Translation of "increasing coverage" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Increasing coverage
Расширение охвата
Increasing the rate of health coverage
увеличение процента охвата системой здравоохранения
quot US increasing coverage of Soviet space launches quot , Defense Daily, 15 April 1986, p. 251.
quot US increasing coverage of Soviet space launches quot , Defense Daily, 15 April 1986, p. 251.
(a) Expanding support to more LDCs, increasing coverage from the current 25 to at least 40 LDCs
a) оказания поддержки еще большему числу НРС, доведя охват с 25 НРС в настоящее время до не менее чем 40 НРС
The pilot regional service centre is to be expanded to other regions thereby increasing audit coverage in 1994.
Экспериментальный проект регионального центра обслуживания будет затем распространен на другие регионы, что значительно расширит масштабы ревизии в 1994 году.
Many countries, the majority in Africa, had made progress towards increasing routine immunization coverage in the lowest performing districts.
Многие страны, большинство из которых находятся в Африке, добились прогресса в расширении охвата плановой иммунизацией в районах с самыми низкими показателями.
Maintaining the coverage and quality of service in the face of increasing demand has been an issue for all units.
Сохранение охвата и качества услуг в условиях растущего спроса имело актуальное значение для всех подразделений.
NGO staff who have been trained as trainers by UNHCR are now conducting their own POP training, further increasing coverage.
Сотрудники неправительственных организаций, которые проходили организованную УВКБ подготовку инструкторов, в настоящее время сами проводят обучение по программе ПИЛ, что еще более расширяет ее охват.
The expansion of the rural health network in the post conflict situation is a prerequisite for increasing health service coverage.
Необходимым условием расширения масштабов охвата медико санитарными услугами является расширение сети медико санитарных учреждений в сельских районах в условиях, сложившихся после прекращения конфликта.
coverage
анализ частоты использования
Coverage.
а) Охват.
COVERAGE
Охват
Its coverage, however, is increasing in Europe, North America and Oceania, where it reached close to half of the maximum score.
Вместе с тем степень охвата такой терапией растет в странах Европы, Северной Америки и Океании, составив почти половину максимального уровня.
International coverage
Международное освещение дела
Pool coverage
Освещение мероприятий корреспондентскими пулами
Coverage Report
Отчёт об использовании
A. Coverage
А. Охват
Conference coverage
Освещение работы Конференции
Regulating uncomfortable coverage
Управление неудобным освещением проблемы
Radio France coverage.
Radio France coverage.
Coverage and currency
Охват и обновление данных
Continuing appointments coverage
Непрерывные контракты сфера охвата
Start coverage analysis
Начать анализ использования
Q. Other coverage
Q. Другие виды страхования
Outside report coverage
Не входит вдоклад
Source code coverage browser
Средство просмотра покрытия исходного кода
(e) Debt service coverage
e) обеспечение для платежей в счет погашения задолженности
To improve health coverage.
улучшение охвата медико санитарной помощью.
Inadequate health care coverage.
недостаточное санитарное обеспечение
C. Temporary appointments coverage
Временные контракты сфера охвата
coverage . 20 22 6
информации среди общественности . 20 22 6
On internal audit coverage
По вопросу о сфере охвата внутренней ревизии
Objectives and geographic coverage
Задачи и географический охват
While noting the progress made in increasing education coverage, the Committee is concerned at the disparity in the quality of education offered in municipal and private schools.
Отмечая прогресс, достигнутый в расширении охвата образования, Комитет обеспокоен различиями в качестве образования в муниципальных и частных школах.
Mr. Gallardo (Peru) agreed that coverage of reform had overshadowed coverage of development issues.
Г н Гальярдо (Перу) соглашается, что освещение вопросов реформы отодвинуло на второй план проблемы развития.
Frustration with mass media coverage
Недовольство репортажами традиционных СМИ
United Nations press release coverage
Пресс релизы Организации Объединенных Наций
Prenatal coverage 80 per cent.
охват перинатальной помощью 80 процентов
Obstetrical coverage 50 per cent.
охват акушерской помощью 50 процентов
Vaccination coverage 80 per cent.
охват вакцинацией 80 процентов
(c) Report on medical coverage
c) доклад об охвате медицинскими услугами
Coverage of the Opportunities Programme
Охват по линии Программы обеспечения возможностей
B. Fixed term appointments coverage
В. Срочные контракты сфера охвата
Coverage of major goal areas.
Охват основных областей, в которых достигаются поставленные цели.
Current prevention coverage is inadequate.
Нынешний охват мерами профилактики является неадекватным.

 

Related searches : Increasing Age - Increasing Need - Increasing Role - Gradually Increasing - Increasing Efficiency - Continuously Increasing - Thus Increasing - Increasing Amount - Increasing Costs - Rapidly Increasing - Increasing Knowledge - Increasing Impact