Translation of "major emergency" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Emergency - translation : Major - translation : Major emergency - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
As required, resident auditors are posted in major emergency operations. | По мере необходимости ревизоры резиденты размещаются в местах проведения крупных чрезвычайных операций. |
UNICEF continued to provide emergency water and sanitation services and played a leading coordination role in major interventions in Bangladesh, Iraq and the Darfur emergency. | ЮНИСЕФ продолжал оказывать чрезвычайные услуги в области водоснабжения и санитарии и играл ведущую координационную роль в осуществлении основных мероприятий в рамках чрезвычайных ситуаций в Бангладеш, Ираке и Дарфуре. |
24. The major problems in the emergency phase have, for the most part, been successfully addressed. | 24. Основные задачи этапа оказания чрезвычайной помощи в большинстве своем были успешно решены. |
4. The major problems of the emergency phase have, for the most part, been successfully addressed. | 4. Основные проблемы, возникшие на этапе оказания чрезвычайной помощи, большей частью успешно решены. |
The 1992 93 Mozambique drought emergency appeal placed a major priority on expansion of water sources. | В рамках выдвинутого в 1992 93 году Чрезвычайного призыва в связи с засухой в Мозамбике основное внимание уделялось расширению водных ресурсов. |
That should lead to the establishment of a global network for early warning in major emergency situations. | Это должно вести к созданию глобальной сети раннего предупреждения крупных чрезвычайных ситуаций. |
22. With regard to the continuing humanitarian emergency, major gains have been achieved in terms of accessibility. | 22. Что касается дальнейшего оказания чрезвычайной гуманитарной помощи, то имеются крупные достижения в плане расширения доступа. |
In this case as in any major emergency, the preservation of the scene was not the primary focus of those emergency service personnel who arrived to render assistance. | В данном случае, как и во многих других серьезных чрезвычайных ситуациях, сохранение места совершения преступления в неприкосновенности не являлось главной целью сотрудников служб по чрезвычайным ситуациям, прибывших для оказания помощи пострадавшим. |
Elements of the Central Register already in existence provide information on international search and rescue teams, national emergency response offices and national emergency relief services of major donor Governments. | В уже подготовленных разделах центрального реестра содержится информация о международных поисково спасательных группах, национальных органах по чрезвычайному реагированию и национальных службах чрезвычайной помощи, функционирующих в крупнейших странах донорах. |
(b) Emergency package in emergency countries | b) комплекс чрезвычайных мероприятий в странах, нуждающихся в чрезвычайной помощи |
Emergency | Чрезвычайные ситуации |
73. The past two years have seen a major increase in the amount of emergency food aid handled by WFP. | 73. В течение последних двух лет произошло значительное увеличение объема чрезвычайной продовольственной помощи, предоставляемой по каналам МПП. |
Arab States, particularly Somalia and the Sudan, account for the major share of 1992 emergency food aid commitments to OIC countries. | Основная доля обязательств на 1992 год по оказанию чрезвычайной продовольственной помощи странам членам ОИК приходится на арабские государства, прежде всего на Сомали и Судан. |
Emergency facilities, such as fire prevention and fire fighting equipment, were almost non existent and the hotel had major security problems. | Аварийные средства, например, средства пожарозащиты и пожаротушения, практически отсутствуют в гостинице существуют серьезные проблемы с обеспечением безопасности. |
Although WFP provides assistance for a large number of emergency operations each year, a few large operations take a major share. | Несмотря на то, что МПП ежегодно участвует в проведении большого числа операций по оказанию чрезвычайной помощи, основная доля оказываемой помощи приходится на несколько крупных операций. |
Emergency response units were set up within ministries with major responsibilities for humanitarian assistance such as health, education and social welfare. | В рамках министерств созданы подразделения чрезвычайной помощи, отвечающие за такие направления программы гуманитарной помощи, как охрана здоровья, образование и социальное обеспечение. |
Emergency preparedness | Готовность к чрезвычайным ситуациям |
Emergency relief | Чрезвычайная помощь |
Emergency countries | Страны, нуждающиеся в чрезвычайной помощи |
Emergency plan | Качественная оценка риска |
Emergency appeals. | Призывы к оказанию чрезвычайной помощи. |
Emergency Procedures | Аварийные процедуры |
Emergency Numbers | Экстренные номераPhonebook memory slot |
B. Emergency | В. Чрезвычайная ситуация |
Emergency plan | Чрезвычайный план |
Emergency special | Чрезвычайные специальные сессии |
Emergency education | Образование в условиях чрезвычайных ситуаций |
C. Emergency | С. Чрезвычайная ситуация |
Emergency evacuation. | Экстренная эвакуация. |
Emergency lamps! | Принесите лампы. |
Emergency Exit | Аварийный выход |
Emergency pennant. | Чрезвычайный вымпел. |
The international emergency response system plays an important role in major disasters, when the capacity of affected countries to cope is overwhelmed. | Важную роль в преодолении последствий крупных бедствий, когда возможности пострадавших стран оказываются исчерпанными, играет международная система чрезвычайного реагирования. |
52. A major concern of UNSCOL UNDP in supporting emergency programmes has been to facilitate the transition to rehabilitation, reconstruction and development. | 52. Важное место в деятельности ЮНСКОЛ ПРООН по финансированию программ чрезвычайной помощи отводилось осуществлению мер, направленных на облегчение процесса перехода к этапу восстановления, реконструкции и развития. |
38. In the health, water supply and sanitation sector, major accomplishments included a range of activities covering both emergency assistance and rehabilitation. | 38. В секторе здравоохранения, водоснабжения и санитарии к числу главных достижений относится осуществление ряда мероприятий, охватывающих как чрезвычайную помощь, так и восстановление. |
(f) Supporting emergency preparedness and response and post emergency transition. | f) оказание поддержки в рамках обеспечения готовности и принятия мер в связи с чрезвычайными ситуациями и в переходный период после чрезвычайных ситуаций. |
within the discussion of safety programmes and emergency plans pursuant to Act No. 353 1999 Coll., on the prevention of major accidents and | ) обсуждения программ обеспечения безопасности и планов действий в случае чрезвычайных ситуаций в соответствии с Законом 353 1999 Coll. |
14. Encourages the High Commissioner to continue to support the coordination role of the Emergency Relief Coordinator, especially in major and complex emergencies | 14. призывает Верховного комиссара и впредь оказывать поддержку координационной роли Координатора чрезвычайной помощи, особенно в условиях крупномасштабных и сложных чрезвычайных ситуаций |
In 2001, Emergency Health and Emergency Social Services were combined under one Director of Emergency Health and Social Services with sole signing authority for emergency disasters. | В 2001 году службы неотложной медицинской и социальной помощи были объединены и их руководство было поручено директору служб неотложной медицинской и социальной помощи, который обладает исключительным право подписи в случае чрезвычайных ситуаций или катастроф. |
Emergency assistance is useful, but it is only that emergency assistance. | Чрезвычайная помощь является очень полезной, но это лишь помощь в случае чрезвычайной ситуации. |
Emergency Education Now | Образование в чрезвычайных ситуациях жизненная необходимость |
It's an emergency! | Это очень срочно! |
There's an emergency. | Это срочно. |
What's the emergency? | Что за срочность? |
Emergency safeguard measures | Чрезвычайные защитные меры |
Related searches : Emergency Supply - Emergency Phone - Emergency Work - Emergency System - National Emergency - Emergency Control - Fire Emergency - Emergency Appeal - Emergency Door - Emergency Shower - Emergency Lane - Emergency Team