Translation of "operating relative humidity" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Humidity - translation : Operating - translation : Operating relative humidity - translation : Relative - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The relative humidity is quite high throughout the year while maximum humidity has been recorded in December at 73.33 . | Максимальный уровень влажности был зафиксирован в декабре и составил 73,33 . |
Average relative humidity is 73 for the year the lowest humidity is in August (60 ) the highest in December (86 ). | Относительная влажность воздуха в среднем за год составляет 73 , наименьшая она в августе (60 ), наибольшая в декабре (86 ). |
The relative humidity varies from 46 in June to 76 in August. | Относительная влажность от 46 в июне до 76 в августе. |
Disease development is optimal at 90 relative humidity with temperatures above 17 C. | Для развития болезни оптимальной является относительная влажность 90 и температура выше 17 С. |
Infection is favoured by temperatures around 20 C and relative humidity of 80 plus. | Заражению благоприятствует темпера тура около 20 С и относительная влажность выше 80 . |
Three new samples (lenses) shall be subjected to five cycles of temperature and humidity (RH relative humidity) change in accordance with the following programme | Три новых образца (рассеивателя) подвергаются пяти циклам изменений температуры и влажности (ОВ относительной влажности) в соответствии со следующей программой |
A relationship to calculate HNO3 levels from NO2, O3, temperature and relative humidity was derived. | Было выведено соотношение для расчета уровней HNO3, исходя из NO2, О3, температуры и относительной влажности. |
A high relative humidity implies that the dew point is closer to the current air temperature. | Чем выше относительная влажность, тем точка росы выше и ближе к фактической температуре воздуха. |
Average annual temperature is 13 14 C. average monthly relative humidity is 50 81 during year. | Среднегодовая температура воздуха равна 13 14 С. Среднемесячная влажность в течение года бывает 50 81 . |
Its relative humidity varies between 60 to 90 while annual rainfall is 1500 mm per year. | Относительная влажность колеблется от 60 до 90 , а количество осадков составляет 1500 мм в год. |
The conidia germinate best at high relative humidity (90 ) and at relatively high temperatures ( 27 C). | Конидии лучше прорастают при высокой относитель ной влажности (90 ) и относительно высоких температурах ( 27СС). |
The ambient conditions shall be at 23 C 5 C and 65 15 per cent relative humidity. | Температура окружающей среды должна составлять 23 С 5 С, а относительная влажность 65 15 . |
The ambient conditions shall be at 23 5 C and 65 15 per cent relative humidity (RH). | Температура окружающей среды должна составлять 23 5 С, а относительная влажность (ОВ) 65 15 . |
In May 2009, the average relative humidity was 81 , an increase over the figure of 77.1 in May 2008. | В мае 2009 средняя относительная влажность составила 81 , что было выше зарегистрированного в мае 2008 года значения в 77,1 . |
Rel. Humidity | Погода |
Rel. Humidity | Влажность |
Albuquerque's climate is usually sunny and dry, with low relative humidity, with an average of 3,415 sunshine hours per year. | Климат города преимущественно солнечный и сухой, со сравнительно низкой влажностью и в среднем с около 3,420 солнечных часов в год. |
(v) humidity and | m) относительная плотность |
(v) humidity and | вибрации. |
It's the humidity. | Влажность высокая. |
I can't stand humidity. | Я не переношу влажность. |
It's the nighttime humidity. | Я только надену свой плащ. |
The humidity is quite high. | Влажность довольно высокая. |
The humidity is very high. | Влажность очень высокая. |
receiver operating characteristic or relative operating characteristic (ROC) The ROC plot is a visual characterization of the trade off between the FAR and the FRR. | Рабочая характеристика системы, или относительная рабочая характеристика (ROC) График ROC это визуализация компромисса между характеристиками FAR и FRR. |
Moist air masses coming from the Atlantic Ocean, cause high relative humidity, which is winter and fall 85 87 , decreasing by early summer to 72 73 . | Влажные воздушные массы, поступающие с Атлантического океана, обуславливают высокую относительную влажность воздуха, которая зимой и осенью составляет 85 87 , снижаясь к началу лета до 72 73 . |
The highest humidity occurs in June at 90 while the lowest humidity is in September at 28 . | Самая высокая влажность приходится на июнь 90 , а самая низкая на сентябрь 28 . |
Humidity on the walls of Indaya. | Следы сырости на стенах в Индайе. |
How do you stand this humidity? | Как ты выносишь эту влажность? |
How do you stand this humidity? | Как вы выносите эту влажность? |
Humidity varies from 30 to 100 . | Влажность воздуха варьируется от 30 до 100 . |
Air humidity is up 10 percent. | Влажность воздуха поднялась на 10 процентов. |
This process can take from a few days to two weeks, depending on the size and density of the buds and the relative humidity of the air. | У конопли проходит за несколько дней, в связи с чем на открытом грунте не всегда удается сделать довсходовое боронование. |
A relationship was established between HNO3 concentrations and NO2, O3, relative humidity and temperature that enabled mapping of areas with increased risk to corrosion due to HNO3. | Была установлена зависимость между концентрациями HNO3 и NO2, O3, относительной влажностью и температурой, что сделало возможным картографирование районов с повышенным риском коррозии, обусловленной действием HNO3. |
Relative humidity has a diurnal range in the high 90s in the early morning to around 60 in the mid afternoon, but does go below 50 at times. | Относительная влажность в течение дня колеблется от 90 ранним утром до 60 в середине дня, и иногда может опускаться ниже 50 . |
The air conditioning varies not only the heat but also the relative humidity between the summer and winter months so that changes to the atmospheric environment occur gradually. | Система кондиционирования регулирует не только температуру, но и относительную влажность между летними и зимними месяцами, так что изменения атмосферной среды происходят постепенно. |
Humidity is generally high, averaging about 80 . | Уровень влажности весьма высок, в среднем порядка 80 . |
In the summer the humidity is high. | Летом влажность высокая. |
The climate is continental with moderate humidity. | Климат отличается континентальностью и умеренным увлажнением. |
The climate is tropical with high humidity. | Климат тропический с высокой влажностью. |
The strap shall be kept for at least 24 hours in an atmosphere having a temperature of 20 5 C and a relative humidity of 65 5 per cent. | Лямка должна выдерживаться в течение не менее 24 часов в среде с температурой 20 5 С и относительной влажностью 65 5 . |
The samples shall be kept for a minimum of 24 hours in an atmosphere having a temperature of 20 5 C and relative humidity of 65 5 per cent. | 7.4.1.6.2 Образцы выдерживаются в течение не менее 24 часов в атмосфере с температурой 20 5 С и относительной влажностью 65 5 . |
It's difficult to breathe when humidity is high. | Трудно дышать, когда высокая влажность. |
Humidity also decreases significantly from east to west. | Влажность также значительно понижается с востока на запад. |
I'm told the humidity makes it feel hotter. | Я слышал, что из за влажности жара чувствуется сильней. |
Related searches : Relative Humidity - Operating Humidity - Maximum Relative Humidity - A Relative Humidity - Relative Humidity Level - Relative Air Humidity - Ambient Relative Humidity - Relative Humidity Range - Relative Humidity Sensor - Equilibrium Relative Humidity - Storage Relative Humidity - Low Relative Humidity - Percent Relative Humidity - Operating Humidity Range