Translation of "kids crafts" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
There's the traditional crafts, and then there's the technology crafts. | Есть традиционные ремёсла, а есть технологические ремёсла. |
a Trades and crafts. | a Квалифицированные рабочие. |
The Crafty Fox is this woman who's into crafts, and she does these pop up crafts fairs around London. | Крафти Фокс это такая женщина увлекающаяся ремеслами, она устраивает спонтанные ярмарки ремесленников по всему Лондону. |
Children mastering folk crafts and cultural traditions. | Овладение детьми народных ремесел, культурных традиций. |
National Fund for Promotion of Artisan Crafts | Национальный фонд развития ремесел |
Trades and Crafts 4 4 4 4 | Разнорабочие 4 4 4 4 |
Trades and Crafts 119 119 119 119 | Разнорабочие 119 119 119 119 |
Trades and crafts 100 100 100 100 | Рабочие 100 100 100 100 |
SS Security Service TC Trades and Crafts | СБО служба безопасности и охраны |
General staff, field staff, security, Trades and Crafts | Действия в рамках системы |
Crafts trades and service professions were seriously neglected. | Развитие ремесел и сферы услуг не получали должного внимания. |
The programme of support for arts and crafts design. | Программа поддержки художественного творчества. |
Trades and crafts 148 147 4 4 152 151 | Разнорабочие 148 147 4 4 152 151 |
Trades and Crafts 25 24 4 4 29 28 | Разнорабочие 25 24 4 4 29 28 |
Trades and crafts 248 247 4 4 252 251 | Рабочие 248 247 4 4 252 251 |
This has been a problem for many Mexican crafts, with the federal government stepping in to develop trademarks and denomination of origin for traditional crafts. | This has been a problem for many Mexican crafts, with the federal government stepping in to develop trademarks and denomination of origin for traditional crafts. |
Two Trades and Crafts posts to General Service (Other level) | две должности категории рабочих в должности категории общего обслуживания (прочие разряды) |
We call it the technology crafts because these are emerging. | Мы называем их технологическими ремёслами, потому что они формируются. |
We have some interesting exhibits in Indian arts and crafts. | У нас есть любопытные материалы по индийским ремёслам и искусству. |
He graduated from the School of Crafts in Zagreb in 1889. | В 1889 году окончил Загребское ремесленное училище. |
You will find 50 completed expositions there of crafts and trades. | Здесь вы найдете пятьдесят цельных экспозиций ремесел и промыслов. |
There is a dedicated policy on the promotion of traditional arts and crafts, together with a professional congress of traditional crafts and trades, which defends the rights of artisans. | Проводится целенаправленная политика поддержки народных искусств и ремесел действует профессиональный союз ремесленников и кустарей, защищающий их права. |
The group promoted peace in the war torn country through their crafts. | Своим ремеслом эта группа взывала к миру в стране, разорванной войной. |
In autumn and in summer holidays of folk crafts take place here. | На Волынском Полесье летнее спальное место иногда устраивали в сенях. |
The album was published by the Austrian label Coop Arts Crafts Unlimited. | Этот альбом был издан австрийским лейблом Coop Arts Crafts Unlimited . |
(b) Promotion of the professionalization of their traditional skills, arts and crafts | b) содействия профессионализации их традиционных навыков, творчества и ремесел |
May 1989 to date Chairperson, Zintu Arts and Crafts Foundation Community Museum | 1991 год Май 1989 года Председатель quot Зинту Артс энд крафтс фаундэйшн комьюнити |
If kids grow kale, kids eat kale. | Дети выращивающие капусту, едят капусту. |
Kids! | Ребята! |
Kids! | Дети! |
Kids | Дети |
Kids. | Ребята. |
Kids. | Дети! |
Kids! | Дети! |
Kids? | Браку? |
Kids? | Детей? |
Kids! | Шайка негодяев! |
Activists demonstrated outside the Chinese Arts and Crafts Department Store on October 4. | Активисты на демонстрации 4 октября перед магазином Искусство Китая . |
I bought a set in France in 2002 in an African crafts shop. | Я купила ее во Франции в 2002 году, в магазине африканских ремесел. |
The promotion of traditional products and crafts may also enhance their cultural development. | Содействие развитию традиционного производства и ремесел может также способствовать их культурному развитию. |
Scary Kids Scaring Kids is the second and final studio album by the post hardcore band Scary Kids Scaring Kids. | Scary Kids Scaring Kids второй альбом пост хардкор группы Scary Kids Scaring Kids, вышедший в 2007 году. |
We have the kids in the middle and there are kids, the slow kids. | Есть средние дети, и есть дети, которые отстают. |
Kids you can see these signs in kids. | Дети вы можете наблюдать эти признаки в детях. |
Some kids get the information, some kids don't. | Некоторые дети усваивают эту информацию, некоторые нет. |
The traditions of Korean art, crafts, and cuisine have already spread around the world. | Традиции корейского искусства, ремесел и кухни уже распространились по всему миру. |
Related searches : Traditional Crafts - Skilled Crafts - Crafts Enterprises - Make Crafts - Crafts Shop - Fabric Crafts - Country Crafts - Crafts Activities - Crafts Business - Crafts Room - Fine Crafts - Crafts Market - Making Crafts