Translation of "number of parts" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Number - translation : Number of parts - translation : Parts - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And a number of sopranos uploaded their parts. | И группа сопрано загрузила свои партии. |
The project has a number of parts to it. | Проект состоит из нескольких этапов. |
So there's a number of parts that compose a grid system. | Так что есть некоторое количество частей, составляющих систему сетки. |
The parts list shall bear the kit serial number. | В перечне частей должен быть указан серийный номер комплекта. |
The rising number of female headed households was mentioned in a large number of national reports from all parts of the world. | Рост числа домашних хозяйств, возглавляемых женщинами, упоминался во многих докладах, представленных странами из всех регионов мира. |
It's often been described because of its fragile nature and its complexity, as a series of parts a large number of parts flying in formation. | Из за его сложности и хрупкости его часто описывают, как огромную кучу деталей, летящих вместе стаей. |
Tourists, although still modest in number, are regular visitors to certain parts of Antarctica. | Определенные районы Антарктики регулярно посещают туристы, хотя число их все еще невелико. |
A high number of attacks in Baghdad and other parts of the country led to a large number of casualties, particularly among civilians. | Большое число нападений в Багдаде и других частях страны привели к многочисленным жертвам, особенно среди гражданского населения. |
Besides these, there was a vast number of other temples in all parts of the city. | Кроме этих основных существовало множество меньших храмов во всех районах города. |
Half the number of parts are contained in Nano in comparison to a typical passenger car. | Таким образом, удалось сократить в два раза число деталей, используемых в Нано, в сравнении с типичным автомобилем. |
A large number of battalions arrived equipped with substantial levels of inventories of spare parts and supplies and therefore would not make requests for replenishment of communications spare parts and supplies. | Значительное число батальонов прибыло с большим количеством запасных частей, принадлежностей и материалов для аппаратуры связи, и поэтому они не будут обращаться с просьбами об их пополнении. |
UNICEF reports that it is involved in a number of intercultural education projects in various parts of the world. | ЮНИСЕФ сообщает о том, что он участвует в реализации самых разнообразных проектов в области двуязычного межкультурного образования в различных частях мира. |
36. During 1992, UNHCR was again confronted with a large number of emergency situations in many parts of the world. | 36. В ходе 1992 года УВКБ вновь столкнулось с большим числом чрезвычайных ситуаций во многих районах мира. |
60. A number of possibilities for the funding of indigenous programmes and projects exist in other parts of the United Nations system. | 60. Ряд возможностей для финансирования программ и проектов, реализуемых в интересах коренных народов, имеется и в рамках других подразделений системы Организации Объединенных Наций. |
German Cameroon also includes northern parts of Gabon and the Congo with western parts of the Central African Republic, southwestern parts of Chad and far eastern parts of Nigeria. | В состав Германского Камеруна входили северные земли Габона и Республики Конго, западные земли ЦАР, югозападные земли Чада, а также малая часть земель восточной Нигерии. |
They're like little living Swiss army knives antennae, multiple mouth parts, an obscene number of legs, if you ask me. | Эти существа похожи на маленькие живые швейцарские ножи антенны, сегментированные челюсти и до неприличия много ног. |
A number of textbooks soon were written in the new alphabet, and Albanian elementary schools opened in various parts of the country. | Ряд учебников вскоре был написаны в новом алфавите, и были открыты албанские начальные школы в различных частях страны. |
During those sessions the Committee devoted the following number of closed meetings or parts of meetings to its activities under that article | Во время этих сессий Комитет посвятил следующее число полностью или частично закрытых заседаний деятельности в соответствии с этой статьей |
The Parts of konqueror | Основные части konqueror |
Marked up parts of. | Форматирование раздела. |
Nor do the population data show any link between radiation levels and mammal densities the number of mammals in the most contaminated parts of the zone is similar to that in the least contaminated parts. | Но демографические данные не показывают связь между уровнем радиации и плотностью млекопитающих численность млекопитающих в наиболее загрязненных частях зоны аналогична той в наименее загрязненных районах. |
By reducing the number of parts and using lightweight materials, the total weight was reduced by 20.8 pounds to 79 pounds. | Снижение количества деталей и использование легких материалов позволило уменьшить общий вес на 14 (6,8 кг). |
This year and last, the Ministry conducted a number of field visits to prisons in various parts of the country in order to | d) посетить муниципальное заведение, в котором содержатся правонарушители. |
And you can create parts with moving components, hinges, parts within parts. | Можно создавать части с движущимися компонентами, шарнирами, частями внутри частей. |
Reporting Number of Number of Number of | Отчетный Число новых Число продлен Число сти |
Attach lips to different parts to represent different parts of the body. | Прикрепить губы к разным частям тела, в результате мы сделаем разные части тела. |
I think we need a polycentric model of development, where a large number of initiatives in different parts of the country, in different parts of the world, would solve the needs of locality in a very efficient and adaptive manner. | Я думаю, общество нуждается в полицентричной модели развития, где огромное количество инициатив, зарождающихся в разных частях страны и даже мира, смогло бы эффективно решить проблемы многих людей из разных уголков планеты. |
Parts | Компоненты |
Parts | Партии |
Conflict between the two countries meant parts of the region changed hands a number of times, but by 1796 Britain had control of the region. | Из за конфликтов между двумя странами контроль над регионом несколько раз переходил из рук в руки, пока в 1796 году власть над этой территорией не получили британцы. |
It consists of three parts. | Состоит из трёх масштабных частей. |
Test of the rigid parts | 1.5 Испытание жестких частей |
Other parts of your body. | Другими частями тела если надо. |
Number of Number of | Количество новых стипендий |
KParts are easy to use. Try inserting other parts or even parts in parts. | KParts очень просто использовать. Попробуйте вставить другие компоненты или даже компоненты в компоненты. |
But, while the model is fair in a number of ways, it implies that parts of the human body can give rise to financial gain. | Однако в то время как модель во многом является справедливой , она подразумевает, что части человеческого тела могут являться способом получения финансовой выгоды. |
The modest number of villages recommended for immediate assistance and identified for further assessment reflects the fragile security environment in many parts of the State. | Скромное число деревень, рекомендованных для немедленного оказания помощи и проведения дальнейших оценок, отражает неустойчивость обстановки в области безопасности во многих частях провинции. |
The number of major conflicts is decreasing. Democracy is flourishing, and free and fair elections are successfully taking place in many parts of the continent. | Сокращается число крупных конфликтов, происходит развитие демократии, а свободные и справедливые выборы успешно проводятся во многих регионах континента. |
A number of companies which are registered in Jerusalem have virtually been rendered inoperative because their employees live in different parts of the occupied territories. | Ряд зарегистрированных в Иерусалиме компаний был вынужден практически прекратить свою деятельность, поскольку их работники живут в различных частях оккупированных территорий. |
Deployment Number of Number of Total Number of Total person | Число наблюда телей Коли чество дней Общее количество человеко дней |
Deployment Number of Number Total Number Total | Дата размещения Число наблюдателей |
Rigid parts | 6.2 Жесткие части |
Spare parts | XII Запасные части |
Parts Overview | Части |
Visible Parts | Видимые части |
Related searches : Number Of - Availability Of Parts - Parts Of London - Costs Of Parts - Procurement Of Parts - Parts Of Weight - Of Two Parts - Cost Of Parts - Manufacturing Of Parts - Parts Of Germany - Traceability Of Parts