Translation of "have granted" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Granted - translation : Have - translation : Have granted - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We have granted you a conspicuous victory. | Поистине, Мы даровали тебе (о, Посланник) явную победу, |
We have granted you a conspicuous victory. | Мы даровали тебе явную победу, |
We have granted you a conspicuous victory. | Воистину, Мы даровали тебе явную победу, |
We have granted you a conspicuous victory. | Истинно, Мы помогли победить тебе верною победою, |
O you who have been granted the Book! | О вы, которым даровано Писание! |
O you who have been granted the Book! | О вы, которым даровано писание! |
O you who have been granted the Book! | Уверуйте в то, что Мы ниспослали в подтверждение того, что есть у вас, пока Мы не стерли ваши лица и не повернули их назад, пока Мы не прокляли вас, как прокляли тех, которые нарушили субботу. Веление Аллаха непременно исполняется! |
O you who have been granted the Book! | О те, кому было дано Писание! |
O you who have been granted the Book! | О вы, которым даровано Писание Аллахом! |
O you who have been granted the Book! | О вы, кому ранее было даровано Писание! |
O you who have been granted the Book! | О люди Книги! |
O you who have been granted the Book! | Получившие Писание! |
joyously receiving what their Lord will have granted them. | принимая (с радостью и довольством) то, что даровал им их Господь. |
joyously receiving what their Lord will have granted them. | принимая то, что даровал им их Господь. |
joyously receiving what their Lord will have granted them. | получая то, что даровал им их Господь. |
joyously receiving what their Lord will have granted them. | получая награды и почтение, которые их Господь даровал им. |
Granted. | Они ваши. |
Granted. | Неужели? |
Granted. | Да. |
Granted. | Paзyмeeтcя. |
Granted. | Разумно? Разумно. |
Granted. | Принято. |
Many have applied, but no license has yet been granted. | Обратились многие, но еще не было выдано ни одной лицензии. |
Of those, 186 have been granted 228 are in process. | Из них нам выдали 186 патентов. 228 в процессе одобрения. |
He said, O Moosa, you have been granted your prayer. | Сказал Он Аллах Уже даровано (все) просимое тобой, о, Муса. |
He said, O Moosa, you have been granted your prayer. | Сказал Он Уже даровано просимое тобой, Муса |
He said, O Moosa, you have been granted your prayer. | Аллах сказал О Муса (Моисей)! Ты уже получил то, что попросил. |
He said, O Moosa, you have been granted your prayer. | И Аллах призвал Своего посланника Мусу и сказал ему То, о чём ты просишь, уже даровано тебе это Моё благоволение к тебе. |
He said, O Moosa, you have been granted your prayer. | Аллах ответил То, о чем ты просишь, о Муса, даровано. |
He said, O Moosa, you have been granted your prayer. | (Аллах ему) ответил Муса! Даровано тебе просимое тобой, |
He said, O Moosa, you have been granted your prayer. | Он сказал Дошло ко Мне прошение твое, Моисей. |
(O Prophet), surely We have granted you a clear victory | Поистине, Мы даровали тебе (о, Посланник) явную победу, |
(O Prophet), surely We have granted you a clear victory | Мы даровали тебе явную победу, |
Or have you been granted any immunity in the Scriptures? | Разве Аллах заключил с ними завет, о котором записано в Писаниях древних пророков? Если бы это было так, то они могли бы верить обещанию Господа и надеяться на спасение. |
(O Prophet), surely We have granted you a clear victory | Воистину, Мы даровали тебе явную победу, |
Or have you been granted any immunity in the Scriptures? | Или же у вас есть неприкосновенность, упомянутая в Писаниях? |
Or have you been granted any immunity in the Scriptures? | Или прежние Писания содержат то, что избавляет вас от наказания?! |
Or have you been granted any immunity in the Scriptures? | Разве у вас есть охранная грамота, закрепленная в прежних писаниях? |
Or have you been granted any immunity in the Scriptures? | Или в Святых Писаниях для вас Есть грамота охранная (от наказанья)? |
(O Prophet), surely We have granted you a clear victory | Истинно, Мы помогли победить тебе верною победою, |
Or have you been granted any immunity in the Scriptures? | Предоставлено ли вам в Писании какое либо преимущество? |
Stays of execution have specifically been granted in this connection. | Непосредственно в этой связи представлялись отсрочки исполнения. |
The economies in transition have granted equality status to women. | В странах с переходной экономикой женщинам предоставляются равные права. |
Stays of execution have specifically been granted in this connection. | Именно в этой связи предоставлялись отсрочки приведения в исполнение смертной казни. |
In addition, 22 scholarships have been granted to Somali students. | Кроме того, сомалийским студентам предоставлено 22 стипендии. |
Related searches : I Have Granted - We Have Granted - Have Been Granted - Granted Loan - Granted Approval - Granted Permission - Patent Granted - Granted Patent - Loan Granted - Granted Bail - Discount Granted - Granted From - Patents Granted