Translation of "perform satisfactorily" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Everything is progressing satisfactorily.
Прогресс вполне удовлетворителен. Хорошо.
37. This recommendation has been satisfactorily implemented.
37. Эта рекомендация выполнена должным образом.
I hope the new plan will work out satisfactorily.
Надеюсь, новый план сработает удовлетворительно.
In the opinion of the Committee, there should be a whole range of specific disincentives for failure to perform satisfactorily, up to and including dismissal, as well as incentives for excellent performance.
Однако без принятия конкретных мер можно будет достичь лишь незначительного прогресса, а то и вовсе его не достичь.
Neither has explained satisfactorily how and when it got there.
Так, в миссале амвросианский чин елеосвящения был заменён римским.
44. Unfortunately documentation problems had still not been satisfactorily resolved.
44. К сожалению, проблема документации не получила пока удовлетворительного решения.
I fancy that you would find this answer satisfactorily, sir.
Мне кажется, что вы найдете этот ответ удовлетворительным, сэр.
Perform.
Работай.
First, the mandate of the high commissioner should be satisfactorily defined.
Во первых, необходимо тщательно определить мандат верховного комиссара.
Any nation engaging in this business must satisfactorily address all possible contingencies.
Любая страна, занятая в этой области, должна соответствующим образом решить все возможные проблемы.
However, they must also be able to carry out their functions satisfactorily.
Однако они также должны иметь возможность удовлетворительным образом выполнять свои функции.
She got pregnant, but could not satisfactorily explain how it had happened.
Она сделалась беременною и никак не могла удовлетворительно объяснить сего случая.
Perform action
Совершить действие
Perform Calculations...
WhatsThis Help
Perform function
Выполнить функцию
If during their term, they do perform satisfactorily, the process should allow an alternative option to be chosen if the democratic process is respected, that is to say, if people actually vote according to their convictions.
Если основные пункты его программы выполняются, необходимо, чтобы у граждан была возможность выбирать альтернативный путь. Это нужно для уважения процесса демократии, когда люди действительно голосуют согласно своим убеждениям.
It shall then satisfactorily complete a further 5,000 cycles of withdrawal and retraction.
Затем следует произвести еще 5000 циклов вытягивания и втягивания.
It shall then satisfactorily complete a further 5,000 cycles (making 45,000 in all).
Затем следует произвести еще 5000 циклов (что в целом составляет 45 000 циклов).
At the same time, the work of the Special Court has proceeded satisfactorily.
В то же время работа Специального суда продвигается вперед удовлетворительным образом.
The institutional linkage between UNCCD and the UNOG appears to be working satisfactorily.
Институциональные связи между КБОООН и ЮНОГ представляются удовлетворительными.
Perform no authentication.
Не выполнять аутентификацию.
Perform Self Test
Выполнить самопроверку
Now_BAR_ can't perform.
font color e1e1e1 Теперь я не смогу петь.
It's taken us three weeks to fix, but at last our car runs satisfactorily.
Мы провозились три недели с починкой машины, но зато она теперь бегает сносно.
In Cambodia, the United Nations Transitional Authority in Cambodia (UNTAC) accomplished its task satisfactorily.
Временный орган Организации Объединенных Наций в Камбодже (ЮНТАК) удовлетворительно выполнил свою задачу в Камбодже.
Subsequent to launch, the payloads have been switched on and have been functioning satisfactorily.
После запуска полезные нагрузки были задействованы и с тех пор успешно функционируют.
In order to implement it satisfactorily, Member States would have to provide sufficient resources.
В целях обеспечения ее удовлетворительного выполнения необходимо, чтобы государства члены выделили достаточные ресурсы.
So, sometimes chaining's gonna perform better, and sometimes, open addressing's gonna perform better.
Так что, иногда метод цепочек будет работать лучше, а иногда открытая адресация будет работать лучше.
Perform advanced DNS queries
Выполнение расширенных DNS запросов
Humans can't perform miracles.
Люди не могут творить чудес.
and perform their witnessings,
и тех, которые стойки в своих свидетельствах не скрывают свидетельств ,
and perform their witnessings,
И тех, которые прямо стоят со своими свидетельствами.
and perform their witnessings,
которые стойки в своих свидетельствах
and perform their witnessings,
и которые в своих свидетельствах придерживаются истины и не скрывают то, что они знают,
and perform their witnessings,
которые стойки в своих свидетельствах,
and perform their witnessings,
И те, которые тверды в (правдивости) свидетельств,
and perform their witnessings,
Которые устойчивы в своих свидетельствах,
Perform CDDB lookup automatically
Запрашивать CDDB автоматически
Perform automatic CDDB lookups.
Автоматический запрос к CDDB.
Perform flat certificate listing
Создание простого списка ключей
Perform hierarchical certificate listing
Иерархический список ключей
Perform CDDB lookup automatically
Запрашивать информацию в CDDB автоматически
Perform cover lookup automatically
Запрашивать информацию в CDDB автоматически
..to perform this ceremony.
в этой церемонии.
It needs to be noted that constitutional provisions are not implemented satisfactorily on the ground.
Необходимо отметить, что на местах конституционные положения не выполняются удовлетворительным образом.

 

Related searches : Satisfactorily Completed - Satisfactorily Tested - Answered Satisfactorily - Satisfactorily Fulfilled - Completed Satisfactorily - Satisfactorily Proven - Satisfactorily Demonstrated - Shall Perform - Perform With - Perform Poorly - Perform Actions - Perform Best