Translation of "household debt" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Instead, they focused exclusively on US foreign debt, ignoring household debt (mortgage and consumer debt), public debt, business debt, and financial debt.
Вместо этого они сосредоточились исключительно на внешнем долге США, не учитывая внутренний долг (ипотечные и потребительские долги), государственный долг, коммерческий долг и финансовый долг.
Unemployment and household debt remain stubbornly high.
Безработица и задолженность домашних хозяйств по прежнему остается на высоком уровне.
Household debt from weddings and the Hajj
Семейные долги из за свадьбы и хаджа
Recent Changes to a Measure of U.S. Household Debt.
Recent Changes to a Measure of U.S. Household Debt.
If not a part of the farm, the dwelling is included in household assets and debt is reported as a part of household debt.
Если жилье не является частью фермы, тогда оно включается в активы домашнего хозяйства, а задолженность при этом рассматривается как часть задолженности домашнего хозяйства.
But risks remain. Unemployment and household debt remain stubbornly high.
Но риски сохраняются.
Asset values are followed by household debt owed outside the business.
Вслед за сбором данных о стоимости активов собирается информация о задолженности домашнего хозяйства, не связанной с его производственной деятельностью.
This time, the unemployment rate and household and government debt are much higher.
В настоящее время уровень безработицы, задолженности населения и государственного долга намного выше.
Interest paid on debt is an expense, which may belong to the farm or to the household depending upon where debt is held.
Процентные выплаты по задолженности являются расходами, которые могут относиться к фермерскому или домашнему хозяйству, в зависимости от того, кто является должником.
But, household debt for nonfarm purposes may also expose farm businesses to potential financial difficulty.
Однако задолженность домашнего хозяйства за нефермерскую деятельность может также создавать финансовые трудности для фермерских хозяйств.
Taking into account the debt position and income level of the household may dramatically alter perspectives about the debt service capability of a farm business.
Размер долга и уровень доходов домашнего хозяйства могут резко изменять оценку способности фермерского хозяйства выплачивать процент по задолженности.
Australian household debt over the past decade has soared from 55 to 130 of personal disposable income.
В Австралии долг в области жилья вырос за последние десять лет с 55 до 130 в процентном отношении к личным доходам граждан. Этот показатель возрос практически вдвое и достиг отметки 180 в Нидерландах, где средняя величина займа достигает 110 относительно стоимости домов.
Australian household debt over the past decade has soared from 55 to 130 of personal disposable income.
В Австралии долг в области жилья вырос за последние десять лет с 55 до 130 в процентном отношении к личным доходам граждан.
First, household debt levels are enormous, capturing a quarter of income, with mortgage payments taking the lion s share.
Во первых, уровень задолженности у домохозяйств просто огромен и занимает четверть дохода, причем львиную долю занимают ипотечные платежи.
On the other hand, though officials in the royal household fall more and more heavily in his debt
А с другой стороны королевский дом все больше грязнет в долгах.
Likewise, there is also virtually no credit card debt in Germany, or other reasons for US style household indebtedness.
Также, в Германии практически отсутствует долги по кредитным картам и иные причины задолженности семей, характерные для США.
It said that Malaysia, Thailand and Singapore had the highest household debt to gross domestic product ratios in Asia.
Оно заявило, что Малайзия, Таиланд и Сингапур имели самое высокое соотношение долга домохозяйств к валовому внутреннему продукту в Азии.
Customers are mortgaging items that they already own, and monetising personal assets does not increase household debt, she says.
Клиенты закладывают предметы, которыми они уже владеют, и монетизация личных активов не увеличивает задолженности домохозяйств , говорит она.
Past surveys have asked for the share of assets and debt provided by entities other than the operator's household.
В ходе ранее проводимых обследований задавался вопрос о доле активов и задолженности и долге других юридических лиц, не являющихся оператором домашнего хозяйства.
American household saving has shot up from 0 to 5 since the start of the recession, understandably to pay off debt.
С момента возникновения экономического спада семейные сбережения в США резко выросли от 0 до 5 , что является очевидным в связи с необходимостью выплачивать долги.
A second method is to sum new funds put into household assets with the amount of debt that has been repaid.
Второй метод заключается в суммировании новых средств, вложенных в активы домашнего хозяйства, с суммой выплат в погашение задолженности.
Debt sustainability and debt relief
Приемлемый уровень долга и облегчение бремени задолженности
Most credit in the new member states is provided by euro zone banks, and most household debt is denominated in foreign currencies.
Большую часть кредита в новых государствах членах предоставляют банки зоны евро, а большая часть внутреннего долга выражается в иностранных валютах.
Finally, in countries like Germany, where households bank and saving deposits far outweigh their debt, lower interest rates reduce total household spending.
Наконец, в таких странах, как Германия, где банковские и сберегательные вклады намного превышают их долг, более низкие процентные ставки снижают общие расходы домашних хозяйств.
First, high household debt means that if interest rates rise, as they do in a normal recovery, households will find themselves strapped.
Во первых, высокий хозяйственный долг означает то, что если процентные ставки повысятся, а при нормальном экономическом восстановлении они всегда повышаются, то хозяйства окажутся без единого цента.
B. External debt and debt relief
В. Внешняя задолженность и облегчение бремени задолженности
I have a debt. A debt?
У меня есть долг
Signs that home prices are entering bubble territory in these economies include fast rising home prices, high and rising price to income ratios, and high levels of mortgage debt as a share of household debt.
Признаки того, что цены на жилье приближаются к территории пузыря включают в себя быстрый рост цен на жилье, высокое и растущее соотношение между стоимостью и доходами населения, и высокими уровнями ипотечной задолженности как долей задолженности частников.
Debt as a percentage Debt service a
Обслужива ние за долженнос ти а (в млн. долл. США)
Debt
Долг
Debt
Задолженность
More debt relief encompassing more countries and more debt (including bilateral debt) is needed.
Но облегчение долгового беремени должно быть только началом.
More debt relief encompassing more countries and more debt (including bilateral debt) is needed.
Необходимо дальнейшее облегчение долгового бремени, охватывающее большее число стран и включающее двусторонние задолженности.
Both household' and agricultural household or farm household' are familiarly used terms.
что отличает фермерское домохозяйство от любого другого домашнего хозяйства.
A country drowning in debt needs debt restructuring.
Страна, потонувшая в долгах, нуждается в реструктуризации долга.
Such a debt strategy should include debt cancellation.
Стратегия в области задолженности должна включать ее аннулирование.
Because debt creates pressure. Debt creates wage slaves.
Долг давит на людей, создавая рабов, трудящихся за зарплату.
Household?
Семейному?
Debt reduction should cover a greater proportion of the debt, in certain cases the total debt.
Сокращение задолженности должно касаться большей части долга, а в некоторых случаях всего его объема.
The debt strategy should include, among other things, a drastic reduction of debt and debt servicing.
Стратегия в области задолженности должна предусматривать, кроме того, резкое сокращение суммарного объема долга и выплат в счет обслуживания задолженности.
B. External debt and debt relief . 27 32 10
В. Внешняя задолженность и облегчение бремени
Multilateral debt as a percentage of total external debt
Процентная доля за долженности многосто ронним кре диторам в общем объ еме внешней задолжен ности
Debt sustainability
А. Приемлемость уровня задолженности
Debt issues
Вопросы задолженности
Concessional debt
Займы, предостав ленные на льготных условиях

 

Related searches : Household Word - Household Savings - Household Formation - Household Head - Household Tasks - Household Appliance - Household Registration - Household Care - Household Composition - Household Size - Household Expenditure - Household Brand