Translation of "meaningful concessions" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
In part, this reflects political hedging by the MILF in the face of Manila s incapacity to make meaningful concessions. | Это отчасти отражает политические манипуляции ИФОМ, вызванные неспособностью Манилы идти на реальные уступки. |
We note that concessions to facilitate negotiations have been made by the Palestinians with no meaningful response from the Israelis. | Мы отмечаем, что палестинцы пошли на уступки для облегчения переговоров, но на них не последовало никакого конструктивного отклика со стороны израильтян. |
C. Trade concessions | С. Торговые льготы |
becomes meaningful | он не становится значимым |
We did not make any concessions... | Вопрос о принадлежности района Халаиб так и не решен. |
C. Trade concessions . 42 43 11 | С. Торговые льготы . 42 43 11 |
Not necessarily meaningful. | Но не обязательно имеющие смысл. |
Hollande, too, will have to make concessions. | Олланду тоже придется пойти на уступки. |
And that is meaningful. | И в этом был смысл . |
Meaningful participation of children. | Полноценное участие детей. |
Gather some meaningful statistics | Сбор некоторых статистических данныхName |
Think about meaningful places. | Вспомните о значимых для вас местах. |
Then everything becomes meaningful. | Все приобретает значение. |
And we want the end of economic concessions. | И мы хотим, чтобы экономической аренде пришел конец. |
But...Napoleon was prepared to make no concessions. | Мекленбург и Ольденбург также были заняты французами. |
In Brazil, the television channels are public concessions. | В Бразилии телевизионные каналы принадлежат государству. |
We're not asking meaningful metrics. | Мы не спрашиваем о значимых показателях. |
And third, the meaningful life. | Третий вид это осмысленная жизнь. |
Providing meaningful assistance to parliaments | Рациональная помощь парламентам |
Any meaningful sort of thing. | Страна была подвержена одной из самых страшных, жестоких форм применения силы |
And third, the meaningful life. | Третий вид это осмысленная жизнь. |
Can he make sufficient concessions on borders and Jerusalem? | Может ли он пойти на необходимые уступки в вопросах о границах и Иерусалиме? |
Calling for Israeli concessions is perfectly legitimate, even necessary. | Призыв к уступкам Израиля совершенно законен и даже необходим. |
Other western powers soon demanded and got similar concessions. | Другие западные державы получили аналогичные уступки в ближайшее время. |
That will require both sides to make substantial concessions. | Для этого необходимо, чтобы обе стороны пошли на существенные уступки. |
(d) Tax concessions extended to operators in the sector. | d) Налоговые льготы, предоставляемые хозяйствующим субъектам в данном секторе. |
A policy of concessions from creditors therefore remained necessary. | В связи с этим сохраняется необходимость проведения кредиторами политики уступок. |
Many delegations, and one in particular, had made concessions. | Многие делегации, и особенно одна из них, пошли на уступки. |
She gave me a meaningful look. | Она окинула меня многозначительным взглядом. |
That are which strings are meaningful. | Какие из них не бессмысленны. |
I wanted to do something meaningful. | Я хотел сделать что то значимое. |
Major economic and geopolitical concessions were offered to both suitors. | Обоим почитателям были предложены крупные экономические и геополитические уступки. |
Then there are a variety of concessions, exemptions, and surcharges. | Кроме того, по различным причинам могут применяться налоговые льготы, освобождение от налога или дополнительные сборы. |
Weakened, the government became psychologically prepared for still greater concessions. | Ослабленное таким образом, правительство стало психологически более склонным пойти на дальнейшие серьезные уступки. |
He gave a number of important concessions to the theologians. | Он построил много медресе, которые получали щедрые пожалования. |
The 2900B design made some concessions to comfort and reliability. | Дизайн 2900B был разработан с уступками в пользу комфорта и надёжности. |
quot Legal regime of mining concessions quot , UNCTC, 1980 (unpublished) | quot Legal regime of mining concessions quot , UNCTC, 1980 (unpubliched). |
In real life, I'm a rainmaker with the umbrella concessions. | В реальной жизни я заклинатель дождя, продающий зонтики. |
I call this process patternicity that is, the tendency to find meaningful patterns in both meaningful and meaningless noise. | Я называю этот процесс стереотипированием , это тенденция искать закономерности везде и там, где они есть, и в бессмысленном шуме |
I didn't actually get meaningful work done. | Но на самом деле не сделал ничего значимого. |
Its agenda and mandate must be meaningful. | Ее повестка дня и мандат должны быть значимыми. |
Meaningful management reforms must include the Secretariat. | Значимая реформа управления должна включать в себя Секретариат. |
So making images meaningful has three components. | Итак, создание осмысленных образов имеет три элемента. |
Watch it when it's meaningful to you. | Возобновите просмотр, когда это будет значимым для вас. |
I didn't actually get meaningful work done. | Но на самом деле не сделал ничего значимого. |
Related searches : Concessions Directive - Win Concessions - Exchange Concessions - Concessions Company - Political Concessions - Made Concessions - Travel Concessions - Issue Concessions - Concessions Towards - Government Concessions - Wage Concessions - Acquired Concessions - Infrastructure Concessions