Translation of "long term employment" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Employment generation remained a critical challenge for Cambodia's long term development.
Создание занятости остается ключевой задачей для обеспечения долгосрочного развития Камбоджи.
21. In expanding productive employment, the long term goal should be full, productive and freely chosen employment.
21. Долгосрочной целью усилий по расширению производительной занятости должно являться обеспечение полной и производительной занятости при отсутствии принуждения в том, что касается выбора работы.
short term medium long term short medium term long term long term long term
краткосрочные средне долгосрочные кратко среднесрочные долгосрочные долгосрочные долгосрочные
This undermines both short term efforts to boost employment and the long term objective of sustainable growth.
Таким образом, подрываются краткосрочные усилия по повышению занятости и долгосрочные задачи устойчивого развития.
An overview of the Government's long term plans for the employment of women and its long term assessment of the obstacles to be overcome would be interesting.
Было бы интересно узнать мнение правительства о принятых им долгосрочных планах по трудоустройству женщин и перспективной оценке препятствий, которые необходимо будет преодолеть.
Long term liabilities long term loans equity retained earnings
Предусмотрите запас финансовой прочности и объясните его.
The Strategy is helping Aboriginal people increase their self sufficiency, build stronger communities, and develop long term employment.
Эта стратегия помогает коренным народам укреплять их самодостаточность, создавать прочные общины и содействует их устойчивой занятости.
The Employment and Unemployment Insurance Act (1990) with amendments (1998) provides for training retraining for specific groups, e.g. long term unemployed, reflecting EU employment policy areas.
Закон о Занятости и Страховании по Безработице (1990), с принятыми к нему поправками (1998), предусматривает обучение переквалификацию для определенных групп, таких как безработные на протяжении длительного периода, отражая направления политики занятости ЕС.
Homex long term
Homex в долгосрочной перспективе
Long Term Measures.
Долгосрочные меры.
Long term Recommendations
Долгосрочные рекомендации
Long term opportunities
Долгосрочные возможности
Long term targets.
iv) долговременные цели.
Long term impacts
Долгосрочное воздействие
Should not the Fed step in and replace them with its own purchases of long term US Treasury bonds, thereby keeping long term interest rates at a level conducive to full employment?
Разве Федеральный Резерв не должен вмешаться и заменить их собственными закупками долгосрочных казначейских обязательств США, удерживая таким образом ставки процента на уровне, способствующем полной занятости?
This was important since economic growth was central to increasing long term employment and achieving the Millennium Development Goals.
Это важно, поскольку экономический рост кардинально важен для расширения долгосрочной занятости и достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Long term plasticity Long term depression (LTD) and long term potentiation (LTP) are two forms of long term plasticity, lasting minutes or more, that occur at excitatory synapses.
Позже были открыты другие явления, связанные с синаптической пластичностью, долговременное ослабление (long term depression, LTD), гомеостатическая пластичность, метапластичность.
Reintegrating the long term unemployed in the labour market Increasing employment opportunities and overcoming labour market disadvantages of young people
расширение возможностей трудоустройства молодежи и устранение факторов, обуславливающих неблагоприятное положение молодежи на рынке труда
Sustain long term commitments.
Поддержание долгосрочных усилий .
(r) Long term contracts
r) Долгосрочные контракты
(m) Long Term Warning.
m) Долгосрочное оповещение.
1. Long term factors
1. Факторы долгосрочного действия
A LONG TERM VIEW
Ссылки
d) Long term finance
г) Долгосрочные финансы
Changes were focused on making programs and services more client centred and on assisting clients to obtain long term sustainable employment.
Эти изменения были направлены главным образом на то, чтобы сделать программу и услуги в большей степени ориентированными на лиц, получающих пособие, и на оказание этим лицам помощи в получении долговременной и стабильной работы.
The policy has short term and long term objectives.
Эта политика предусматривает краткосрочные и долгосрочные цели.
South Africa developed a set of short and long term performance indicators that addressed women's employment and contribution to the national economy.
Южная Африка разработала комплекс показателей деятельности в краткосрочной и долгосрочной перспективе, которые касаются занятости женщин и их вклада в национальную экономику.
We know this because of long term science, because we have long term studies there.
Мы выяснили это в ходе многолетних научных исследований, которые мы проводили здесь.
The Long Term Investment Challenge
Вызов долгосрочных инвестиций
Long term stability and diffusion.
Long term stability and diffusion.
Strategic long term vision statement.
Заявление о стратегической долгосрочной перспективе
UNIDO strategic long term vision
Стратегическая долгосрочная перспек тива ЮНИДО
Long term benefits and costs
Выгоды и затраты в долгосрочной перспективе
Strategic long term vision statement.
Заявление о стратегической долгосрочной пер спективе
Strategic long term vision statement
Заявление о стратегической долгосроч ной перспективе
Aggregate net transfers long term
Агрегированная чистая передача долгосрочных ресурсов
Interest on long term debt
Проценты по долгосрочной задолженности
Required in the long term
Требуется в долгосрочной перспективе
Long term interest rates b
Долгосрочные процентные ставки b
How about the long term?
Как насчёт долгосрочной перспективы?
Medium and long term loans
Среднесрочные и долгосрочные займы
Long term relations, joint venture
Инвестиционные фонды
A long term disposal problem
Проблема долгосрочного избавления от отходов
So the long term could be long in coming.
Так что долгосрочной перспективы, быть может, придётся долго ждать.
They fail to build long term markets and long term opportunities, the crux of business success.
Они не вкладывают в долгосрочное развитие рынка и долгосрочные перспективы, что является залогом успеха предпринимательской деятельности.

 

Related searches : Long-term Employment - Term Employment - Long-term - Long Term - Short-term Employment - Fixed-term Employment - Term Of Employment - Term Employment Contract - Long-term Illness - Long-term Oriented - Long-term Trend - Long-term Partnership - Long-term Safety - Long-term Development - Long-term Focus