Translation of "illicit activities" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Activities - translation : Illicit - translation : Illicit activities - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Detection of malicious activities such as illicit trafficking | Обнаружение злоумышленной деятельности, например незаконной торговли |
The tendency was, unfortunately, for illicit international activities involving mercenaries to become more extensive. | К сожалению, выявилась тенденция к расширению незаконной международной деятельности с участием наемников. |
The EU will continue to develop activities to combat threats posed by illicit SALW. | СС п р А д А Я ж З т р а з в З т З е д ей с т в З й п А б А р ь б ес у г р А зА й , п р е д с т а в Я я е ) А й не за к А н н 6 ) З СОЛВ. |
UNOCI reported a good working relationship with the port authorities, who denied any illicit activities. | Операция Организации Объединенных Наций в Кот д'Ивуаре сообщила об установлении хороших рабочих отношений с портовыми властями, которые отрицают участие в незаконной деятельности. |
illicit drug trafficking illicit immigration networks | терроризмом |
States should consider confiscation of the proceeds of crime provisions to prevent funds obtained through illicit activities being used to fund terrorist activities. | Государствам следует рассмотреть вопрос о конфискации доходов от преступной деятельности с целью не допустить, чтобы средства, полученные в результате незаконной деятельности, использовались для финансирования террористической деятельности. |
It reaffirmed that terrorists must be prevented from making use of other criminal activities such as transnational organized crime, illicit drugs and drug trafficking, money laundering and illicit arms trafficking. | В этой декларации он подтвердил, что необходимо предотвращать использование террористами иной преступной деятельности, такой, как транснациональная организованная преступность, незаконные наркотики и их оборот, отмывание денег и незаконная торговля оружием. |
Illicit enrichment | Незаконное обогащение |
illicit trafficking | наркотиками и их незаконным оборотом |
illicit cultivation | на ликвидацию незаконных посевов |
illicit trafficking | конного оборота |
Moreover, failed states are an incubator for terrorism, trafficking of drugs and people, piracy, and other illicit activities. | Кроме того, несостоявшиеся государства являются инкубаторами для терроризма, торговли наркотиками и людьми, пиратства и других незаконных действий. |
The illicit monies are often laundered, creating the impression that they are the proceeds of legitimate business activities. | Лица, причастные к таким преступлениям, как правило, руководствуются только одним получением прибыли. |
The Union is concerned by the negative side effects of illicit cross border activities on children in armed conflict. | Европейский союз обеспокоен негативным воздействием незаконной трансграничной деятельности на детей в условиях вооруженных конфликтов. |
(e) States should make additional efforts to suppress the activities of drug traffickers in areas where illicit cultivation occurs. | e) государствам следует предпринять дополнительные усилия для пресечения деятельности торговцев наркотиками в районах незаконного выращивания культур. |
Illicit synthetic drugs | Незаконные синтетические наркотики |
Illicit synthetic drugs | Незаконные наркотики синтетического происхождения |
Illicit synthetic drugs | Незаконные наркотики синтетического происхождения |
and illicit trafficking | наркотиками и их незаконного оборота |
and illicit trafficking | и их незаконным оборотом |
Harmonized national laws, intervening especially in the poorly regulated areas that may favor uncontrolled movement of capitals from illicit activities. | Следует согласовать национальные законы, особенно в тех недостаточно регламентированных областях, в которых могут иметься благоприятные условия для неконтролируемого движения финансовых средств, получаемых от незаконной деятельности. |
These are the main activities currently being carried out by the Federal Police in trying to stamp out illicit drugs. | Вот основные мероприятия, которыми в настоящее время занимается федеральная полиция, пытаясь уничтожить незаконные наркотики. |
A number of representatives reported on activities and significant achievements achieved as a result of international cooperation in the eradication of illicit opium poppy cultivation and in curbing illicit opium production in their countries. | Некоторые из представителей сообщили о деятельности и существенных результатах, достигнутых благодаря международному сотрудничеству в искоренении незаконного культивирования опийного мака и сдерживании незаконного производства опия в их странах. |
Concerned at the growing tendency of criminal groups to use modern technologies in their activities, as well as in the promotion of their illicit activities, and to operate transnationally, | будучи обеспокоена тем, что преступные группы все шире используют современные технологии в своей деятельности, в том числе для пропаганды своей незаконной деятельности, и все чаще осуществляют операции транснационального характера, |
On 8 March 2005, the Governor of Province Orientale issued an instruction to put an end to illicit pre financing activities. | 8 марта 2005 года губернатор Восточной провинции издал инструкцию по прекращению незаконной деятельности в рамках системы предоплаты. |
Greedy for illicit gain! | Воистину, Аллах любит беспристрастных. Под выслушиванием лжи здесь подразумевается подчинение ей. |
B. Illicit drug trafficking | В. Незаконный оборот наркотиков |
Suppression of illicit traffic | Пресечение незаконного оборота |
cooperation against the illicit | чества в борьбе с незаконным производством, |
INTERNATIONAL ILLICIT ARMS TRAFFIC | МЕЖДУНАРОДНЫЙ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ОРУЖИЯ |
Availability of illicit drugs | Преступность и рынки |
29. A fourth aspect has to do with illicit activities such as drug trafficking, trafficking in people and arms, smuggling, terrorism, etc. | 29. Четвертый аспект данной проблемы связан с такой противоправной деятельностью, как торговля наркотиками, передвижение лиц, оружия, контрабанда, терроризм и т.д. |
(16) The Special Committee notes with concern the vulnerability of the Territory to drug activities and the activities of the territorial Government to eradicate the production, distribution and use of illicit drugs. | 16) Специальный комитет с беспокойством отмечает незащищенность территории от деятельности, связанной с наркотиками, и отмечает деятельность правительства территории по ликвидации производства, распространения и потребления незаконных наркотических средств. |
To respond to concerns about the illicit activities of proliferation networks, the United Nations Security Council in April 2004 unanimously adopted resolution 1540. | Чтобы откликнуться на озабоченности по поводу нелегальной деятельности распространенческих сетей, Совет Безопасности Организации Объединенных Наций единодушно принял в апреле 2004 года резолюцию 1540. |
The link between transnational organized crime and terrorism, including illicit trafficking in drugs and arms to finance terrorist activities, was becoming more seamless. | Связь между транснациональной организованной преступностью и терроризмом, включая незаконную торговлю наркотиками и оружием с целью финансирования террористической деятельности, становится все более и более очевидной. |
Follow up activities related to the agreement on illicit payments, and any other arrangements completed during the period, will be undertaken as mandated. | В соответствии с мандатом будут проводиться последующие мероприятия, связанные с соглашением о незаконных платежах и любыми другими договоренностями, заключенными в течение этого периода. |
Eradication of the illicit supply | Искоренение незаконных поставок |
Illicit drug traffic and supply | Незаконный оборот наркотиков и их предложение |
(c) The illicit arms trade | с) незаконной торговлей оружием |
(f) International illicit arms traffic | f) Международный незаконный оборот оружия |
B. Suppression of illicit traffic | В. Пресечение незаконного оборота |
(f) International illicit arms traffic | f) международный незаконный оборот оружия |
(f) International illicit arms traffic | f) Международный незаконный оборот оружия |
Married love and illicit love. | Здесь связывают себя узами брака,.. и разрушают их. |
For example, we need to improve our understanding of the patterns that characterize illicit trafficking activities in order for Member States to be provided with the information needed to effectively combat such activities. | Например, мы должны более глубоко разобраться с тенденциями, характеризующими незаконную торговлю, чтобы предоставлять государствам членам информацию, необходимую для эффективной борьбы с этими явлениями. |
Related searches : Illicit Trade - Illicit Funds - Illicit Payments - Illicit Economy - Illicit Proceeds - Illicit Earnings - Illicit Traffic - Illicit Behaviour - Illicit Money - Illicit Market - Illicit Action - Illicit Gains