Translation of "population variation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Population - translation : Population variation - translation : Variation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Maybe there's variation in the population. | Возможно, есть изменения. |
These aren't schizophrenic individuals, but they do show some population variation. | Он не делает личность шизофренической, но они показывают некоторые колебания в населении. |
You just have this natural variation like you would see in any population of animals. | Это и есть естественная изменчивость, которую можно видеть в любой популяции животных. |
Variation Selectors | Селекторы вариантов начертания |
Variation Selectors | Селекторы вариантов начертанияKCharselect unicode block name |
Total variation | Сумма измененийSunday |
Variation by agreement | Изменение по договоренности |
Variation Selectors Supplement | Дополнительные селекторы вариантов начертания |
A small variation. | Это небольшой вариант. |
Thirdly, variation in tempo. | в третьих, варьирование темпа. |
A variation of text. | Например, Hcodice_35 создаст текст H2O. |
) Quantification Universals and Variation. | ) Quantification Universals and Variation. |
Note ΔV velocity variation. | Примечание ΔV Вариация по скорости. |
And literally what it means is that in any population of living organisms you're going to have some variation. | Буквально это означает, что в любой популяции живых существ будет изменчивость. |
Copying with variation and selection. | Копирование с видоизменением и отбором. |
Over millions of years, variation and selection, variation and selection trial and error, trial and error. | Миллионы лет вариации и отбора, вариации и отбор пробы и ошибки, пробы и ошибки. |
Variation of income for classification purposes. | Изменчивость доходов и классификация. |
It sieves out the bad variation. | Оно отсеивает плохие варианты. |
The variation is very, very small. | Разброс очень и очень маленький. |
And with variation he just said | В отношении к изменчивости он просто сказал |
So you have this huge variation. | Так что получается очень большая разница. |
You'll see some variation in colours . | Есть немного разные расцветки. |
This means a variation of dementia. | Это означает, что изменение деменции. |
Let's make variation of sunflower hat. | Давайте сделаем вариант шапки подсолнух. |
Sources of Variation in Mongolian Sign Language. | Sources of Variation in Mongolian Sign Language. |
But, again, this average masks significant variation. | Однако в данном случае вновь усреднение скрывает значительную вариацию. |
There's just this natural variation amongst giraffes. | Просто имеются природные различия между жирафами. |
I'm going to do a slight variation. | Я собираюсь сделать небольшое изменение. |
There's an enormous amount of anatomical variation. | Их разновидностей бесчисленное количество. |
Variation disappears when a new allele reaches the point of fixation when it either disappears from the population or replaces the ancestral allele entirely. | Изменение исчезает, когда новая аллель достигает точки фиксации целиком заменяет предковую аллель или исчезает из популяции. |
But, of course, since that time, we've had this enormous increase in our population, and that has greatly increased the variation in our genes. | Но, конечно же, с тех пор размер нашей популяции сильно возрос, и сильно возросло количество вариантов наших генов. |
This is a humorous variation of a proverb. | Это забавная переделка пословицы. |
There is relatively little variation in temperature here. | Колебания температуры здесь относительно невелики. |
Proto Athabaskan Verb Stem Variation, Part One Phonology . | Proto Athabaskan Verb Stem Variation, Part One Phonology . |
Phonetic variation of Vietnamese tones in disyllabic utterances. | Phonetic variation of Vietnamese tones in disyllabic utterances. |
The studies revealed wide variation in this regard. | В этой области исследование показало существенные различия. |
And again, variation must be independent of selection. | Но, опять таки, изменчивость не должна зависеть от отбора. |
This represents a variation of a circular scheme. | Здесь изображен вариант круговой планировки. |
This is information copied with variation and selection. | Это информация, которая копируется, видоизменяется и отбирается. |
The disjunct population has been treated as a separate species, the brown agouti ( Dasyprocta variegata ), but a major review of the geographic variation is necessary. | Эта популяция рассматривалась в качестве отдельного вида коричневый агути ( Dasyprocta variegata ), однако необходимо провести обзор географической изменчивости. |
3.g4 is called the Spike Variation 1...c5, the English Variation, retaining the options of ...d5, or ...d6 followed by ...e5. | Впервые ход 1.b2 b3 в турнирной практике был применен в партии В.Рагозин В.Раузер (Ленинград, 1936). |
Yet the people inside Africa have more genetic variation. | Но у людей в Африке генетическое разнообразие больше. |
Mina adds that there's also another variation in France | Мина отмечает, что во Франции есть и другой вариант |
This is the humorous variation of a certain proverb. | Это весёлая переделка одной пословицы. |
Variation in precipitation from year to year is high. | Разместился музей в парке Королевский форт Сан Франциско . |
Related searches : Spatial Variation - Temperature Variation - Variation Range - Load Variation - Diurnal Variation - Speed Variation - Product Variation - Slight Variation - High Variation - Large Variation - Pressure Variation - Color Variation