Translation of "handle this situation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Handle - translation : Handle this situation - translation : Situation - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I imagine he'll know how to handle the situation. | Онто знает, как поступить! |
I'll handle this. | Я это улажу. |
We'll handle this. | Мы это уладим. |
I'll handle this. | Я буду обращаться с этим. |
Let me handle this. | Предоставь это мне. |
I can handle this. | Я могу сделать это. |
You can handle this. | Ты справишься с этим. |
Who'll handle this problem? | Кто уладит эту проблему? |
Let us handle this. | Позволь нам уладить это. |
I can handle this. | Я могу справиться с этим. |
Let me handle this. | Дайте мне все уладить. |
Let me handle this. | Я с ним справлюсь. |
I can handle this. | Я сама разберусь. |
Let me handle this. | Миртл, дай я сама разберусь. |
Let me handle this. | Предоставьте это мне. |
Mutsu, you handle this. | Муцу, займись. |
Let me handle this. | Позволь я улажу. |
No policy was in place on how to handle the situation. | Никаких инструкций относительно того, как следует поступать в такой ситуации, разработано не было. |
Are there any plans regarding how to handle the post strike situation? | Существуют ли какие либо планы относительно того, как себя вести в фазе, следующей за активными военными действиями? |
I suggest you talk to Tom about how to handle the situation. | Я предлагаю тебе поговорить с Фомой о том, как справиться с этой ситуацией. |
You can't handle this alone. | Вы не сможете справиться с этим в одиночку. |
You can't handle this alone. | Ты не сможешь справиться с этим в одиночку. |
Can you handle all this? | Ты можешь справиться со всем этим? |
I'll handle this! Forget it! | Заткнитесь все! |
I can handle this, Perf. | Сама разберусь, Перф. |
I will handle this alone. | Я справлюсь с этим в одиночку. |
The police should handle this. | Пусть полиция занимается этим. |
Now, let me handle this. | Дайте мне заняться этим. |
How will he handle this? | Как он сейчас? |
Perhaps I'll handle this myself. | Возможно, я займусь этим сама. |
Maybe we can handle this. | Может, мы и с этим справимся. |
Listen, let me handle this. | Прослушай... Позволь мне самому решать. |
Let me handle this, fellas. | Дайтека я разберусь, ребята! |
Now let me handle this. | Позволь, я сам разберусь с этим. |
How will we handle this? | Что же делать? С кем? |
How will we handle this? | И как мы это провернём? |
I can handle this, Chief. | Шеф я справлюсь с этим. |
A decision has to be made about how to handle this situation, and it's up to me to make it. | Рассуждать надо о том, как справиться с ситуацией, и я не в силах сделать это. |
This car is easy to handle. | Эта машина проста в управлении. |
This machine is easy to handle. | С этой машиной легко обращаться. |
I think we can handle this. | Думаю, мы можем с этим справиться. |
How would you handle this problem? | Как бы ты решил эту проблему? |
How would you handle this problem? | Как бы ты решила эту проблему? |
Tom is going to handle this. | Том это уладит. |
Come on. She can handle this. | Ще издържи. |
Related searches : Handle This - This Situation - Handle The Situation - Handle A Situation - Handle Any Situation - Cannot Handle This - Handle This Topic - Handle This Matter - Handle This Issue - Handle This Case - Can Handle This - Please Handle This - Handle This Problem - Handle With This