Translation of "major action" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Action - translation : Major - translation : Major action - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Human resources action plans have become a major accountability tool. | Планы действий в области людских ресурсов стали важным средством обеспечения подотчетности. |
The EU is also a major donor to anti mine action. | СС также я в Я я е т с я к р у п ней ш З ) З с т А ч н З к А ) у З на н с З р А в а н З я п р А т З в А ) З н н 6 х д ей с т в З й . |
Ensuring women's health is a major concern of the Programme of Action. | Обеспечение охраны здоровья женщин является одной из главных задач, поставленных в Программе действий. |
Khodorkovsky is the fourth major businessmen taken out of action by the authorities. | Ходорковский это четвёртый крупный бизнесмен, выведенный властями из игры. |
The major challenge is how to make a transition from commitment to action. | Основные проблемы состоят в том, как обеспечить переход от выражения приверженности к конкретным действиям. |
The major challenge facing the Convention now is implementation of that Urgent action . | Основная задача, стоящая перед Конвенцией сейчас, заключается в выполнении quot Срочных действий quot . |
The road traffic accident data report plays a major role in the road safety planning and action of major stakeholders in Fiji. | Доклад о статистике дорожно транспортных происшествий играет важную роль в планировании безопасности дорожного движения и действий основных соответствующих сторон на Фиджи. |
The next major action in northern Syria was the Battle of Sarmin in 1115. | Следующим крупным столкновением крестоносцев и мусульман в северной Сирии стала битва при Сармине в 1115 году. |
Major reports have been written seeking to improve programmes of action in the field. | Были подготовлены серьезные доклады, в которых ставилась цель усовершенствовать программы действий в этой области. |
Under certain circumstances, the United Nations provides a framework for action by major Powers. | В определенных обстоятельствах Организация Объединенных Наций предоставляет рамки для действий со стороны великих держав. |
What is lacking is the strategic vision and determined action of the major political players. | Чего нам недостает, так это стратегического видения и целенаправленных действий главных политических игроков. |
Today, three major challenges for the international community require particularly urgent action, as described below. | Особенно безотлагательной представляется сегодня задача решения международным сообществом описанных ниже трех важнейших проблем. |
16. Some major universities have started to focus on the draft global plan of action. | 16. Ряд крупных университетов приступили к работе над проектом глобального плана действий. |
The next major action in the Crusader states would be the Battle of Azaz in 1125. | Следующим крупным сражением в государствах крестоносцев была битва при Аазазе в 1125 году. |
The Programme of Action recognizes that (w)idespread poverty remains the major challenge to development efforts. | В Программе действий признается, что широкое распространение нищеты остается основным препятствием на пути осуществления усилий в области развития. |
Action aiming at the social reintegration of populations uprooted by conflict is still a major priority. | Одной из приоритетных задач остается необходимость принятия мер, направленных на социальную интеграцию групп населения, перемещенных в результате конфликта. |
(c) To monitor progress in major action areas initiated by the Executive Director and the deputies | с) наблюдение за прогрессом в основных областях действий, предпринимаемых Директором исполнителем и его заместителями |
The International Conference on Population Development has produced a very major and comprehensive Programme of Action. | Международная конференция по народонаселению и развитию выработала весьма содержательную и всеобъемлющую Программу действий. |
One area where concerted, collaborative action can make a major difference is the spread of infectious diseases. | Область, в которой совместные общие действия могут сыграть важную роль распространение инфекционных заболеваний. |
The importance of this issue, and the need for further action, is also highlighted by major groups. | Основные группы также подчеркивают важность этого вопроса и необходимость принятия дополнительных мер. |
(d) Major groups' priorities for action in water, sanitation and human settlements (E CN.17 2005 5) | d) Первоочередные задачи основных групп в области водных ресурсов, санитарии и населенных пунктов (E CN.17 2005 5) |
They are also among the countries embarking on major action to combat desertification, with very convincing results. | Они также входят в число стран, которые проводят широкомасштабную деятельность, добиваются весьма убедительных результатов в борьбе с опустыниванием. |
At this time, however, I would like to discuss the major points of our plan of action. | Однако сейчас я хотел бы обсудить основные положения нашего плана действий. |
The second major task is to set a clear global disarmament action agenda with credible timelines and milestones. | Вторая основная задача заключается в установлении четкой глобальной повестки дня в отношении действий по разоружению с достоверными сроками и контрольными точками. |
The effects of orbital debris on space security and the urgent need for action were a major focus. | Предметом значительного внимания стали последствия орбитального мусора для космической безопасности и экстренная необходимость действий. |
The action plan will be a major tool in applying the ecosystem approach within the Baltic Sea ecoregion. | План действий станет одним из важных инструментов применения экосистемного подхода в экорегионе Балтийского моря. |
What follows highlights briefly such activities, with an overview of action already taken and the major tasks ahead. | Ниже дается краткое изложение таких мероприятий с обзором уже принятых мер и основных задач, которые предстоит решить. |
The Declaration adopted at that meeting, together with the other regional plans of action, would be a major input to the Platform for Action for the World Conference. | На этой Конференции была принята декларация, а также другие региональные планы действий, которые явятся важным вкладом в Платформу для действий Всемирной конференции. |
The Almaty Programme of Action stipulates that inadequate infrastructure is a major obstacle to establishing efficient transit transport systems. | В Алматинской программе действий указывается, что одним из серьезных препятствий на пути создания эффективных систем транспортных перевозок является неадекватность инфраструктуры. |
The action by Member States, including the establishment of national committees, was a major concern of the Preparatory Committee. | Серьезную озабоченность Подготовительного комитета вызывали действия государств членов, в том числе создание национальных комитетов. |
To meet the quantitative goals set in the Programme of Action will be a major task for my country. | Достижение количественных показателей Программы действий будет для моей страны главной задачей. |
The Security Council has a major role to play in making small arms a focus of global attention and action. | Совет Безопасности призван сыграть важную роль в деле привлечения внимания международного сообщества к проблеме стрелкового оружия и принятия им соответствующих мер. |
The Almaty Programme of Action recognized that excessive transit transport costs posed a major barrier to access to foreign markets. | В Алматинской программе действий признается, что чрезмерные транзитные транспортные издержки представляют собой серьезное препятствие на пути доступа к внешним рынкам. |
1.2.5 The published report with the Concluding Comments was widely circulated to all ministries and major departments for information action. | 1.2.5 Опубликованный доклад вместе с Заключительными замечаниями были направлены во все министерства и основные ведомства и департаменты для сведения или принятия мер. |
A more useful definition of cyber waris hostile action in cyberspace whose effects amplify or are equivalent to major physical violence. | Более полезное определение кибер войны звучит так враждебные действия в киберпространстве, последствия которых усиливают основные виды физического насилия или эквивалентны им. |
The armies took up battle positions daily and viewed each other from a mile without any major action for eight days. | Войска заняли боевые позиции и ежедневно смотрели друг на друга, не принимая ни каких серьезных действий, в течение восьми дней. |
The major challenge is to translate pledges to adhere to these values into concrete action through a variety of practical initiatives. | Главная проблема заключается в том, чтобы на основе осуществления самых разнообразных практических инициатив воплотить в конкретные дела заявления о приверженности этим ценностям. |
The Programme of Action recognizes that infectious and parasitic diseases continue to be a major affliction of large numbers of people. | В Программе действий признается, что большое число людей по прежнему страдает от инфекционных и паразитарных заболеваний. |
However, a number of major challenges would need to be addressed to translate those steps and commitments into an action plan. | Тем не менее необходимо будет решить ряд серьезных задач, чтобы воплотить эти меры и обязательства в план действий. |
I hope that effective programmes of action will be put forward at this Conference to tackle major impediments to social development. | Я надеюсь, что на этой Конференции будут разработаны эффективные программы действий для устранения основных препятствий на пути к социальному развитию. |
Japan believes that the UNFPA must continue to play a major role in assisting countries in implementing the Programme of Action. | Япония считает, что ЮНФПА должен и в дальнейшем играть важную роль в деле оказания помощи странам в осуществлении Программы действий. |
As action choreographer and or director on many Film Workshop productions, Ching made a major contribution to the well known Tsui style. | Как постановщик боёв или режиссёр во многих фильмах производства компании Film Workshop , Чэн сделал большой вклад в знаменитый стиль Цуя. |
A major issue in the implementation of that Programme of Action had been the lack of any central or coordinating financing mechanism. | Серьезной проблемой, связанной с реализацией этой программы действий, является отсутствие какого бы то ни было центрального или координационного механизма финансирования. |
Consequently, a correction of the imbalances requires broad based multilateral policy coordination, as well as counterbalancing action in other major surplus economies. | Таким образом, коррекция диспропорций требует широкой многосторонней координации политики, а также уравновешивающих действий в других странах с крупным активным сальдо. |
In our view, the resolution is a timely upgrade of Security Council action with regard to a major item on its agenda. | На наш взгляд, данная резолюция является своевременным шагом по пути к активизации деятельности Совета Безопасности в отношении одного из важнейших пунктов его повестки дня. |
Related searches : Major Provider - Major Developments - Major Blow - Major Consideration - Major Manufacturer - Major Aspects - Major Portion - Major Scale - Study Major - Major Deal - Major Responsibilities - Major Cost