Translation of "in different forms" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Different - translation : Forms - translation : In different forms - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Energy surrounds us in many different forms. | Энергия окружает нас во множестве различных форм. |
That assistance can come in two different forms. | Эта помощь может предоставляться в двух различных формах. |
This trend manifests itself in many different forms. | Эта тенденция проявляется в самых разнообразных формах. |
They live in groups, but in different group forms. | Они живут в группах, среди которых встречаются разные социальные формы. |
That could take different forms. | Это может происходить в различных формах. |
In peacekeeping, those partnerships have taken many different forms. | Такое партнерство в области поддержания мира осуществляется во многих различных формах. |
And they come up in lots of different forms. | И проявление таких мужчин очень разнообразно. |
Democracy takes different forms in different cultures, yet all free societies have certain things in common. | Демократия принимает различные формы в различных культурах, и тем не менее все свободные общества имеют нечто общее. |
Data comes in fact in lots and lots of different forms. | В действительности данные существуют в самых разных формах. |
And in what different forms did that carbon dioxide come. | И в каких разных формах он будет представлен. |
Each and every person continues their fight in different forms. | Каждый человек сражается посвоему. |
74. Training activities take many different forms. | 74. Деятельность по подготовке кадров приобретает множество различных форм. |
This destructive power takes many different forms. | Эта разрушительная сила имеет разные формы. |
Optional topic Energy has many different forms | Факультативная тема У энергии много различных форм |
One thought, and one only, pursued her remorselessly in different forms. | Одна и одна мысль неотвязно в разных видах преследовала ее. |
16. Poverty takes many forms and manifests itself in different ways. | 16. Нищета принимает многие формы и проявляется по разному. |
The bottles connect together, and you can create different shapes, different forms. | Бутылки соединяются вместе, и вы можете создать разные фигуры, разные формы. |
Political dishonesty, it turns out, takes different forms. | Как оказывается, политическая нечестность принимает разные формы. |
Gender and class are different forms of oppression. | Деление по половому и классовому признаку форма социального притеснения. |
All are different forms of one thing 'information.' | Все это разные формы одного и того же информации. |
And it pretty much goes through eight different forms in its lifetime. | Картошка проходит восемь разных стадий за свой жизненный цикл. |
And the astrolabes come in many different sizes and shapes and forms. | Астролябии бывают разных размеров, видов и форм. |
Responses to the challenge of global pluralism will take different forms in different parts of the Orthodox world. | Реакция на глобальный плюрализм примет разные формы в разных частях православного мира. |
The campaign was continuing, taking different forms each year. | Она продолжается, принимая каждый год новую форму. |
Human society has tried different forms of political organization. | Человеческое общество опробовало различные формы политической организации. |
But different networks provide new forms of power, and require different styles of leadership. | Однако разные виды информационных сетей предоставляют новые виды власти, и требуют разных стилей руководства. |
3. National legislation concerning persons with disabilities may appear in two different forms. | 3. Национальное законодательство, кacaющееcя инвaлидoв, мoжет cущеcтвoвaть в двуx видax. |
281. Various forms of international cooperation in space related matters exist in other bilateral agreements among different States of different regions. | 281. Различные формы международного сотрудничества в связанных с космосом областях предусматриваются и в других двусторонних соглашениях между различными государствами различных регионов. |
17. Military to civilian conversion takes different paths and forms in different countries, but its components are universally the same. | 17. В различных странах переход от военного производства к гражданскому осуществляется по разному и в различных формах, однако элементы этого процесса повсюду одинаковы. |
Colonialism is certainly not extinct, and today it threatens to survive in different forms. | Колониализм не исчез, и сегодня он стремится выжить во многих формах. |
They involve different combinations of interests and forms of organization in East and West. | Эти модели предлагают различные сочетания интересов и организованных форм для Востока и для Запада. |
Through different forms of media, they are able to address different segments of the local audience. | Используя различные медийные средства, они имеют возможность работать с различными сегментами местной аудитории. |
Neo conservatism began with different premises from traditional forms of conservatism. | Неоконсерватизм изначально перенял различные положения от традиционных форм консерватизма. |
They're about all these different forms of interaction individually and socially. | Они обо всех этих различные формы взаимодействия индивидуально и социально. |
It turns out that we can measure different forms of happiness. | Оказалось, что различные формы счастья поддаются измерению. |
The folks at AeroVironment tried 300 or more different wing designs, 12 different forms of the avionics. | Ребята из AeroVironment испробовали 300 различных вариантов крыльев, 12 форм авионики. |
In the early 20th century, socio cultural anthropology developed in different forms in Europe and in the United States. | Следующий подход, сохраняющий научную ценность в современной антропологии функциональный появился в начале XX века. |
He is capable of shooting lightning and taking on many different forms. | Способен стрелять молниями и принимать множество разных обличий. |
Over the centuries, a diverse spectrum of qigong forms developed in different segments of Chinese society. | Есть множество форм цигуна, происходящих из различных отношений в китайском обществе. |
The extremes of shortage and excess of water result in different forms of socio economic insecurity. | Как крайняя нехватка, так и переизбыток воды приводят к социально экономической нестабильности, проявляющейся в различных формах. |
They must be complemented, however, by coordination initiatives at various levels and in many different forms. | Вместе с тем они должны дополняться инициативами в области координации на различных уровнях и в многочисленных различных форумах. |
This framework addresses the different forms and types of violence, in public as well as in private settings. | Эти рамки охватывают различные формы и виды насилия как в общественной, так и частной жизни. |
There was massive protest. A lot of us in this room took part in the protest in different forms. | Прошли массовые протесты. Многие из людей находящихся в этой комнате в различной форме принимали участие в протесте. |
There was massive protest. A lot of us in this room took part in the protest in different forms. | Многие из людей находящихся в этой комнате в различной форме принимали участие в протесте. |
Forms of Germanisation Historically, there are very different forms and degrees of expansion of German language and elements of German culture. | Есть исторически разные формы и степени распространения немецкого языка и элементов культуры. |
Related searches : Different Forms - Took Different Forms - Of Different Forms - Take Different Forms - Takes Different Forms - Different Application Forms - In Both Forms - In All Forms - In Many Forms - In Two Forms - Different In Size - In Different Scenarios