Translation of "investing money" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

You really should be investing your money.
Тебе точно следует вкладывать деньги.
China has around 20,000 corporations investing overseas and 90 percent of them have lost money.
У Китая около 20.000 корпораций, вкладывающихся за рубеж, и 90 из них потеряли деньги .
Investing into the known or investing into the unknown.
Вложения в известное и вложения в неизвестное.
Many allies face the dilemma of either spending money on operations or investing in new acquisition programs.
Перед многими союзниками стоит дилемма между тратой денег на проведение операций или инвестированием в программы по приобретению нового вооружения.
He looks at why people are investing so much time and energy and money in online worlds.
Он исследует причины, которые побуждают людей вкладывать столько времени, энергии и денег в виртуальные миры.
Investing in our youth means, as always, investing in our future.
Как и раньше, инвестирование в нашу молодежь означает инвестирование в наше будущее.
Investing in People
Инвестиции в человеческий капитал
Investing in development
Инвестирование в развитие
Investing in People
Инвестирование в человеческий капитал (Investing in People)
Thiel s approach to investing became the subject of a chapter in Steve Drobny s book, Inside the House of Money .
Подход Тиля к инвестированию стали предметом главы в книге Стива Дробны () Inside the House of Money .
People are not investing in renewable energies because there is no money in it in both long and short term.
Никто не спонсирует возобновляемые источники энергии, поскольку это невыгодно ни сегодня, ни в будущем.
So if you're looking at cost effectiveness, obviously investing in prevention is going to save you a lot of money.
Поэтому, если посмотреть с точки зрения еффективности по затратам, очевидно, что вкладывая капитал в предохранение, можно много сэкономить.
Investing in Happy Endings
Инвестиции в счастливое будущее
You've done angel investing.
Вы делали ангельские инвестиции.
With regard to IT use , Europe has spent a lot of money investing in IT, but often not for productive purposes.
В отношении использования ИТ, Европа потратила много денег, вкладывая инвестиции в ИТ, но часто не в производительных целях.
That is just sound investing.
Это просто отличная инвестиция.
C. Investing in physical infrastructure
Инвестиции в физическую инфраструктуру
We're investing in our future.
Мы вкладываем в наше будущее.
One development that could change this forecast is if China comes to view investing in US financial assets as a money losing proposition.
Одним из событий, которые могут изменить данный прогноз, может стать отказ Китая от рассмотрения инвестиций в финансовые активы США как выгодного предложения.
And what I've found is, rather than investing their money in food subsidies and other things, they invested in a school feeding program.
Я обнаружила, что вместо того, чтобы тратить деньги на субсидии и другие похожие проекты, в Бразилии инвестируют в школьные программы питания.
Investing in Health for Economic Development
Инвестирование в здравоохранение для последующего экономического развития
Investing in preparedness and risk reduction
Инвестирование в целях обеспечения готовности и уменьшения опасности стихийных бедствий
In fact, I'm investing in both.
На самом деле, я инвестирую в обе.
If investing is simply a matter of allocating money to an index, however, liquidity becomes the sole determinant of prices, and valuations go haywire.
Если инвестирование это всего лишь вопрос выделения денег в соответствии с тем или иным индексом, то ликвидность становится единственным ценообразующим фактором, и оценка стоимости становится необоснованной.
Investing now in the survival, education and protection of children is indeed investing in the future of Haiti.
Направление сегодня средств и усилий на цели обеспечения выживания, образования и защиты детей  это поистине инвестирование в будущее Гаити.
Investing in the capacity of local government to provide universal basic services is investing in healthier women and families.
Укрепление потенциала местных органов власти по обеспечению универсальных базовых услуг будет способствовать улучшению состояния здоровья женщин и семей.
His father Al Lerner became chairman of MBNA Corporation investing 800 million of his own money in the initial public offering (IPO) of the corporation.
Его отец, Эл Лернер стал председателем корпорации MBNA, инвестировав 800 млн долларов собственных средств на первоначальный выпуск акций (IPO).
Globally, investing in polio eradication helps everyone.
В мировом масштабе вложение средств в искоренение полиомиелита помогает всем.
Investing in movies is not a joke.
В кино и телевидение вкладываются нешуточные деньги.
Tom doesn't know a thing about investing.
Том ничего не знает об инвестировании.
The environment investing in better resource management
Окружающая среда инвестирование в более рациональное использование ресурсов
(iii) Investing in research and development projects
iii) инвестициям в проекты научных исследований и опытно конструкторских разработок
That is my one condition for investing.
Это мое единственное условие
Investing in the future youth and education
Инвестиции в будущее молодежь и образование
Until now, Americans have been raking in profits by borrowing cheaply from pliant foreigners and investing the money in high yield foreign equities, land, and bonds.
До сих пор американцы загребали граблями прибыль, беря дешевые займы у податливых иностранцев и вкладывая деньги в высокодоходные акции иностранных компаний, землю и облигации.
After all, large enterprises are sitting on a few trillion dollars in cash, so money is not what is holding them back from investing and hiring.
И ключевые данные указывают, что они, по крайней мере частично, правы.
After all, large enterprises are sitting on a few trillion dollars in cash, so money is not what is holding them back from investing and hiring.
В конце концов, крупные предприятия сидят на нескольких триллионах долларов в наличных средствах таким образом, деньги не то, что сдерживает их от инвестирования и найма.
In order to ensure peace and stability, investing in people must be at least as important as investing in military hardware.
Если речь идет об обеспечении мира и стабильности, то инвестиции в человеческий фактор должны иметь по крайней мере такое же важное значение, что и инвестиции в военную технику.
We were not all investing geniuses after all.
В конце концов, не все мы были инвестиционными гениями.
Investing in young people is a prudent choice.
Инвестирование в молодежь  это разумный выбор.
SMEs investing abroad encounter a number of obstacles.
МСП, осуществляющие инвестиции за границей, сталкиваются с целым рядом препятствий.
Foreign enterprises are increasingly investing in emerging markets.
Иностранные предприятия все более активно инвестируют средства в формирующиеся рынки.
This underlines the importance of investing in prevention.
Это подчеркивает важность инвестирования в профилактику.
Forest Landscape Restoration Investing in People and Nature
Восстановление лесных ландшафтов инвестиции в человека и природу
6. Providing for human needs investing in people
6. Удовлетворение потребностей человека инвестиции в людей

 

Related searches : Investing Heavily - Responsible Investing - Consider Investing - Considering Investing - Fundamental Investing - Theme Investing - Before Investing - Private Investing - Momentum Investing - When Investing - Style Investing - Sustainable Investing - Investing Partner