Translation of "i have failed" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I have failed.
У меня не получилось.
I have failed.
Я не смогла.
I have failed.
У меня ничего не получилось.
Where have I failed you, Joan?
Где я не досмотрел за тобой, Джоан?
Without your help, I would have failed.
Без вашей помощи я бы потерпел неудачу.
Without your help, I would have failed.
Без твоей помощи я бы потерпел неудачу.
I would have failed without his help.
Я бы не справился без его помощи.
Without your assistance, I would have failed.
Без твоей поддержки у меня бы ничего не вышло.
I have tried everything but failed again.
Я перепробовал всё, но опять потерпел неудачу.
I certainly would have failed IQ tests.
Я бы, конечно, провалил все IQ тесты.
But for your help, I would have failed.
Без вашей помощи я бы потерпел неудачу.
But I have utterly failed to become Flambeau.
Но у меня нисколько не вышло стать Фламбо.
And I said, If it doesn't work, I have failed.
Я ответила Если не подойдёт, это будет провалом для меня.
I have a sense of having failed here, but...
С ощущением, что я потерпела здесь неудачу, но...
Have I failed thee that I'm taken from thee?
Божий человек, ты позволишь отдать меня? Разве я тебя обидел
They have failed to hear, and they have failed to see.
Почему они уклоняются от Назидания, словно напуганные ослы, бегущие от стрелка (или льва)? (74 49 51). А наряду с этим они не могли размышлять над увиденным и делать из этого полезные выводы.
They have failed to hear, and they have failed to see.
Их мучения будут приумножены, ведь они не могли слышать и не видели.
They have failed to hear, and they have failed to see.
Ведь были лишены они и зрения, и слуха.
We have failed.
Мы потерпели неудачу.
We have failed.
Мы провалились.
They have failed.
У них ничего вышло.
They have failed.
У них не получилось.
I failed you, Rowena as I failed my king.
Я подвел тебя, Ровена. И подвел своего короля.
I failed.
У меня не вышло.
I failed.
У меня не получилось. Да.
I failed.
У меня не получилось.
BALTIMORE Thomas Edison is reputed to have said, I have not failed.
БАЛТИМОР По слова Томаса Эдисона У меня не было никаких неудач.
You couldn't have failed tooverhearwhatPrinceJohn and I were talking about.
Вы не могли не слышать то, о чем мы говорили с принцем Джоном.
Where have we failed?
Что нам не удалось?
And I failed.
И я провалилась.
I failed chemistry.
Я завалил химию.
I failed miserably.
Я позорно провалился.
BUT I FAILED.
Но я не доехал.
Had it not been for his help, I should have failed.
Если бы не его помощь, я бы не смог.
I'm grown and have taken sleeping pills but apparently I failed.
Я уже взрослая и приняла снотворное, но оно не подействовало.
If people call me a fashion maker, then I have failed.
Если люди назовут меня законодателем моды, то тогда это будет провал
These were the things that were going through the head of this other young woman I failed, I failed, I failed.
Именно это засело в голове той молодой женщины я не смогла, я не сделала, я не исполнила.
The Inspectors Have Failed Us
Инспекторы не оправдали наших ожиданий
Others have tried and failed.
Другие пытались это сделать и потерпели поражение.
The following files have failed
Следующие файлы биты
Otherwise, we would have failed.
В противном случае мы бы потерпели неудачу.
We have tried and failed.
Мы пытались и не удалось.
We have tried and failed.
Мы пытались и потерпели неудачу.
All my relationships have failed.
Все мои отношения потерпели неудачу.
I'm sorry to have failed.
Я жалею о неудачах.

 

Related searches : Have Failed - I Failed - They Have Failed - May Have Failed - Tests Have Failed - We Have Failed - You Have Failed - Have Been Failed - Would Have Failed - Negotiations Have Failed - Must Have Failed - Failed To Have - I Failed You - But I Failed