Translation of "imitation firearm" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Firearm - translation : Imitation - translation : Imitation firearm - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So, how do you do imitation? Why is imitation important? | Значит, вопрос в том, как получается имитация и в чём её важность. |
That's an imitation. | Это имитация. |
That's imitation leather. | Это искусственная кожа. |
Is imitation jewellery! | Это искусственное! |
Can you handle a firearm? | Вы умеете обращаться с огнестрельным оружием? |
Arrested 1937, illegal possession firearm. | арестовывался в 1937 году за применение огнестрельного оружия. |
This is imitation? Really? | Это подделка? |
Mirror neurons and imitation, emulation. | Связь зеркальных нейронов с имитацией и подражанием. |
Do your imitation of Barbara. | Ну, тогда смотрите! |
Imitation is the sincerest flattery. | Подражание искренне льстит. |
No, you cheap imitation Napoleon. | Я тоже, жалкое ты ничтожество. |
A revolver is a type of firearm. | revolver, от лат. |
The application is filed with the competent district Police Force directorate, which issued the firearm permit or the firearm licence. | Такая заявка подается в соответствующее районное управление полиции, которое занимается выдачей разрешений или лицензий на огнестрельное оружие. |
The validity of the exemption expires upon the expiry of validity of the firearm permit or firearm licence of its holder. | Срок действия исключения истекает в момент истечения срока действия выданного владельцу разрешения или лицензии на огнестрельное оружие. |
Sometimes, Russian imitation produces works of genius. | Иногда российское подражательство порождает гениальные произведения. |
Compare this genuine jewel with that imitation. | Сравните этот подлинный драгоценный камень с этой подделкой. |
He compared the imitation with the original. | Он сравнил подделку с оригиналом. |
In this case, an imitation crystal ball. | В нашем случае, искусственный хрустальный шар. |
What are the conditions that an applicant for a firearm must meet before a license to purchase a firearm could be issued | каким требованиям должен удовлетворять заявитель, желающий приобрести огнестрельное оружие, прежде чем ему будет выдана лицензия на покупку такого оружия |
In 2003, there was an increase in firearm crimes. | В 2003 году было отмечено увеличение числа преступлений с применением огнестрельного оружия. |
(h) Killing by a firearm, military equipment or explosives | h) совершенное с применением огнестрельного оружия, боевой техники или взрывчатых веществ |
Other disorders are associated with defective imitation skills. | Другие расстройства ассоциируются с недостаточно развитыми имитационными навыками. |
So, this is important for imitation and emulation. | Значит, это важно для имитации и подражания. |
There will be an imitation of elections instead. | Будет имитация выборов. Jasur Ashurov ( jashurov) October 29, 2013 |
And so we see sahajiya imitation it's another ... | Конечно, существуют сахаджии, притворщики... |
Such measure also helps the Police to keep tract of the number of firearms in circulation. Individuals willing to purchase a firearm from a registered dealer are required to apply for a firearm license prior to the purchase of the firearm. | Физические лица, желающие приобрести огнестрельное оружие у зарегистрированного дилера, должны до совершения покупки обратиться за получением лицензии на огнестрельное оружие. |
Firearms A common suicide method is to use a firearm. | Распространённым методом суицида является самоубийство с использованием огнестрельного оружия. |
The conditions for acquisition of a firearm are the following | В отношении приобретения огнестрельного оружия предъявляются следующие требования |
c) the acquisition of a category C firearm to the relevant Member State of the European Union, in which resides the person who acquired the firearm. | c) информация о приобретении огнестрельного оружия категории С направляется соответствующему государству члену Европейского союза, где проживает лицо, которое приобрело данное огнестрельное оружие. |
What is the difference between imitation and real diamonds? | В чём разница между настоящими алмазами и их имитацией? |
References External links Watch out for the imitation Krystal. | Watch out for the imitation Krystal. |
I'm going to give a good imitation of it. | Лично я как раз и собираюсь это сделать. |
Then I'm certainly giving a good imitation of one. | Ну, конечно, я хорошо подражаю. |
The importer then takes delivery of the firearm s upon production of the original Import Licence and a Firearm Licence is issued by the Commissioner of Police. | После этого импортер получает указанное огнестрельное оружия по предъявлении оригинала лицензии на импорт и лицензии на огнестрельное оружие, выданной комиссаром полиции. |
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence. | Производители оружия до сих пор умудряются избегать ответственности за вооруженные столкновения. |
The license to carry a firearm is personal and not transferable. | Разрешение (лицензия) на ношение огнестрельного оружия выдается конкретному лицу и не может никому передаваться. |
Fortunately for human development, healthy children find imitation enormously gratifying. | К счастью для человеческого развития здоровые дети находят подражание очень занимательным занятием. |
Substitute coffee, fake aluminum, imitation rubber, paper bandages, wooden buttons. | Заменителькофе, поддельный алюминий, ненастоящая резина, бумажные повязки, деревянные пуговицы . |
Tom tried to pass off an imitation for the original. | Том старался выдать подделку за подлинник. |
The two ladies were the chief representatives of a choice new Petersburg circle called, in imitation of an imitation of something, Les sept merveilles du monde. | Две дамы эти были главные представительницы избранного нового петербургского кружка, называвшиеся, в подражание подражанию чему то, les sept merveilles du monde. |
Imitation, as the saying goes, is the sincerest form of flattery. | Как говорится, подражание самая искренняя форма лести. |
Because a monkey is a creature that is entirely an imitation. | Потому что это существо является полностью прозрачной подражания. |
You sold me a lot of imitation scrolls and cheap chinaware. | После того как продавал мне много поддельных свитков и дешёвый фарфор. |
You know as well as I do this necklace is imitation. | Вы знаете так же хорошо, как и я, что это ожерелье поддельное. |
A .22 WMR round will not fit into the chamber of a .22 LR firearm, but it is possible,though unsafe, to chamber .22 LR rounds in a .22 WMR firearm. | .22 WMR относится к широко распространённому семейству малокалиберных патронов кольцевого воспламенения калибра 5,6 мм (настоящий калибр у всех 5,7 мм) , , и др. |
Related searches : Repeating Firearm - Semiautomatic Firearm - Automatic Firearm - Firearm Action - Firearm Certificate - Imitation Leather - Imitation Chocolate - Imitation Fur - Imitation Wood - Imitation Cheese - Slavish Imitation - Imitation Suede