Translation of "on various scales" to Russian language:
Dictionary English-Russian
On various scales - translation : Scales - translation : Various - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Stand on the scales. | Встань на весы. |
Stand on the scales. | Встаньте на весы. |
Put the meat on the scales. | Положите мясо на весы. |
I weighed myself on the bathroom scales. | Я взвесился на весах в ванной. |
Women civilian personnel on higher pay scales | Женщины среди гражданского персонала на высокооплачиваемых должностях (в процентах) |
Scales | Масштаб |
Scales | Весы |
scales | весыzodiac symbol for Scorpion |
Scales | Масштабировать |
Scales? | Чешуйка? |
Scales! | Чешуйка! |
Scales... | Чешуйка... |
Scales? | Чешуйчик? |
Scales! | Чешуйчик! |
Scales... | Чешуйчик... |
12A.3 Environmental assessment, also referred to as Earthwatch, focuses on assessments at various scales, research, data collection exchange and collation, evaluation and review. | В рамках общей оценки состояния окружающей среды, известной под названием quot Глобальная система наблюдения quot , проводятся экологические глобальные и региональные оценки, исследования, сбор, анализ и обзор информации. |
I can count the scales on its sole.' | Я могу сосчитать чешуйки на его подошве . |
The scales on that Day will be just. | В тот день взвешивать будут правильно. |
The scales on that Day will be just. | В Судный день, когда Мы их спросим и сообщим о том, что они сделали на земле, их деяния в ближайшей жизни будут взвешены, и по справедливости будет им воздаяние. |
The scales on that Day will be just. | И верными в тот День будут Весы. |
This estimate is based on local salary scales. | Эта смета исчислена на основе местных шкал окладов. |
Today's commercial fishers intensify this situation on massive scales. | Сегодняшние коммерческие рыбаки усиливаются эта ситуация в массивных весах. |
This is the mater, the scales on the back. | Вот тарелка, фоновые шкалы. |
There's several scales. | Есть несколько способов. |
Good night, Scales. | Спокойной ночи, Чешуйка. |
Get him, Scales! | Взять его, Чешуйка! |
Good night, Scales. | Спокойной ночи, Чешуйчик. |
Get him, Scales! | Взять, Чешуйчик! |
The McDonald's model scales. | И шкала модели Макдональдса здесь не в ходу. |
The McDonald's model scales. | И шкала модели Макдональдса здесь не в ходу. |
He checked my scales! | Он даже проверял мои весы! |
Jack Kilby, Touching Lives on Micro and Macro Scales by T.R. | Jack Kilby, Touching Lives on Micro and Macro Scales By T.R. |
On the back there is scales and measurements for terrestrial navigation. | На задней стороне имеются различные шкалы и измерительные средства для передвижения по земле. |
Description objectives Recovery of ecosystems is an important consideration for the development of air pollution strategies, and work on various ecosystems at different scales is carried out by several ICPs. | с) промежуточный доклад об обновленной оценке рисков для здоровья человека, сопряженных с тяжелыми металлами (в сотрудничестве с МСП по растительности, МСП по разработке моделей и составлению карт и ЕМЕП) |
Here physics introduces scales of distances, atoms to galaxies, scales of time, nanoseconds to centuries, and scales of energy from electron volts to megajoules. | Здесь физика вводит понятие расстояний различных масштабов (атомы и галактики), времени различных масштабов (наносекунды и века) и энергии различных масштабов (электрон вольт и мегаджоуль). |
These two techniques provide structural information on two very different time scales. | Эти методы позволяют получить структурную информацию на двух различных временных масштабах. |
The fish has shiny scales. | У этой рыбы блестящая чешуя. |
And weigh with accurate scales. | И взвешивайте верными весами, |
And weigh with accurate scales. | Взвешивайте на точных весах. |
And weigh with accurate scales. | И взвешивайте людям верными весами, чтобы они получали то, что им принадлежит по праву. |
And weigh with accurate scales. | Взвешивайте на точных весах, |
And weigh with accurate scales. | И взвешивайте верными весами |
And weigh with accurate scales. | Вешайте весами верными, |
are scales home this border | являются весы дома эта граница |
Please don't take scales, Rarity! | Пожалуйста не трогай мою чешую, Рэрити! |
Related searches : Various Scales - On All Scales - On Different Scales - On Various Headings - On Various Issues - On Various Subjects - On Various Occasions - On Various Levels - On Various Grounds - Based On Various - On Various Dates - On Various Topics