Translation of "persuasion attempt" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Attempt - translation : Persuasion - translation : Persuasion attempt - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom will need some persuasion. | Тома придётся уговаривать. |
I'm not open to persuasion. | Я не открыт для убеждения. |
We nevertheless remain open to persuasion. | Тем не менее мы готовы выслушать доводы. |
Secrets from the Science of Persuasion | Тайны науки убеждения |
Finally, he gave in to my persuasion. | Наконец, он поддался моим уговорам. |
Persuasion is often more effectual than force. | Убеждение часто более действенно, чем сила. |
Persuasion is often more effectual than force. | Убеждение зачастую более действенно, чем сила. |
British Library exhibition Propaganda, Power and Persuasion . | British Library exhibition Propaganda, Power and Persuasion . |
We are today talking about moral persuasion | Сегодня мы поговорим о нравственных убеждениях. |
And lo! of his persuasion verily was Abraham | И поистине, из его же общины такой же Веры и Пути, как и пророк Нух был (пророк) Ибрахим. |
And lo! of his persuasion verily was Abraham | И ведь из его же толка был Ибрахим. |
And lo! of his persuasion verily was Abraham | Он выполнял свою пророческую миссию и призывал людей к Аллаху, следуя путем своего предшественника. Именно поэтому Всевышний Аллах внимал мольбе Ибрахима так же, как Он внимал мольбе Нуха. |
And lo! of his persuasion verily was Abraham | Ибрахим (Авраам) был одним из его приверженцев. |
And lo! of his persuasion verily was Abraham | Поистине, Ибрахим (Авраам) был из последователей Нуха, призывая людей к единобожию и вере в Аллаха. |
And lo! of his persuasion verily was Abraham | Воистину, Ибрахим был из его (Нуха) последователей, |
And lo! of his persuasion verily was Abraham | Средь тех, кто следовал его путем, Был Ибрахим. |
And lo! of his persuasion verily was Abraham | В его же вере был Авраам. |
Oh, a little persuasion might be in order. | Немного уговоров не помешает. |
This persuasion is not from him who calls you. | Такое убеждение не от Призывающего вас. |
This persuasion cometh not of him that calleth you. | Такое убеждение не от Призывающего вас. |
2,300 years ago, Aristotle wrote the single most important work on persuasion, lt i gt Rhetoric lt i gt , the 3 means of persuasion | 2300 лет назад Аристотель написал одну из самых важных работ об убеждении Риторику . |
Eventually, she became a member of a band called Persuasion. | В то время она также участвовала в группе Persuasion. |
Methods of persuasion, such as Greek rhetoric, were not discussed. | Методы убеждения, такие как греческая риторика, также не обсуждались. |
Associated with empowerment are concepts such as vigilance, persistence, persuasion. | С расширением прав связаны такие понятия, как причастность, настойчивость, целеустремленность. . |
Second point is that persuasion is often better than compulsion. | И второе убеждение чаще более действенно, чем принуждение. |
Help with the mass persuasion campaign that will start this spring. | Помогите с национальной кампанией, которая начнется этой весной. |
), The persuasion handbook Developments in theory and practice (p. 63 80). | ), The persuasion handbook Developments in theory and practice (p. 63 80). |
This first challenge is what I refer to as the persuasion challenge. | Первая проблема на нашем пути так называемая проблема убеждения. |
Propaganda or Persuasion The Communist Party and Its Campaign to Integrate Baseball . | Propaganda or Persuasion The Communist Party and Its Campaign to Integrate Baseball . |
So if that's the case, that's difficult, because persuasion is really difficult. | Но если в этом дело, это на самом деле сложно, потому что преодолеть предубеждение непросто. |
Teaching elements of persuasion, it doesn't get any more real than that. | Обучение великая сила убеждения, и это тому лучшее доказательство. |
This first challenge is what I refer to as the persuasion challenge. | Первая проблема на нашем пути так называемая проблема убеждения. |
I'll give you a good example of how it actually effects persuasion. | Я дам вам хороший пример того, как это влияет на убеждение. |
And I think it would be much fairer to omit any persuasion. | Я думаю, было бы гораздо справедливее опустить всякие аргументы. |
Did it take much persuasion to make you say I killed Fisher? | Тебе было легко сказать, что я убил Фишера? |
What? Attempt ...! | Чего? ... покушения! |
Persuasion and education are used among women and girls who engage in prostitution. | Среди женщин и девушек, склонных к занятию проституцией, проводится разъяснительная и воспитательная работа. |
In promoting its programme, the Government apos s tool was persuasion not compulsion. | В целях реализации этой программы правительство использует средства убеждения, а не принуждения. |
Sir, there are other means of persuasion besides killing and threatening to kill. | Существуют другие способы убеждения, кроме убийства и угроз убийства. |
Participation and attempt | Участие и покушение |
The attempt failed. | Попытка провалилась. |
5, Attempt No. | Попытка 5 2. |
A final attempt | Последняя попытка. |
An anticipated attempt. | Попытается. |
In his world, rhetoric is the art of discovering all available means of persuasion. | Аналогично и развитие риторики в Англии и Германии в течение всего XVIII века. |
Related searches : Persuasion Knowledge - Social Persuasion - Persuasion Skills - Persuasion Work - Political Persuasion - Verbal Persuasion - Persuasion Process - Persuasion Techniques - Persuasion For - Gentle Persuasion - Persuasion Tactics - Persuasion Research