Translation of "industrial manufacturing sector" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

) 2.18 worked in the secondary sector (industrial and manufacturing) and 95.67 worked in the tertiary sector (service industries).
), 2,18 были заняты во вторичном секторе экономики (промышленное производство) и 95,67 в третичном секторе (сфера услуг).
In 2001, the manufacturing sector employed 1,440,000 workers and the city had 129,000 industrial units.
В 2001 году в секторе производства было занято 1,44 млн работников, а число производственных единиц достигало 129 тыс.
The industrial sector, especially manufacturing, continues to be the main driver of growth in the region.
Главным фактором роста в регионе по прежнему остается промышленный сектор, особенно обрабатывающая промышленность.
Industrial Sector Trends.
Тенденции в промышленном секторе.
(iv) Industrial sector
iv) Промышленный сектор
There is also a substantial manufacturing sector.
Существенен и сектор производства.
(d) Insufficient linkages between the primary (commodity) sector and the manufacturing sector.
d) проблемы неразвитости связей между первичным (сырьевым) сектором и отраслями обрабатывающей промышленности.
Coal Natural gas Wind power By sector Industrial users (agriculture, mining, manufacturing, and construction) consume about 37 of the total 15 TW.
Природный газ Промышленные потребители (сельское хозяйство, горнодобывающая промышленность, производство, строительство) потребляют около 37 от всей произведённой энергии в 15 млрд кВт ч.
This difference in manufacturing's share reflects the changing industrial origin of Singaporean firms that engage in OFDI and the continuing importance of the manufacturing sector as a favoured industrial activity abroad.
Данное расхождение в показателях доли обрабатывающего сектора отражает изменение промышленных истоков сингапурских фирм, осуществляющих вывоз ПИИ, и сохраняющееся значение данного сектора как одной из излюбленных сфер промышленной деятельности за границей.
Ms. Freudenschuss Reichl (United Nations Industrial Development Organization (UNIDO)) said that UNIDO had taken various initiatives focused on the economic integration of women in industrial development, specifically in the manufacturing sector.
Г жа Фрейденшусс Райхл (Организация Объединенных Наций по промышленному развитию) говорит, что ЮНИДО предприняла ряд инициатив по обеспечению экономической интеграции женщин в процесс промышленного развития, и в частности в обрабатывающий сектор.
We haven t solved the problems in China s manufacturing sector.
Мы до сих пор не решили проблемы в производственном секторе Китая.
In 1992, the manufacturing sector employed 1,890 persons. 40
В 1992 году в обрабатывающем секторе было занято 1890 человек 40 .
There are few, if any, examples of high cost post industrial societies reviving their manufacturing sector on a large scale once it has declined.
Существует очень мало примеров, если существуют вообще, когда постиндустриальные общества с большими издержками производства восстанавливают свой производственный сектор в больших масштабах, после того как он пришел в упадок.
This involves blueprints, industrial manufacturing and construction using teams of workers.
Она основана на чертежах, промышленном производстве и строительстве посредством рабочих бригад.
But such vulnerabilities are not confined to the manufacturing sector.
Однако это привело не только к ослаблению производственного сектора.
Today, KUKA concentrates on solutions for the automation of industrial manufacturing processes.
Сегодня KUKA концентрируется на передовых решениях в сфере автоматизации производственных процессов.
58. Mr. NKAMBULE (Swaziland) said that his country attached great importance to industrial development because the manufacturing sector was the most important sector in terms of its contribution to the country apos s GDP.
58. Г н НКАМБУЛЕ (Свазиленд) говорит, что его страна придает большое значение промышленному развитию, поскольку промышленность имеет наиболее важное значение с точки зрения ее вклада в ВВП страны.
In short, a well run manufacturing sector spreads wealth across society.
Короче говоря, хорошо развитая промышленность обеспечивает благосостояние общества в целом.
The electronics industry leads Singapore's manufacturing sector, accounting for 48 of total industrial output, but the government also is prioritising development of the chemicals and biotechnology industries.
Отрасль электроники лидирует в производственном секторе и даёт около 48 от общей промышленной продукции, но правительство также считает своим приоритетом развитие химической отрасли и отрасли биотехнологий.
Textiles are a new sector in Turkmenistan's industrial development.
Новым направлением в индустриальном развитии Туркменистана стала текстильная промышленность.
Ranking of the Syrian Arab Republic by industrial sector
Рейтинг Сирийской Арабской Республики по показателям промышленного сектора
In the industrial sector, work will concentrate on the analyses of the manufacturing industry and on the effects of different tariff policies on some industries of the subregion.
Работа в секторе промышленности будет сосредоточена на анализе обрабатывающей промышленности и последствий различной тарифной политики для некоторых отраслей промышленности субрегиона.
Its manufacturing sector now accounts for a mere 11 of America s GDP.
На долю ее производственного сектора приходится всего 11 ВВП.
The agricultural sector remained important, but manufacturing exports should also be strengthened.
Важную роль по прежнему должен играть сельскохозяйственный сектор, однако необходимо расширять экспорт про мышленной продукции.
Performance wise, its best sector is the manufacturing sector, where its share has ranged from 36.7 to 46.5 .
В производственном секторе от 36,7 до 46,5 , что объясняется хорошо налаженной промышленностью.
Industry The manufacturing sector was the largest (54.8 ) and fastest growing (18.2 ) sector of Tianjin's economy in 2009.
ВВП по отраслям превалировала промышленность (54,8 ), она же была наиболее быстрорастущей сферой (18,2 ) экономики Тяньцзиня.
The demands of World War II forced the town's industry to diversify, and with the emergence of a manufacturing and light industrial sector the town began to experience growth.
Требования Второй мировой войны вызвали диверсификацию городской деятельности, и, с появлением производства и легкой промышленности, город начал снова расти.
Botswana. Sector report on quot Opportunities for Industrial Development quot .
Ботсвана Секторальный доклад quot Возможности в области промышленного развития quot .
Damage to the industrial sector may be summarized as follows
Ущерб, нанесенный промышленному сектору, можно свести к следующему
Asian policymakers must remember how they successfully developed their manufacturing sector through competition.
Азиатские политики должны помнить о том, насколько успешно они развили производственный сектор с помощью конкуренции.
Recovery will also require re establishing at least a small scale manufacturing sector.
Потребуется также восстановление хотя бы мелкого производственного сектора.
In the US, as the financial sector soared, the manufacturing base contracted sharply.
В США во время резкого роста финансового сектора резко сократилась производственная база.
Why does the US have to reduce taxes and develop a manufacturing sector?
Почему США должны снизить налоги и стимулировать производственный сектор?
The territorial Government reports that the manufacturing sector is still in its infancy.
По сообщению правительства территории, этот сектор все еще в зачаточном состоянии.
The flow of FDI should not only target specific sectors, but also aim at reaching stream activities which could result in a stronger manufacturing and industrial sector in those countries.
Приток ПИИ должен быть ориентирован не только на определенные секторы, но и на те виды экономической деятельности, которые могут способствовать укреплению обрабатывающих и промышленных секторов в этих странах.
It is clear that diversification of African raw materials will contribute to broadening the industrial base that is indispensable for the sustained growth of the manufacturing sector in African countries.
Ясно, что диверсификация сырьевого производства африканских стран будет способствовать расширению промышленной основы, которая необходима для устойчивого роста производственного сектора в африканских странах.
In the industrial sector, three Parties proposed projects to substitute natural gas for conventional industrial fuels (fuel switching).
В промышленном секторе три Стороны предложили проекты по использованию природного газа вместо обычных промышленных видов топлива (переход на другие виды топлива).
Bangladesh apos s industrial sector contributes only marginally to environmental pollution.
Промышленный сектор Бангладеш лишь в незначительной степени способствует загрязнению окружающей среды.
Indeed, India has leapfrogged over the manufacturing sector, going straight from agriculture into services.
В самом деле, Индия игнорировала производственный сектор, попав из сельского хозяйства прямо в сферу услуг.
Overall, the service sector has been growing, whereas manufacturing as a whole is contracting.
В целом сфера услуг растет, тогда как производственный сектор сокращается.
With little initial investment, industrial scale factories can make huge profits by manufacturing millions of tablets.
Промышленные заводы способны извлечь грандиозную прибыль из минимальных затрат, производя миллионы таблеток.
New manufacturing technologies have generated feverish excitement about what some see as a Third Industrial Revolution.
Новые производственные технологии создали лихорадочное возбуждение того, что некоторые видят, как Третью Промышленную Революцию.
By contrast, energy demand in the industrial sector has fallen, primarily due to an overall drop in industrial activity.
Спрос на электроэнергию в промышленном секторе, напротив, упал, прежде всего, благодаря общему сокращению промышленной активности.
66.2 of companies are in the tertiary sector (services), 14.5 in the secondary sector (manufacturing) and 19.3 in the primary sector (mainly agriculture, agribusiness, fishing and forestry).
66,2 компаний работают в третичном секторе (услуги), 14,5 в обрабатывающем секторе и 19,3 в первичном секторе (в основном сельское хозяйство, рыболовство и лесное хозяйство).
Most production in the industrial sector is of the cottage industry type.
Индустриальный сектор является технологически отсталым, производство по большей части надомного типа.

 

Related searches : Manufacturing Sector - Industrial Manufacturing - Industrial Sector - Automobile Manufacturing Sector - Pharmaceutical Manufacturing Sector - Non-manufacturing Sector - Car Manufacturing Sector - Industrial Manufacturing Equipment - Industrial Manufacturing Companies - Industrial Manufacturing Company - Manufacturing And Industrial - Industrial Manufacturing Processes - Industrial Valve Manufacturing - Industrial And Manufacturing