Translation of "i would encourage" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Encourage - translation : I would encourage - translation : Would - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I would encourage you to become a cyborg. | Я призываю вас стать киборгами. |
I would like to encourage you to open your mind. | Я призываю вас откинуть предубеждения. |
And I wish more Americans would travel here. I always encourage my friends | Хорошо бы, если бы больше американцев сюда приезжало. |
And I would encourage you all to please go to it. | Я советую всем зайти на этот сайт. |
I would encourage everybody to take a look at 'Top Secret America'. | Я хотел бы призвать всех взглянуть в 'Top Secret America . |
I hope that all Member States concerned would strongly encourage the parties accordingly. | Я надеюсь, что все заинтересованные государства члены будут решительно побуждать стороны к этому. |
So I would really encourage you to do them rather than skip them. | Настоятельно прошу на них отвечать, а не пропускать. |
And for the good of your relationships, I would encourage you to do the same. | И ради ваших отношений, я призываю вас сделать то же самое. |
And for the good of your relationships, I would encourage you to do the same. | И для блага ваших отношений, я советую вам сделать то же. |
That's something I won't encourage. | Такого я не одобрю. |
That's something I won't encourage. | Такого я поощрять не буду. |
And I will encourage them. | Я буду давать им отсрочки, удлиняя им жизнь, но не буду пренебрегать их грехами, ибо Моё решение относительно их прочно. |
That, too, would encourage more repatriation of overseas earnings. | Это тоже будет способствовать привлечению репатриации зарубежных доходов. |
We would encourage other regional commissions to do likewise. | Мы призываем другие региональные комиссии поступить таким же образом. |
Just I would encourage you. It's nothing that you've done. It's not a fault of yours. | Я просто подбодрю тебя, это не связано с чем либо, что ты сделал, в этом нет твоей вины. |
So I always heartily encourage you | И я всегда сердцем поощряю тебя на то, что |
And I was privileged because I was born into a family, my father would always encourage the boys and the girls. | Мне повезло, потому что я родилась в семье, где отец всегда поддерживал и мальчиков, и девочек. |
I would like to encourage closer cooperation between the United Nations system and other multilateral and bilateral partners. | В этой связи я призываю активизировать сотрудничество между системой Организации Объединенных Наций и другими многосторонними и двусторонними партнерами. |
A simplified CAP would encourage cleaner, more productive, and efficient agriculture. | Упрощенная сельскохозяйственная политика будет способствовать более чистому, продуктивному и эффективному сельскому хозяйству. |
That is certainly a method of work that we would encourage. | Это, безусловно, тот метод работы, который мы поощряем. |
We would like to encourage the further exploration of that idea. | Мы хотели бы призвать к дальнейшей разработке этой идеи. |
It believed that this arrangement would further encourage mobility of staff. | Она придерживалась мнения о том, что эта процедура будет содействовать дальнейшему стимулированию мобильности персонала. |
It would encourage people to use illegal ways of getting kidneys. | Это может спровоцировать противозаконные действия ради получения почки. |
And I encourage you to do so. | И я советую вам так поступить. |
I encourage you to think about that | Отличная тема для размышлений. |
We would encourage the Tribunal to continue to identify cases for transfer. | Мы призываем Трибунал и впредь выделять дела для передачи Руанде. |
Her Office would encourage, advise and support States parties in that regard. | В этой связи ее Управление будет поощрять, консультировать государства участники и оказывать им поддержку. |
And I encourage you to look at that. | И я призываю вас посмотреть на это. |
Like crazy! I walk around and encourage them, | Есть только одно условие нужно писать очень быстро. |
I want to encourage you to do that. | Я призываю вас сделать это. |
And so, I would encourage you to, don't be put off by the slightly, structured mechanical quality of this language. | Итак, я бы предложил вам не пугаться этой структурированной механистической особенности этого языка. |
So I would encourage you all to grab some Play Doh, grab some salt, grab some sugar and start playing. | Поэтому я призываю всех взять тесто, соль, сахар и начать играть. |
I understand that the interpreters have to take leave of us, so I would encourage representatives wishing to make statements to do so now. | Насколько я понимаю, устные переводчики должны нас покинуть, поэтому я рекомендую представителям, желающим выступить, сделать это сейчас. |
Such developments would encourage putting a lid on corruption at the local level. | Такая мера могла бы привести к сдерживанию коррупции на местном уровне. |
Self censorship would undermine their freedom and encourage further pressure on free speech. | Самоцензура подорвала бы их свободу и послужила бы поощрением дальнейшего нажима на свободу слова. |
A unified budget would encourage better national budget planning and more prompt payment. | Единый бюджет будет способствовать более эффективному планированию национальных бюджетов и более быстрой уплате взносов. |
I therefore want to encourage public interest in space. | Поэтому хочу поощрить интерес общественности к космосу . |
And I will encourage them. My plan is firm. | И даю Я им отсрочку долгую жизнь , (ведь) поистине хитрость Моя сильна. |
And I will encourage them. My plan is firm. | И Я даю им отсрочку ведь Моя хитрость прочна. |
And I will encourage them. My plan is firm. | Я дам им отсрочку, ведь хитрость Моя несокрушима. |
And I will encourage them. My plan is firm. | И тем не менее Я даю им отсрочку, ибо то, что Я предрешил, неотвратимо. |
And I will encourage them. My plan is firm. | Я дам отсрочку им, Ведь замысел Мой верен. |
And I will encourage them. My plan is firm. | Я буду давать отсрочки им потому что моя хитрость верна. |
I encourage you to sign up for email forwarding. | Я рекоммендую вам подписаться на имайл пересылку электронной почты. |
And although I highly encourage you, all use honey. | И я серьёзно уверяю вас в этом, не смотря на то, что все используют мёд. |
Related searches : Would Encourage - I Encourage - Would Encourage You - I Encourage You - I Strongly Encourage - I Would - Gladly I Would - Rather I Would - I Would Mean - I Would However - I Would Engage - I Would Submit - I Would Omit