994 1995. | На двухгодичный период 1994 1995 годов объем средств фонда был сохранен на уровне 0,75 процента. |
The level of the Working Capital Fund should be raised from 100 million to 200 million. | Объем средств фонда оборотных средств следует увеличить со 100 млн. долл. США до 200 млн. долл. США. |
The level of the Fund has been set at 100 million for the biennium 1992 1993. | На двухгодичный период 1992 1993 годов объем средств Фонда установлен на уровне 100 млн. долл. США. |
The Assembly decided that the level of the Peace keeping Reserve Fund should be 150 million. | Ассамблея постановила, что объем Резервного фонда для операций по поддержанию мира составляет 150 млн. долл. США. |
As at 31 December 2004, the Fund was fully replenished to the level of Member States' advances and the status of the Fund was as follows | На 31 декабря 2004 года Фонд был полностью восполнен до объема авансов, выплаченных государ ствами членами, и состояние Фонда было сле дующим |
During the course of 1993 the level of unpaid assessed contributions in the General Fund was such that the General Fund was not able to transfer the necessary cash to the Peace keeping Reserve Fund. | В течение 1993 года объем невыплаченных начисленных взносов в Общий фонд был таковым, что из Общего фонда невозможно было перевести необходимую денежную наличность в Резервный фонд для операций по поддержанию мира. |
This is not possible currently, because of the low level of voluntary contributions to the General Fund. | В настоящее время из за низкого уровня поступления добровольных взносов в Общий фонд это сделать невозможно. |
At the UNECE level, the secretariat has launched a coordinated fund raising approach based on specific projects. | На уровне ЕЭК ООН секретариат приступил к использованию скоординированного подхода к сбору средств на основе конкретных проектов. |
The Multilateral Fund is replenished on a three year basis at a level agreed by the parties. | Пополнение ресурсов Многостороннего фонда осуществляется на трехлетней основе на уровне, согласованном сторонами. |
The Multilateral Fund is replenished on a three year basis at a level agreed by the parties. | Пополнение ресурсов Многостороннего фонда осуществляется на трехгодичной основе в согласованных сторонами объемах. |
That situation resulted from a reduction in the number and level of contributions to the Trust Fund. | Такое положение сложилось в результате сокращения количества и объема взносов в целевой фонд. |
(g) To maintain high level contact with government ministries in such areas as policy and fund raising | g) поддержание контактов на высоком уровне с правительственными министерствами в таких областях, как политика и сбор средств |
For the biennium 1990 1991, the level of the fund in United States dollars amounted to 15 million. | В двухгодичный период 1990 1991 годов объем средств резервного фонда, выраженный в долларах США, составлял 15 млн. долл. США. |
Committees had been set up at the village level to trace missing children with support from the Government, the United Nations Children's Fund and the United Nations Population Fund. | При поддержке правительства страны, Детского фонда Организации Объединенных Наций и Фонда Организации Объединенных Наций по народонаселению в деревнях созданы комитеты, занимающиеся поисками пропавших детей. |
9. It should be noted that the transfer of the fund balances from UNTAG and UNIIMOG ( 64.2 million) into the Peace keeping Reserve Fund represents approximately 43 per cent of the established level ( 150 million) of the Fund. | 9. Следует отметить, что перечисленные в Резервный фонд для операций по поддержанию мира остатки средств со специальных счетов ЮНТАГ и ИИГВНООН (64,2 млн. долл. США) составляют примерно 43 процента от установленного объема Фонда (150 млн. долл. США). |
Programs will be conceived at the country level and will be submitted to the new fund for financial backing. | Программы могут разрабатываться на уровне отдельных стран и представляться в новый фонд, который будет заниматься вопросами предоставления финансовой поддержки. |
The joint UN system Global Fund team will meet regularly to help address problems identified by country level stakeholders. | Объединенная группа системы Организации Объединенных Наций Глобального фонда будет проводить регулярные совещания с целью решения конкретных проблем, выявленных заинтересованными сторонами на страновом уровне. |
However, the Trust Fund needs to be maintained at a level that allows the Committee to fulfil its tasks. | Вместе с тем необходимо поддерживать объем средств Целевого фонда на уровне, позволяющем Комитету выполнять свои задачи. |
The United Nations Population Fund (UNFPA) conducts participatory exercises at the country level for needs assessment and programme development. | Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА) проводит на страновом уровне мероприятия, основанные на принципе широкого участия, для оценки потребностей и разработки программ. |
This would bring the total amount of cash in the Fund to the newly authorized level of 200 million. | В результате этого общий объем наличных средств в Фонде достигнет нового санкционированного уровня в 200 млн. долл. США. |
Recommendation 8. quot The level of the Working Capital Fund should be raised from 100 million to 200 million. | Рекомендация 8. quot Объем Фонда оборотных средств следует увеличить со 100 млн. долл. США до 200 млн. долл. США. |
(f) Coordinates international and transnational fund raising events and provides technical support to National Committees and UNICEF field offices in the development of special fund raising events at the national level | f) координирует международные и транснациональные кампании сбора средств и оказывает техническую помощь национальным комитетам и отделениям ЮНИСЕФ на местах в разработке специальных мероприятий по сбору средств на национальном уровне |
General Fund and Supplementary Fund activities | ОТЧЕТ ОБ ИСПОЛНЕНИИ БЮДЖЕТА |
The Pérez Guerrero Trust Fund for Economic and Technical Cooperation among Developing Countries needed a significantly higher level of resources. | Целевой фонд им. Переса Герреро для экономического и технического сотрудничества между развивающимися странами также нуждается в значительно более высоком уровне финансирования. |
Related searches : Vulture Fund - Sovereign Fund - General Fund - Fund Request - Fund Name - Scholarship Fund - College Fund - Balanced Fund - Commingled Fund - Escrow Fund - Guarantee Fund - Social Fund - Index Fund