Translation of "lengthy procedure" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Lengthy - translation : Lengthy procedure - translation : Procedure - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Requests for judicial assistance in competition matters may also be made under the Schengen Agreement, although the procedure is lengthy. | Применение антидемпинговых мер или компенсационных пошлин между членами Европейского союза запрещается. |
With regard to its cost effectiveness, this option would lead to the adoption of the rules of procedure without prior lengthy negotiations. | Этот вариант является малозатратным, поскольку правила процедуры могут быть приняты без проведения предварительных продолжительных переговоров. |
A lengthy crisis ensued. | Начался затяжной кризис. |
Yes, it's a lengthy business. | Да, это утомительная процедура. |
Tom awoke from a lengthy coma. | Том вышел из продолжительной комы. |
(c) Lengthy processing of project requests | с) чрезмерно длительная процедура обработки запросов на осуществление проектов |
And they share a lengthy land border. | Их разделяет длинная граница. |
However these powers have not been widely exercised lack of enforcement being due to the small penalties, lengthy judicial procedure, and the massive extent of theft amongst the population. | Однако, эти меры широко не применялись из за недостаточной возможности принуждения, незначительно сти штрафов, затянутости судебной процедуры, а также массовости воровства среди населения. |
Contains a lengthy section on Lefschetz at Princeton. | Contains a lengthy section on Lefschetz at Princeton. |
There was a lengthy discussion following this proposal. | По этому предложению состоялось продолжительное обсуждение. |
He characterized the new procedures as excessively lengthy. | Он назвал новые процедуры чрезмерно длительными. |
Here is an excerpt from Mbary lengthy blog post | Ниже вы найдете отрывок из его длинного поста в блоге |
The doctors prohibited Tom from taking any lengthy trips. | Врачи запретили Тому дальние поездки. |
Lengthy CBS News story including photographs of surviving divers. | Lengthy CBS News story including photographs of surviving divers. |
In the daytime, you have lengthy work to do. | Поистине, днем у тебя (о, Пророк) долгое плавание ты занят доведением истины до людей и личными заботами (поэтому ночь посвяти поклонению своему Господу). |
In the daytime, you have lengthy work to do. | Ведь у тебя днем великое плавание. |
In the daytime, you have lengthy work to do. | Днем ты постоянно озабочен своими нуждами и житейскими проблемами. Они занимают тебя и не позволяют тебе полностью отвлечься от мирской жизни. |
In the daytime, you have lengthy work to do. | Воистину, днем ты бываешь подолгу занят. |
In the daytime, you have lengthy work to do. | Ведь днём ты занят житейскими хлопотами, заботой о передаче Послания (своего Господа), поэтому ты освободись и посвяти ночь поклонению своему Господу. |
In the daytime, you have lengthy work to do. | Ведь днем у тебя много житейских хлопот. |
In the daytime, you have lengthy work to do. | Ведь день твой полон множеством забот. |
In the daytime, you have lengthy work to do. | В продолжении дня у тебя много житейских забот. |
This is, in itself, a lengthy and painstaking exercise. | Это само по себе является длительным и трудоемким процессом. |
That would be a rather lengthy day or so. | Ох, это будет довольно длинный день |
duration of the procedure outpatient procedure | Продолжительность лечения амбулаторная процедура |
After lengthy talks, the three people abducted were released unharmed. | После продолжительных переговоров трое похищенных были отпущены в целости и сохранности. |
People tend to speak in short bursts, not lengthy speeches. | Люди говорят короткими фразами, а не длинными речами. |
procedure | формальные требования |
procedure | procedure |
procedure | procedure |
procedure | процедураTag Type |
The early, very expensive, computers performed complicated and lengthy arithmetic operations. | Первые компьютеры, стоившие очень дорого, выполняли длинные и сложные арифметические операции. |
The development of new drugs is a complex and lengthy process. | Создание новых лекарств процесс сложный и продолжительный. |
The sanctions decision making process could be lengthy, the newspaper writes. | Процесс принятия решения о санкциях может быть длительным, пишет издание. |
We must gradually continue to free ourselves from this lengthy tragedy. | Мы должны и дальше шаг за шагом постепенно освобождаться от этой затянувшейся трагедии. |
The indictment is lengthy and there's no point in reading it. | Заключение длинное, читать его незачем. |
The Committee also finds that the lengthy review procedure and denial of standing to the non governmental organization in a lawsuit on access to environmental information was not in compliance with article 9, paragraph 1. | Комитет также считает, что длительная процедура рассмотрения и отказ в принятии иска неправительственной организации в отношении доступа к экологической информации является нарушением пункта 1 статьи 9. |
Test procedure | ПРОЦЕДУРА ИСПЫТАНИЯ |
General procedure | В. Общая процедура |
Test procedure | 7.2 Процедура испытания |
Test procedure | 1.1.1 Процедура испытания |
Test procedure | Пояснения |
Test procedure | Условные обозначения, вносимые в таблицу, выше |
Summary procedure | Упрощенное судопроизводство |
Test procedure | 15.2.4.9 Процедура проведения испытания |
Related searches : Lengthy Email - Lengthy Duration - Lengthy Meeting - Lengthy Description - More Lengthy - Lengthy Task - Lengthy Article - Lengthy Document - Lengthy Conversation - Lengthy Proceedings - Lengthy Period - Lengthy Delays - Too Lengthy