Translation of "having impact" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
So, having seen the impact of this, | Увидев такое желание людей учиться, |
Free of contusions having a material impact on the product. | Без обширного загрязнения кровью. |
Burning fossil fuels is having a measurable impact on the earth s temperature. | Сжигание ископаемого топлива оказывает ощутимое воздействие на температуру Земли. |
It's that it's the first time that it's having major economic impact. | Но все же это первый раз, когда эти действия имеют большой экономический эффект. |
30 passengers and 4 crew died in the accident, 6 having survived the initial impact but having suffered fatal injuries. | 30 пассажиров и 4 члена экипажа погибли, 6 выжили, но получили серьёзные травмы. |
A number of other ongoing programmes are also still having a significant impact. | Значительные результаты также получены в рамках ряда других осуществляемых в настоящее время программ. |
The situation is having a negative impact on the development process in the country. | Эта ситуация оказывает отрицательное воздействие на процесс развития в стране. |
The market reforms currently under way were having a mixed impact on population issues. | Проводимые реформы по переходу к рынку сопровождаются неоднозначными последствиями с точки зрения народонаселения. |
A meme can flourish in spite of having a negative impact on genetic fitness. | Мем может процветать, несмотря на его негативное влияние на генетическое состояние. |
These cuts are having a very real and immediate impact on El Paso County s residents. | Указанные сокращения наносят реальный и немедленный удар по жителям Эль Пасо. |
This is having a constructive and motivating impact on regional developments in South East Europe. | И это не может не сказываться позитивным и воодушевляющим образом на региональных достижениях Юго Восточной Европы. |
There is no credible threat to ordinary Russians, yet Surkov s campaign is having a profound impact. | Обычным же россиянам никакой реальной угрозы нет, тем не менее кампания Суркова оказывает сильное воздействие. |
We believe that that trend is having a negative impact on the Organization's principle of objectivity. | Считаем, что такая тенденция наносит серьезный ущерб принципам объективности деятельности Организации в этой области. |
Many diseases having an impact on the heart, eyes and ears had developed as a result. | Вследствие такого положения встречались многочисленные случаи заболеваний, отражающихся на сердечно сосудистой системе, органах зрения и слуха. |
In the two most populous countries in the world, leadership initiatives are having a significant impact. | В двух самых густонаселенных странах мира важную роль играют инициативы, выдвигаемые руководством. |
Digital mapping technology is having the most profound impact on the world s most remote and undeveloped regions. | Технология цифровой картографии самое большое влияние оказывает на наиболее недоступные и неразвитые регионы мира. |
Also, proactively engage other sectors from which forests could benefit or those having adverse impact on forests. | налаживать более эффективные связи и отношения между общественностью и средствами массовой информации |
The overwhelming majority of scientists now agree that human activity is having a significant impact on the climate. | Подавляющее большинство ученых в настоящее время признают, что деятельность человека оказывает существенное влияние на климат. |
Rules that apply specifically to long term investment products or strategies can be classified as having a direct impact. | Правила, которые применятся напрямую к долгосрочным инвестиционным продуктам или стратегиям, можно классифицировать как имеющие прямое влияние. |
Those ugly and disruptive forces are having a severe impact on the bedrock of humankind's core values and human civilizations. | Эти уродливые и разрушительные силы оказывают серьезное воздействие на саму основу важнейших человеческих ценностей и человеческих цивилизаций. |
The embargo is having an impact also on FACI efforts outside the country to procure spare parts and technical data. | Эмбарго оказывает также воздействие на предпринимаемые ВВСКИ усилия за пределами страны по приобретению запасных частей и технической информации. |
That legislation was already having an impact on the disabled in the Philippines, most of whom lived in rural areas. | Это законодательство уже оказывает свое воздействие на жизнь инвалидов в Филиппинах, большая часть из которых проживает в сельских районах. |
There is autonomous robotics, computational biology, tons of things in Silicon Valley that machine learning is having an impact on. | Есть автономные роботы, вычислительная биология, куча вещей в Кремниевой долине, на которые имеет влияние машинное обучение. |
Unless voters hear about the positive impact that their generosity is having, they will inevitably focus on issues closer to home. | До тех пор, пока избиратели не будут знать о том, какое положительное воздействие оказывает их щедрость, они будут продолжать сосредотачиваться на проблемах, которые ближе к их дому. |
It is not entirely far fetched to assume that an Obama effect is having an impact on Israel s current international predicament. | Не таким уж и невероятным кажется предположение о том, что на текущее затруднительное международное положение Израиля оказывает воздействие эффект Обамы . |
You would not drink water that you knew was having this kind of impact on the wildlife that lived in it. | Вы не будете пить воду, которая, как вы знаете, может нанести такой вред живой природе, которая в ней жила. |
By focusing on a design, maybe just a single product, I was being incremental and not having much of an impact. | Сосредоточившись на дизайне одного единственного продукта, я просто делал очередной дизайн , не оказывая особого влияния на мир вокруг меня. |
But in fact, women moving into the job market is having a huge impact on sex and romance and family life. | Но, по существу, то, что женщины выходят на рынок труда, серьёзно влияет на секс, романтику и семейную жизнь. |
impact | Локализация ЦРДТ |
IMPACT | IMPACT |
ICTs are having a deep and positive impact on tourism through global reach, improved information flow and efficiency gains from improved organization. | ИКТ оказывают глубокое позитивное воздействие на туризм благодаря глобальному охвату, улучшению потока информации и повышению эффективности в результате организационных усовершенствований. |
Moreover, Kyrgyzstan, being a Party to the Espoo Convention, also applies its corresponding provisions with respect to objects having a transboundary impact. | Кроме того, Кыргызстан, являясь Стороной Конвенции Эспоо, также применяет и ее положения, созвучные с данным пунктом по объектам, имеющим трансграничное воздействие. |
The testimonies from regional consultations also highlighted the impact of having to consistently live with the threat of eviction and associated violence. | В частных сообщениях, прозвучавших на региональных консультациях, говорилось и о том, как трудно жить, постоянно подвергаясь угрозе выселения и связанного с этим насилия. |
31. This is having a particularly significant impact on Cuba at present, because it is creating shortages that seriously compromise health programmes. | 31. Это имеет особенно важное значение для Кубы в настоящее время, поскольку возникает дефицит, который серьезным образом подрывает программы в области здравоохранения. |
But by having really, really stretchy capture spiral silk, the web is actually able to absorb the impact of that intercepted prey. | Но благодаря наличию хорошо растяжимого шелка, паутина способна выдержать непредвиденное вторжение добычи. |
So this is an example where having a predictable impact on the cipher text can actually cause quite a bit of problems. | Итак это был пример того, что имея предсказуемое влияние на зашифрованный текст, можно на самом деле очень просто причинь небольшие проблемы. |
Overcrowded Underground trains and Heathrow s congestion are having an impact, though it is hard to understand why New York wins on these measures. | Переполненные станции метро и задержки рейсов в Хитроу оказывают влияние, хотя и сложно понять, почему же Нью Йорк выигрыв ет в данных аспектах. |
Fiscal competition for FDI also reduced tax revenues, they said, further undermining social policies and probably having a negative impact on income distribution. | К снижению налоговых поступлений, указывали они, ведет и конкурентная борьба за ПИИ с использованием налоговых стимулов, что дополнительно подрывает социальную политику и, вероятно, негативно сказывается на распределении доходов. |
SAPs met with wide criticism for having had a detrimental impact on the concerned countries' ability to develop and to promote human rights. | Программы структурной перестройки широко подвергались критике за то пагубное воздействие, которое они оказывали на способность соответствующих стран обеспечивать развитие и поощрять права человека. |
In doing so, the mission will provide an assessment of the impact that climate change is having on the Earth's polar ice sheets. | При этом спутник позволит оценивать воздействие изменения климата на ледяной покров полярных районов Земли. |
I mean at this point havingů having an impact is at the top on my list of criteria in deciding what to do. | Я имею в виду на данный момент ... оказывать воздействие на массы людей находится на вершине моего списка критериев при принятии решения, чем заняться. |
The impact | Результаты |
Impact test | 6.1.3.2 Испытание на удар |
(Frontal impact) | (Лобовое столкновение) |
Frontal Impact | Лобовой удар |
Related searches : Having An Impact - Having Reviewed - For Having - While Having - Not Having - Having Received - Having Checked - Having Examined - Having Lunch - Having Made - Having You - Of Having - Appreciate Having