Translation of "increasing coverage" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Coverage - translation : Increasing - translation : Increasing coverage - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Increasing coverage | Расширение охвата |
Increasing the rate of health coverage | увеличение процента охвата системой здравоохранения |
quot US increasing coverage of Soviet space launches quot , Defense Daily, 15 April 1986, p. 251. | quot US increasing coverage of Soviet space launches quot , Defense Daily, 15 April 1986, p. 251. |
(a) Expanding support to more LDCs, increasing coverage from the current 25 to at least 40 LDCs | a) оказания поддержки еще большему числу НРС, доведя охват с 25 НРС в настоящее время до не менее чем 40 НРС |
The pilot regional service centre is to be expanded to other regions thereby increasing audit coverage in 1994. | Экспериментальный проект регионального центра обслуживания будет затем распространен на другие регионы, что значительно расширит масштабы ревизии в 1994 году. |
Many countries, the majority in Africa, had made progress towards increasing routine immunization coverage in the lowest performing districts. | Многие страны, большинство из которых находятся в Африке, добились прогресса в расширении охвата плановой иммунизацией в районах с самыми низкими показателями. |
Maintaining the coverage and quality of service in the face of increasing demand has been an issue for all units. | Сохранение охвата и качества услуг в условиях растущего спроса имело актуальное значение для всех подразделений. |
NGO staff who have been trained as trainers by UNHCR are now conducting their own POP training, further increasing coverage. | Сотрудники неправительственных организаций, которые проходили организованную УВКБ подготовку инструкторов, в настоящее время сами проводят обучение по программе ПИЛ, что еще более расширяет ее охват. |
The expansion of the rural health network in the post conflict situation is a prerequisite for increasing health service coverage. | Необходимым условием расширения масштабов охвата медико санитарными услугами является расширение сети медико санитарных учреждений в сельских районах в условиях, сложившихся после прекращения конфликта. |
coverage | анализ частоты использования |
Coverage. | а) Охват. |
COVERAGE | Охват |
Its coverage, however, is increasing in Europe, North America and Oceania, where it reached close to half of the maximum score. | Вместе с тем степень охвата такой терапией растет в странах Европы, Северной Америки и Океании, составив почти половину максимального уровня. |
International coverage | Международное освещение дела |
Pool coverage | Освещение мероприятий корреспондентскими пулами |
Coverage Report | Отчёт об использовании |
A. Coverage | А. Охват |
Conference coverage | Освещение работы Конференции |
Regulating uncomfortable coverage | Управление неудобным освещением проблемы |
Radio France coverage. | Radio France coverage. |
Coverage and currency | Охват и обновление данных |
Continuing appointments coverage | Непрерывные контракты сфера охвата |
Start coverage analysis | Начать анализ использования |
Q. Other coverage | Q. Другие виды страхования |
Outside report coverage | Не входит вдоклад |
Source code coverage browser | Средство просмотра покрытия исходного кода |
(e) Debt service coverage | e) обеспечение для платежей в счет погашения задолженности |
To improve health coverage. | улучшение охвата медико санитарной помощью. |
Inadequate health care coverage. | недостаточное санитарное обеспечение |
C. Temporary appointments coverage | Временные контракты сфера охвата |
coverage . 20 22 6 | информации среди общественности . 20 22 6 |
On internal audit coverage | По вопросу о сфере охвата внутренней ревизии |
Objectives and geographic coverage | Задачи и географический охват |
While noting the progress made in increasing education coverage, the Committee is concerned at the disparity in the quality of education offered in municipal and private schools. | Отмечая прогресс, достигнутый в расширении охвата образования, Комитет обеспокоен различиями в качестве образования в муниципальных и частных школах. |
Mr. Gallardo (Peru) agreed that coverage of reform had overshadowed coverage of development issues. | Г н Гальярдо (Перу) соглашается, что освещение вопросов реформы отодвинуло на второй план проблемы развития. |
Frustration with mass media coverage | Недовольство репортажами традиционных СМИ |
United Nations press release coverage | Пресс релизы Организации Объединенных Наций |
Prenatal coverage 80 per cent. | охват перинатальной помощью 80 процентов |
Obstetrical coverage 50 per cent. | охват акушерской помощью 50 процентов |
Vaccination coverage 80 per cent. | охват вакцинацией 80 процентов |
(c) Report on medical coverage | c) доклад об охвате медицинскими услугами |
Coverage of the Opportunities Programme | Охват по линии Программы обеспечения возможностей |
B. Fixed term appointments coverage | В. Срочные контракты сфера охвата |
Coverage of major goal areas. | Охват основных областей, в которых достигаются поставленные цели. |
Current prevention coverage is inadequate. | Нынешний охват мерами профилактики является неадекватным. |
Related searches : Increasing Age - Increasing Need - Increasing Role - Gradually Increasing - Increasing Efficiency - Continuously Increasing - Thus Increasing - Increasing Amount - Increasing Costs - Rapidly Increasing - Increasing Knowledge - Increasing Impact