Translation of "good economic conditions" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Conditions - translation : Economic - translation : Good - translation : Good economic conditions - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
V. ECONOMIC CONDITIONS | V. ЭКОНОМИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ |
VI. ECONOMIC CONDITIONS | VI. ЭКОНОМИЧЕСКОЕ ПОЛОЖЕНИЕ |
CHANGES IN ECONOMIC CONDITIONS | ТЕХНИКИ |
Conditions of Economic Progress , 1940. | Conditions of Economic Progress , 1939. |
V. ECONOMIC AND SOCIAL CONDITIONS | V. ЭКОНОМИЧЕСКИЕ И СОЦИАЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ |
Availability of raw material, cost advantages and stable economic conditions provide investors with a good business environment. | Наличие сырья, уровень издержек и стабильная экономическая ситуация обеспечивают инвесторам надлежащий деловой климат. |
Initial conditions matter in economic restructuring | При экономической реструктуризации важны исходные условия. |
Economic conditions point to further inflation. | Экономические условия указывают на дальнейшую инфляцию. |
IV. ECONOMIC CONDITIONS . 52 85 10 | IV. ЭКОНОМИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ . 52 85 12 |
III. ECONOMIC CONDITIONS . 11 24 3 | III. ЭКОНОМИЧЕСКОЕ ПОЛОЖЕНИЕ . 11 24 4 |
III. ECONOMIC CONDITIONS . 55 89 13 | III. ЭКОНОМИЧЕСКОЕ ПОЛОЖЕНИЕ 55 89 14 |
III. ECONOMIC CONDITIONS . 17 74 5 | III. ЭКОНОМИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ 17 74 6 |
III. ECONOMIC CONDITIONS . 10 38 4 | III. ЭКОНОМИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ 10 38 4 |
IV. ECONOMIC CONDITIONS . 26 55 7 | IV. ЭКОНОМИЧЕСКОЕ ПОЛОЖЕНИЕ 26 55 7 |
III. ECONOMIC CONDITIONS. 17 51 5 | III. ЭКОНОМИЧЕСКОЕ ПОЛОЖЕНИЕ 17 51 5 |
III. ECONOMIC CONDITIONS . 32 60 8 | III. ЭКОНОМИЧЕСКОЕ ПОЛОЖЕНИЕ . 32 60 8 |
III. ECONOMIC CONDITIONS . 43 76 10 | III. ЭКОНОМИЧЕСКОЕ ПОЛОЖЕНИЕ 43 76 10 |
III. ECONOMIC CONDITIONS . 41 90 9 | III. ЭКОНОМИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ 41 90 10 |
V. ECONOMIC CONDITIONS . 39 57 9 | V. ЭКОНОМИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ . 39 57 9 |
VI. ECONOMIC CONDITIONS . 38 77 10 | VI. ЭКОНОМИЧЕСКОЕ ПОЛОЖЕНИЕ . 38 77 10 |
At least not under these economic conditions. | По крайней мере, при нынешней экономической ситуации. |
This makes conditions for stockfish exceptionally good. | Это создаёт хорошие условия для засушивания рыбы. |
Due to the 2001 earthquake, economic conditions deteriorated. | В 2001 году вследствие землетрясения экономическое положение ухудшилось. |
V. ECONOMIC AND SOCIAL CONDITIONS . 49 55 12 | V. ЭКОНОМИЧЕСКИЕ И СОЦИАЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ |
Create social and economic conditions for parenthood, not restrictions!!! | Создайте социальные и материальные условия для материнства детства, а не запреты!!! |
Improve and increase indigenous women's economic and social conditions | Улучшать и укреплять экономические и социальные условия, в которых живут женщины представительницы коренных народов, посредством |
SEMINAR TO REVIEW THE POLITICAL, ECONOMIC AND SOCIAL CONDITIONS | СЕМИНАР, ПОСВЯЩЕННЫЙ РАССМОТРЕНИЮ ПОЛИТИЧЕСКИХ, ЭКОНОМИЧЕСКИХ И |
Good Governance and Economic Performance | Хорошее управление и результаты в экономике |
No, conditions are none too good right now, Al. | Нет, обстоятельства сейчас не очень хорошие, Эл. |
(a) Initial conditions (resource endowment and climatic conditions, economic size and level of industrialization of the country) | а) первоначальные условия (наличие ресурсов и климатические условия, масштабы экономики и уровень индустриализации страны) |
Worker health regulations have not responded to the requirements of new economic conditions, economic and fiscal initiatives and mechanisms for the improvement of work conditions. | Нормативно правовые акты в отношении охраны здоровья трудящихся не отвечают требованиям, касающимся новых экономических условий, экономических и фискальных инициатив, а также механизмов улучшения условий труда. |
Something had to be blamed for their dire economic conditions. | Необходимо было на что то возложить вину за ужасающие экономические условия. |
Consider, first, domestic economic conditions, starting with the employment picture. | Посмотрите сначала на внутриэкономическую ситуацию, в первую очередь, на картину занятости. |
Improve and increase indigenous women's economic and social conditions through | Улучшать и укреплять экономические и социальные условия, в которых живут женщины представительницы коренных народов, посредством |
However, economic conditions and economic growth have continued to deteriorate in many countries, despite adjustment efforts. | 54. Однако, несмотря на усилия по структурной перестройке, во многих странах продолжалось ухудшение экономических условий и снижение темпов экономического роста. |
(b) Economic rehabilitation formulation of plans, definition of special economic conditions and advantages for foreign investors | b) восстановление экономики разработка планов, определение особых экономических условий и льгот для иностранных инвесторов |
It shows that current conditions are good, but that expectations about future conditions have dropped off significantly. | Он показывает, что текущее состояние бизнеса приемлемо, но уверенность в будущем значительно снизилась. |
Turning Good Economic Luck into Bad | Как превратить экономическую удачу в невезение |
Political conditions are as important as this or that economic target. | Политические условия также важны как и та или иная экономическая цель. |
Finally, global economic conditions will compel even more restructuring upon Japan. | В конце концов, экономические условия в мире принудят Японию к еще большей реструктуризации. |
To create better living conditions, a solid economic basis is necessary. | Для улучшения жизненных условий необходима прочная экономическая база. |
The Palestinian people's economic conditions and economic reform were directly related to the security and political situation. | Экономические условия жизни палестинского народа и экономическая реформа непосредственно связаны с условиями безопасности и политической ситуацией. |
It is visible to the naked eye under very good conditions. | M 92 блестящий объект, видимый невооружённым глазом при очень хороших условиях. |
This individual is at present in good physical and psychological conditions. | Физическое и психологическое состояние этого лица в настоящее время хорошее. |
It also depends on factors beyond the control of individual countries global economic conditions and regional economic environments. | Он также зависит от факторов, неподконтрольных отдельным странам, а именно глобальных экономических условий и региональной экономической среды. |
Related searches : Economic Conditions - Economic Good - Current Economic Conditions - Overall Economic Conditions - Weak Economic Conditions - Worldwide Economic Conditions - Harsh Economic Conditions - Prevailing Economic Conditions - Challenging Economic Conditions - Poor Economic Conditions - Economic Framework Conditions - General Economic Conditions - Global Economic Conditions - Adverse Economic Conditions