Translation of "geographical area" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

No geographical area is exempt.
Ни один географический район от них не застрахован.
Geographical distribution of certified forest area, 2005
Источники Отдельные системы сертификации, Организация по наблюдению за сертификацией лесов и Канадская коалиция за сертификацию устойчивого лесного хозяйства, 2005 год.
The following was its distribution by geographical area
В таблице ниже приводятся соответствующие данные в разбивке по географическим зонам.
Bihar has forest area of 6,764.14 km2, which is 7.2 of its geographical area.
Около 6 764 км² территории покрыто лесами, что составляет всего 7,1 общей площади штата.
Geographical distribution UNITAR has made significant efforts in this area.
Географическое распределение.
It is located in the geographical area of the pre Pyrenees.
Муниципалитет находится в составе района (комарки) Бергеда.
Campus area networkA campus area network (CAN) is made up of an interconnection of LANs within a limited geographical area.
CAN (Campus Area Network кампусная сеть) объединяет локальные сети близко расположенных зданий.
Long Island is an island and geographical area of New York State.
Лонг Айленд Лонг Айленд остров в Папуа Новой Гвинее.
It fell at geographical coordinates 907824 in the Kut as Sawadi area.
Мина попала в точку с географическими координатами 907824 в районе Кут ас Савади.
Below is a list of all the European countries, in order of geographical area.
Это список стран Европы, отсортированных по площади.
1 Average weighted with the total economically active wage earning population in each geographical area.
1 Указанный средний показатель охватывает все получающее заработную плату экономически активное население во всех географических районах.
159. Central Asia emerged as a new geographical area of concern to UNHCR during 1992.
159. В ходе 1992 года новым географическим районом деятельности УВКБ стала Центральная Азия.
Accordingly, the donors are requested not to earmark their assistance to a certain geographical area.
Поэтому мы просим доноров не выделять свою помощь для какого то одного географического района.
Also there has been no change in area of activity or geographical distribution of the membership.
Кроме того, сфера деятельности и географическое распределение участвующих в ней организаций остались прежними.
On the other hand, pilot and demonstration projects could be concentrated in a limited geographical area.
С другой стороны, осуществление экспериментальных и показательных проектов можно было бы сосредоточить в ограниченном географическом районе.
25. The Office is divided into three divisions, each responsible for the operations in its geographical area.
25. Управление состоит из трех отделов, каждый из которых отвечает за операции в своем географическом районе.
The corps consisted of two or more divisions and various support troops, and covered a specific geographical area.
Корпус состоял из двух или более дивизий и различных войск поддержки, и закреплялся за определенной географической областью.
The impact of these projects is not limited to the narrow geographical area In which they were implemented.
ПРТИ отбирает проекты результаты которых имеет смысл распространять и разрабатывает материалы, которые могут помочь воспроизвести эти полезные результаты.
The impact of these projects is not limited to the narrow geographical area in which they were implemented.
ПРТИ отбирает проекты результаты которых имеет смысл распространять и разрабатывает материалы, которые могут помочь воспроизвести эти полезные результаты.
The geographical, macro geographical difference is not so big.
Географические, макрогеографические различия невелики.
Geographical distribution
по правам человека
Geographical status
Географическое положение
geographical distribution
географическому распределению
Geographical sections.
Географические секции.
geographical distribution
подлежащих географическому распределению
Geographical instruments
Бюджет
Second, security problems in one country, region or geographical area could become a source of instability that extended beyond the frontiers of the area in question.
Во вторых, проблемы безопасности в одной стране, регионе или географическом районе могут стать источником нестабильности, выходящей за рамки границ данного конкретного района.
Basin administration the national or international organization that is competent to decide regulations on waterways within a geographical area.
Администрация бассейна национальная или международная организация, имеющая компетенцию определять правила для водных путей, находящихся в определенной географической области.
The enhancement of security and stability in the vast geographical area between Vancouver and Vladivostok is a challenging task.
Упрочение безопасности и стабильности на обширном географическом пространстве от Ванкувера до Владивостока является смелой задачей.
This Conference is aimed at the enhancement of tolerance and peaceful coexistence between religions in any one geographical area.
Эта Конференция нацелена на укрепление терпимости и мирного сосуществования между религиями в любом географическом регионе.
Edit Geographical Coordinates
Редактировать географические координаты
Remove Geographical Coordinates
Удалить географические координатыNAME OF TRANSLATORS
IV. Geographical index
IV. Географический указатель
Geographical survey software
Программное обеспече ние географических обследований
geographical location . 62
оборудования по географическим точкам 65
For expenditures in 2004 by programme areas, by geographical area, and by country category, see data on pages 4 11.
Данные о распределении расходов в 2004 году с разбивкой по программным областям, географическим регионам и категориям стран см.
Geostationary satellites orbit at a fixed position relative to the Earth, thereby providing continuous coverage of a specific geographical area.
Геостационарные спутники размещены на орбите в определенных точках стояния относительно земной поверхности и поэтому обеспечивают непрерывное покрытие определенного географического района.
These officers will be responsible for all military aspects of the peace keeping missions conducted within their respective geographical area.
Эти сотрудники будут отвечать за все военные аспекты миссий по поддержанию мира, проводимых в их соответствующих географических регионах.
Since 1989, the two countries had reached provisional understandings under the sovereignty formula on practical aspects in the disputed geographical area.
С 1989 года обе страны стали заключать временные договоренности о формуле суверенитета по практическим аспектам деятельности в спорном географическом районе.
2. With a geographical area of nearly 125,000 square kilometres, Eritrea has a population estimated between 3 million and 3.5 million.
2. При общей площади страны в примерно 125 000 кв. км население Эритреи составляет, согласно оценкам, 3 3,5 млн. человек.
geographical position and environment
географическое положение и окружающая среда
The Geographical Journal, Vol.
The Geographical Journal, Vol.
The Geographical Journal, Vol.
The Geographical Journal, Vol.
Royal Geographical Society, London.
Royal Geographical Society, London.
Geographical and Cultural Situation
1.1.1 Географическое и культурное положение

 

Related searches : Large Geographical Area - Geographical Expansion - Geographical Distance - Geographical Distribution - Geographical Proximity - Geographical Reach - Geographical Data - Geographical Position - Geographical Range - Geographical Presence - Geographical Market - Geographical Breakdown - Geographical Mobility