Translation of "high temperature climates" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The temperature rise had the effect of extending southern climates northward in a relatively short period.
Подъём температуры привёл к расширению южной климатической зоны на север за относительно короткое время.
I have a high temperature.
У меня высокая температура.
For very high temperature applications, e.g.
Может изменяться в очень широких пределах при изменении температуры.
The Hall Heroult cell operates at high temperature, a temperature high enough that the aluminum metal product is liquid.
Электролизер Холла Эру работает при высоких температурах, настолько высоких, чтобы полученный алюминий оставался жидким.
The temperature will be pretty high today.
Температура сегодня будет довольно высокой.
The average high temperature in July is .
В 2009 году была проведена коренная реконструкция.
Rice grows in warm climates.
Рис растет в теплом климате.
In Fruits of warm climates.
Fruits of Warm Climates.
In Fruits of warm climates .
Fruits of Warm Climates.
Temperature ranges between 21 and 28 C with high humidity.
Влажность высокая, температуры варьируются между 21 и 28 C.
This reactor was going to produce this high temperature heat.
Запомните это был изобретен до нас было МБР или что нибудь как этот.
The mean low temperature during January is , and the mean high temperature is for the Town of Banff.
В городе Банф средняя температура в январе колеблется от минимальных 15 C до максимальных 5 C.
On that grid, I can then weave the high tide readings, water temperature, air temperature and Moon phases.
На этой сетке я могу переплести показатели высокого прилива, температуры воды, воздуха и фазы луны.
Coastal regions generally have milder climates.
В прибрежных регионах обычно мягче климат.
We used a red, very high temperature silicon to do that.
И для этого мы использовали красный, сверхжаропрочный силикон.
The average temperature in July is , and the record high is .
Был доведен до банкротства в первой половине 1990 х гг.
This process yields high quality single crystals, mostly of 6H SiC phase (because of high growth temperature).
Этот процесс дает высококачественные монокристаллы, в основном состоящие из 6H SiC фазы (это связано с высокой температурой роста).
As steam expands in a high pressure engine its temperature drops because no heat is added to the system this is known as adiabatic expansion and results in steam entering the cylinder at high temperature and leaving at low temperature.
В этой машине высокотемпературный пар из парового котла поступал в цилиндр высокого давления, а после этого отработанный в нём пар с более низкой температурой и давлением поступал в цилиндр (или цилиндры) низкого давления.
Average temperatures are constant throughout the course of the year with the high temperature at around and the low temperature at around .
В последующие несколько месяцев волна этнического насилия прокатилась по стране, начавшись с резни беженцев хуту в Бужумбуре.
All around the world climates are mixed up.
Климатические условия, можно сказать, перевернулись с ног на голову.
In addition to a blocked nose, I'm also suffering from a high temperature.
У меня не только забит нос, но ещё и высокая температура.
The caves have a constant temperature of and a high level of humidity.
Внутри пещеры держится постоянная температура 13 C и высокий уровень влажности.
It's now just past midday and the temperature is in the high 30s.
По обед жегата е повече от 30 градуса.
As you see, there's a high correlation between temperature, CO2 and sea level.
Как видите, наблюдается тесная взаимосвязь между температурой, CO2 и уровнем моря.
The coolest month is December with an average low temperature of and the hottest month is April with an average high temperature of .
Самая высокая температура 42,0 C была зарегистрирована в апреле 1974 года, самая низкая 10,0 C в январе 1992 го.
Rob Dunbar Discovering ancient climates in oceans and ice
Роб Данбар Как узнать о климатах прошлого, изучая океан и ледники
The temperature inside is maintained at 30 C and air humidity is kept high.
кубометров) поддерживается постоянная температура 30 C и высокая влажность воздуха.
So they began working on this high temperature reactor, and here was their notion.
Так они начали работать на этой высокой температуре реактор, а тут их понятие.
Our battery can handle the very high temperature rises that come from current surges.
Он может выдерживать большие температурные скачки, возникающие из за перепадов напряжения.
Pyruvic acid is also formed at high pressure and high temperature from CO, H2O, FeS in the presence of nonyl mercaptan.
Пировиноградная кислота также может образоваться при высоком давлении и температуре из CO, H2O, FeS в присутствии нонилмеркаптана.
It's this combination of liquid metal, molten salt and high temperature that allows us to send high current through this thing.
И вот это сочетание жидкого металла, расплавленной соли и высокой температуры позволяет пропускать через него ток.
It has been more than 30 million years since the earth s temperature was that high.
Прошло более 30 миллионов лет с тех пор, когда температура на Земле была такой высокой.
The air temperature was not too high, but it was not comfortable during these games.
Температура воздуха не была очень высокой, однако им всё равно не было комфортно.
The average annual temperature is , which is high for a site at such a high altitude on the edge of the tropics.
Среднегодовая температура, 19,47 C, является относительно высокой для города, расположенного на такой высоте на границе тропической зоны.
Temperature
Температура
Temperature
Температура
Temperature
Температуру
Temperature
Температура
Temperature
Температура
A high relative humidity implies that the dew point is closer to the current air temperature.
Чем выше относительная влажность, тем точка росы выше и ближе к фактической температуре воздуха.
The average annual temperature is around with an average high of and an average low of .
В соответствии с классификацией Кёппена, климат относится к категории Cwa.
When GST is heated to a high temperature (over 600 C), its chalcogenide crystallinity is lost.
При нагревании GST до высокой температуры (свыше 600 C) его халькогенидная составляющая теряет свою кристаллическую структуру.
Average high temperature in January is 5 C and average low in January is 15 C.
Средняя максимальная температура в январе достигает 10 C, средняя минимальная 19 C.
If you raise the temperature high enough on gold or lead, you could get a liquid.
Если вы разогреете до определенной температуры золото или свинец, вы можете получить жидкость.
How will global climate change alter climates at the regional level?
Каким образом глобальное изменение климата приведет к изменению климатических условий на региональном уровне?

 

Related searches : Temperature High - High Temperature - Northern Climates - Warmer Climates - Different Climates - High Temperature Oxidation - High Temperature Sensor - High Temperature Steel - High Temperature Durability - High Temperature Lubricant - High Temperature Furnace - High Discharge Temperature - High Temperature Combustion - High Temperature Tempering