Translation of "giving a reason" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Mind giving me a reason?
Может, объяснишь, почему?
If you see no reason for giving thanks, the fault lies only in yourself...
Полковник не желал активно преследовать американцев, когда для этого появилась возможность.
It's a process not just of asserting your views, but of giving some kind of reason for your views.
В процессе спора вы не просто заявляете о своих взглядах, а даете им некие обоснования.
Giving a presentation
Режим презентации
Europe s leaders claim that they want to avoid giving Russia reason to escalate its war on Ukraine.
Лидеры Европы заявляют, что они не хотят давать России повода к эскалации войны против Украины.
The game giving the user something to do, some reason to be motivated, to, take an action.
Игры давая пользователь что то делать, почему быть мотивированы, чтобы, принять меры.
But it was a mistake for the Norwegian Nobel Committee to cite his work in Aceh as a reason for giving him the prize.
Однако Норвежский нобелевский комитет совершил ошибку, когда предложил рассмотреть его работу в Ачех в качестве повода номинировать его на премию.
But it was a mistake for the Norwegian Nobel Committee to cite his work in Aceh as a reason for giving him the prize.
Однако Норвежский нобелевский комитет совершил ошибку, когда предложил рассмотреть его работу в Ачех в качестве повода номинировать его на премию.
If everything happens for a reason, does that reason have a reason to be?
Если у всего есть причина, имеет ли эта причина причину?
I'm giving a party.
Я всё довожу до конца.
Giving a party, Soapy?
Устраиваешь приём?
He's giving a show.
Он делает выставку.
Giving the ministry to Wert has been like giving a knife to a monkey
Позволить Верту руководить Министерством образования всё равно, что дать обезьяне нож.
So the lamp is not just giving a light, it's also giving a darkness.
Лампа не только даёт свет, она также даёт тьму.
Giving a killer a 5050 chance.
У убийцы один шанс из двух?
It's a story called Real Reason and it's written by Brian Andreas, who's giving a TED talk about the power of storytelling that you should all watch.
Это история Истинная причина написана Брайаном Андреасом, он выступал здесь с докладом о власти рассказчика посмотрите это выступление.
We're giving a party tonight.
Сегодня вечером мы устраиваем вечеринку.
He's giving it a go.
Он пытается.
I'm giving you a choice.
Я предоставляю тебе выбор.
I'm giving you a choice.
Я предоставляю вам выбор.
I'm giving you a chance.
Я даю тебе шанс.
I'm giving you a chance.
Я даю вам шанс.
I'm giving you a chance.
Я даю тебе возможность.
I'm giving you a chance.
Я даю вам возможность.
You're giving me a headache.
У меня от тебя голова болит.
We're giving you a choice.
Мы предоставляем вам выбор.
It's giving me a headache.
У меня от этого голова болит.
Giving it a 3D Look
Придание объёма
Giving them a huge freedom.
Это дает им огромную свободу.
Giving a piece of wood!
Отдать такое полено!
We're giving it a body.
Мы делаем её материальной.
Belle Watling's giving a party.
Там вечеринка.
She's giving me a lesson.
Она же учит меня.
I'm giving a little party.
У меня вечеринка.
That's a reason.
Это причина.
And the fundamental reason, I think, why we feel that aging is inevitable is summed up in a definition of aging that I'm giving here.
уверенности людей в неизбежности старения, отражена здесь. Очень простое определение.
And finally, it often happens that you're giving a talk, and for some reason, the audience is looking at the slide instead of at you!
И последнее. Часто бывает так, что пока вы говорите, по каким то причинам аудитория смотрит на слайд, а не на вас!
And the fundamental reason, I think, why we feel that aging is inevitable is summed up in a definition of aging that I'm giving here.
Главная причина уверенности людей в неизбежности старения, отражена здесь. Очень простое определение.
Why? because this week we read about the laws, Mishpatim, which is all about giving, giving, giving, giving
Отключение называют этом случае право погибших дать дать дать дать
No reason to stay is a good reason to leave.
Отсутствие причины остаться хорошая причина уйти.
A doctor after giving birth. aufschrei
Вашему мужу понравится . aufschrei
Giving a voice to the voiceless
Предоставить право голоса безгласным
We're giving a dinner for Tom.
Мы даём обед в честь Тома.
I am giving you a star.
Дарю тебе звезду.
I'm giving you a second chance.
Я даю тебе ещё один шанс.

 

Related searches : Giving A Result - Giving A Damn - Giving A Voice - Giving A Yelp - Giving A Notice - Giving A Guarantee - Giving A Roasting - Giving A Training - Giving A Boost - Giving A Bribe - Giving A Seminar - Giving A Speech - Giving A Talk