Translation of "monitoring service" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Monitoring - translation : Monitoring service - translation : Service - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
STAFF ADMINISTRATION AND MONITORING SERVICE | СЛУЖБА КАДРОВОГО УПРАВЛЕНИЯ И КОНТРОЛЯ |
Staff Administration and Monitoring Service | Служба административно кадровой работы и контроля |
Staff Administration and Monitoring Service workload statistics | Служба административно кадровой работы и контроля статистические данные о рабочей нагрузке Общие показатели |
Policy Development and Coordination, Monitoring and Reporting Service | Служба разработки и координации политики, мониторинга и отчетности |
The Nepomuk file watch service for monitoring file changes | Отслеживание изменений в файлахComment |
This agreement ensures better service and monitoring of contracts for appointments of limited duration. | Такое соглашение обеспечивает более высокое качество обслуживания и контроль за исполнением контрактов о назначениях ограниченной продолжительности. |
(f) Compliance processes are needed for monitoring the adherence of advisers and service providers to the standards of the Investment Management Service | f) для контроля за выполнением консультантами и обслуживающими компаниями норм, установленных Службой управления инвестициями, необходимо разработать процедуры обеспечения соблюдения соответствующих требований |
During World War II, Gombrich worked for the BBC World Service, monitoring German radio broadcasts. | Во время Второй мировой войны работал на радиостанции BBC, анализируя радиопередачи немецких станций. |
Seizures, searches, monitoring in the postal service, detection through the use of medical investigation techniques | конфискации, проведения обыска, установления контроля за почтовыми службами, проведения расследований с использованием средств судебно медицинской экспертизы |
The police service carries out quantitative monitoring of the number of women in executive posts. | Органы полиции ведут наблюдение за числом женщин, работающих в полиции на руководящих должностях. |
Money Transport a service providing constant monitoring of money transport by means of satellite positioning system. | Money Transport служба, предоставляющая постоянное наблюдение за инкассацией при помощи спутниковых систем слежения. |
Canada participates in the service element of the ESA Global Monitoring for Environment and Security (GMES) programme. | Канада участвует в реализации служебного элемента программы ЕКА Глобальный мониторинг в интересах охраны окружающей среды и безопасности (ГМЕС). |
The introduction of IMIS will also facilitate the monitoring of Special Service Agreements at other duty stations. | Внедрение ИМИС также облегчит контроль за заключением соглашений о специальном обслуживании в других местах службы. |
This requires surveillance monitoring, operational monitoring, investigative monitoring and compliance monitoring. | Если такой базовый набор мер недостаточен для достижения водами хорошего статуса, то программы должны быть пополнены дополнительными мерами, такими как более строгий контроль за загрязнениями из промышленных, сельскохозяйственных или городских стоков. |
According to article 5, a decision to inspect or investigate a service is communicated to the service concerned, whereas monitoring always takes place without prior notice. | В соответствии со статьей 5 решение о проведении инспекции или любой другой проверки, касающейся отдельной службы, направляется в затрагиваемое подразделение. |
Experience has shown, that the description, agreement and transparent monitoring and control of the service quality are important factors for customer satisfaction and efficient IT service performance. | Что касается ключевой темы выбора поставщика ресурсов, то в нем обсуждается генеральный план организации инструментов ИТ, управление программой ИТ, а также специфицированная стратегия обеспечения ресурсами и модели обеспечения ресурсами. |
54. Two additional posts (1 P 4 and 1 General Service) are proposed for the Staff Administration and Monitoring Service of the Staff Administration and Training Division. | 54. Предлагаются две дополнительные должности (1 должность С 4 и 1 должность категории общего обслуживания) для службы административно кадровой работы и контроля в Отделе административно кадровой работы и профессиональной подготовки. |
Last week, Roskomnadzor, Russian Federal Service for Telecoms Supervision, announced a public tender for developing Internet monitoring system. | На прошлой неделе Федеральная Служба по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) объявила открытый конкурс на разработку Системы Интернет мониторинга. |
Focuses on the coordination of mine action activities, project and programme planning, execution and monitoring by the Service. | Уделение основного внимания осуществляемой Службой координации деятельности, связанной с разминированием, планированию по проектам и программам, практической деятельности и контролю. |
Moreover, the Operations Section maintains the budget of the Investment Management Service, monitoring expenditures against budget allocations and processing payments. | Кроме того, Секция операций ведет учет операций по бюджету Службы управления инвестициями, осуществляет контроль за расходами на предмет их соответствия бюджетным статьям и обрабатывает платежи. |
Under Presidential decree No. 314 of 9 March 2004, the Committee was reconstituted as the Federal Service for Financial Monitoring. | Указом Президента от 9 марта 2004 года 314 этот Комитет был преобразован в Федеральную службу по финансовому мониторингу. |
The Commission's project monitoring policy consists of different instruments preventative project monitoring, desk monitoring, financial monitoring and visits in situ to projects (field monitoring). | Политика мониторинга проектов Комиссии состоит из различных инструментов профилактического мониторинга проекта, мониторинга на основе документов, финансового мониторинга и выездов в места проведения проектов (мониторинг на местах). |
The Commission's project monitoring policy consists of different instruments preventive project monitoring, desk monitoring, financial monitoring and visits in situ to projects (field monitoring). | Политика мониторинга проектов Комиссии состоит из различных инструментов профилактического мониторинга проекта, мониторинга на основе документов, финансового мониторинга и визитов в места проведения проектов (выездной мониторинг). |
National implementation and monitoring and international monitoring | Национальное осуществление и наблюдение и международное наблюдение |
Monitoring | Бдительность |
Monitoring | с) не должна быть разгруппированным компонентом более крупномасштабной деятельности по проектам с учетом требований, установленных в добавлении С. |
Monitoring | Мониторинг |
MONITORING | МОНИТОРИНГ |
The major challenge faced by the Monitoring and Evaluation Unit is its limited staffing resources (1 Professional and 1 General Service). | Основную сложность для деятельности Сектора контроля и оценки представляют его ограниченные кадровые ресурсы (один сотрудник категории специалистов и один сотрудник категории общего обслуживания). |
WMS, together with the Web Coverage Service (WCS), will serve the Advanced Real Time Environmental Monitoring Information System (ARTEMIS) image archive. | С помощью WMS, а также Службы веб охвата (WCS) будет обрабатываться архив изображений Усовершенствованной информационной системы мониторинга окружающей среды в реальном масштабе времени (АРТЕМИС). |
Monitoring options include monitoring with external hardware (a feature supported by some sound cards), monitoring with Ardour and monitoring with JACK. | Функции мониторинга подразумевают мониторинг внешним оборудованием (возможность, предоставляемая некоторыми звуковыми картами), мониторинг Ardour и мониторинг JACK. |
In paragraph 332 of its report, the Board recommended that the International Civil Service Commission (ICSC) maximize the use of the Integrated Monitoring and Documentation and Information System (IMDIS) in its programme performance monitoring system. | В пункте 332 своего доклада Комиссия рекомендовала Комиссии по международной гражданской службе (КМГС) максимально использовать Комплексную систему контроля и информации о документации (ИМДИС) в своей системе контроля за осуществлением программ. |
Monitoring activities | Деятельность по контролю |
Monitoring function | А. Контрольная функция |
Facility monitoring | Объектовый мониторинг |
Independent monitoring | Независимое наблюдение |
Benchmarks Monitoring. | Ориентиры мониторинг. |
Fuel monitoring | Приложение I |
(a) Monitoring | a) Мониторинг |
Environmental monitoring | Наблюдение за состоя нием окружающей среды |
E. Monitoring | Е. Контроль |
Interim monitoring | Временное наблюдение |
(i) Monitoring | i) Наблюдение |
On monitoring | По вопросу о контроле |
Putin chose to elevate the equally mysterious Victor Zubkov, head of the Federal Financial Monitoring Service (also known as the finance espionage agency). | Путин решил продвинуть одинаково таинственного Виктора Зубкова, главу Федеральной Службы Финансового Контроля (также известной как агентство финансовой разведки ). |
Related searches : Alarm Monitoring Service - Service Level Monitoring - Remote Monitoring Service - In Service Monitoring - Cardiac Monitoring - Monitoring Software - Monitoring Station - Trend Monitoring - Vibration Monitoring - Flow Monitoring - Cost Monitoring - Alarm Monitoring