Translation of "ongoing performance" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(b) Performance by the staff member of the tasks, monitoring of performance by the supervisor and ongoing discussions with the staff member about the performance
b) выполнение сотрудником заданий, контроль за этой работой со стороны руководителя и обсуждение на постоянной основе с сотрудником его работы
The ongoing evaluation of individual sales performance is a vital component of a sales management audit.
Эту оценку следует рассматривать как имею щую два измерения персональную оценку и развитие.
The counterpart of here, because exchange rates always ride on differential performance, is a continued poor supply side performance in Europe and Japan s ongoing and pervasive economic distress.
Оборотной стороной этого процесса (ибо обменные курсы всегда отражают разницу в производительности) является продолжающееся неблагоприятное положение с предложением в Европе и затянувшиеся вездесущие экономические бедствия в Японии.
Ongoing discussions
Ведущиеся обсуждения
Ongoing data
Социально экономические показатели (различные международные организации)
Ongoing activities
Продолжающаяся деятельность
Battle ongoing.
Ведётся битва.
Ongoing efforts
Усилия, предпринимаемые в настоящее время
(a) Ongoing
а) Осуществляемые меры
Begin the performance. What performance?
Какого представления?
Both of these issues are being addressed by an ongoing research project on productivity performance in a broad cross section of 17 developing countries.
Оба этих вопроса решаются в рамках осуществляемого в настоящее время проекта иссле дования показателей производительности труда в широкой выборке 17 развивающихся стран.
B Full performance fully satisfactory performance
На уровне обычных требований вполне удовлетворительно
The development of performance measurement and monitoring tools through ongoing business analysis will contribute to the enhancement of the accounting function in its own right.
Разработка механизмов оценки эффективности работы и контроля на основе текущего анализа операций будет способствовать совершенствованию системы бухгалтерского учета как отдельного вида деятельности.
In addition, the supervisor should make a point of providing the staff member with feedback on performance, both positive and negative, on an ongoing basis.
Кроме того, руководитель на постоянной основе должен информировать сотрудника как о положительных, так и об отрицательных сторонах его работы.
An Ongoing Struggle
Непрерывная борьба
Ongoing informal consultations.
текущих неофициальных консультациях.
(a) Ongoing research
a) Текущие исследования
Ongoing Background Tasks
Фоновые процессы
Total, funded ongoing
Итого, финансируемые текущие мероприятия
Funded ongoing activities
В. Финансируемые текущие
Funded ongoing activities.
Chart p. 49
UNDCP ongoing activities
Текущая деятельность ПКНСООН
Ongoing technological developments
Внедряемые технологические новшества
C. Ongoing activities
С. Текущая деятельность
government action ongoing
Правительственная мера
arts,media,performance,performance art,storytelling,theater
arts,media,performance,performance art,storytelling,theater
Performance
Эффективность
Performance.
Успеваемость.
performance
производительность
Performance
БыстродействиеComment
Performance
Надписи у миниатюры
Performance
Быстродействие
Performance
Производительность
Performance appraisal rating systems should provide for at least three levels of performance full performance, above full performance and underperformance.
325. Системы оценки результатов работы в рамках служебной аттестации должны предусматривать не менее трех уровней выполнения служебных обязанностей полное соответствие требованиям, превышение требований и несоответствие требований.
A. Performance management appraisal and recognition of performance
А. Организация служебной деятельности служебная аттестация и учет служебных заслуг
It's an ongoing investigation.
Расследование продолжается.
The investigation is ongoing.
Расследование продолжается.
Our investigation is ongoing.
Наше расследование продолжается.
An investigation is ongoing.
Ведётся расследование.
Police investigations are ongoing.
Полиция проводит расследования.
Ongoing international assistance efforts
Текущие усилия по линии международной помощи
The measures are ongoing.
Меры будут приниматься на постоянной основе.
The case was ongoing.
Это дело еще рассматривается.
Ongoing priorities and themes
Постоянные приоритетные направления деятельности и темы
Those negotiations were ongoing.
Эти переговоры продолжаются.

 

Related searches : Ongoing Cooperation - Ongoing Dialogue - Ongoing Treatment - Ongoing Litigation - Ongoing Review - Ongoing Activities - Ongoing Changes - Ongoing Communication - Ongoing Crisis - Ongoing Services - Ongoing Negotiations - Ongoing Interest - Ongoing Focus