Translation of "practical development" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Development - translation : Practical - translation : Practical development - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Development of comprehensive and practical legislations and regulations. | Ключевые критерии создания центра |
Investing in Development A Practical Plan to Achieve the Millennium Development Goals, http www.unmillenniumproject.org. | Инвестирование в развитие практический план достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, http www.unmillenniumproject.org. |
Investing in Development A Practical Plan to Achieve the Millennium Development Goals, http www.unmillenniumproject.org. | Investing in Development A Practical Plan to Achieve the Millennium Development Goals, http www.unmillenniumproject.org. |
Investing in Development A Practical Plan to Achieve the Millennium Development Goals, http www.unmillenniumproject.org. | Инвестирование в развитие Практический план достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, http www.unmillenniumproject.org. |
Giving practical meaning to international support for Africa's development efforts | Придание практического значения международной поддержке усилий Африки в области развития |
7 See Investing in Development A Practical Plan to Achieve the Millennium Development Goals (1995). | См. документ Инвестирование в развитие практический план достижения целей в области развития, поставленных в Декларации тысячелетия (1995 год). |
7 United Nations, Investing in Development A Practical Plan to Achieve the Millennium Development Goals (2005). | 7 Инвестирование в развитие практический план достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия (2005). |
UN Millennium Project (2005) Investing in development a practical plan to achieve the Millennium Development Goals. | Проект тысячелетия Организации Объединенных Наций (2005 год) Инвестиции в развитие практический план достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия . |
OWASP Development Guide The Development Guide provides practical guidance and includes J2EE, ASP.NET, and PHP code samples. | Руководство по Разработке OWASP дает практические советы и содержит примеры кода на J2EE, ASP.NET и PHP. |
Investing in Development a Practical Plan to Achieve the Millennium Development Goals (United Nations publication, Sales No. | Investing in Development a Practical Plan to Achieve the Millennium Development Goals (United Nations publication, Sales No. |
Filet o Fish practical and dependable domain specific languages for OS development. | Filet o Fish practical and dependable domain specific languages for OS development. |
The right to development and practical strategies for the implementation of the Millennium Development Goals, particularly goal 8 | Право на развитие и практические стратегии для осуществления целей в области развития, содержащихся в Декларации тысячелетия, в частности цели 8 |
3 Investing in Development A Practical Plan to Achieve the Millennium Development Goals (New York, Millennium Project, 2005). | 3 Investing in Development A Practical Plan to Achieve the Millennium Development Goals (New York, Millennium Project, 2005). |
Investing in Development A Practical Plan to Achieve the Millennium Development Goals (London and Sterling, United States Earthscan). | Investing in Development A Practical Plan to Achieve the Millennium Development Goals (London and Sterling, United States Earthscan). |
UN Millennium Project, Investing in Development A practical plan to achieve the Millennium Development Goals, New York, 2005. | UN Millennium Project, Investing in Development A practical plan to achieve the Millennium Development Goals, New York, 2005. |
The right to development and practical strategies for the implementation of the Millennium Development Goals, particularly Goal 8 | Право на развитие и практические стратегии для осуществления целей в области развития, содержащихся в Декларации тысячелетия, в частности цели 8 |
For example, the development of practical disaster preventing robots will require comprehensive development over a long period of time. | Например, для создания применимого на практике робота, входящего в систему предотвращения стихийных бедствий, потребуются длительные комплексные разработки. |
This is the most practical and efficient strategy in the early stages of development. | Это самая практичная и эффективная стратегия на ранних стадиях развития. |
For practical reasons, discussion of the Convention's role in development might best be deferred. | По практическим соображениям обсуждение роли Конвенции в деле развития, возможно, лучше отложить. |
3 For more information see Investing in Development A Practical Plan to Achieve the Millennium Development Goals at http unmp.forumone.com. | 3 См. дополнительную информацию в Investing in Development A Practical Plan to Achieve the Millennium Development Goals at http unmp.forumone.com. |
Practical. | Практичен. |
1 United Nations Millennium Project report, Investing in Development A Practical Plan to Achieve the Millennium Development Goals (New York, 2005). | 1 Доклад о Проекте тысячелетия Организации Объединенных Наций Инвестирование в развитие практический план достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия (Нью Йорк, 2005 год). |
1994 has seen further development of the practical links between the United Nations and CSCE. | quot в 1994 году происходит дальнейшее укрепление практических связей между Организацией Объединенных Наций и СБСЕ. |
1 United Nations Millennium Project, Investing in Development A Practical Plan to Achieve the Millennium Development Goals, 2005, pp. 14 and 35. | 1 United Nations Millennium Project, Investing in Development A Practical Plan to Achieve the Millennium Development Goals, 2005, pp. 14 and 35. |
Regional assistance can address development across political boundaries and respond to practical needs wherever they arise. | За счет помощи, оказываемой на региональном уровне, можно решать проблемы развития в масштабе всего региона и удовлетворять практические потребности, где бы они ни возникали. |
The report and its predecessors deal with both the conceptual and the practical aspects of development. | В докладе и в предшествовавших его выходу документах затрагиваются как концептуальные, так и практические аспекты развития. |
Considered a practical implementation strategy to achieve sustainable development, this approach addresses economy, society and environment. | Рассматриваемый в качестве стратегии практической реализации достижения устойчивого развития, данный подход затрагивает и экономику, и общество, и состояние окружающей среды. |
SCP is a practical approach to achieving sustainable development which addresses the economy, society and environment. | Определяя свои цели довольно широко, концепция УПП представляет собой практический подход для достижения устойчивого развития экономики, общества и окружающей среды. |
Investing in Development A Practical Plan to achieve the Millennium Development Goals, United Nations Millennium Project, New York, January 2005, Overview, page 26. | Investing in Development A Practical Plan to achieve the Millennium Development Goals, United Nations Millennium Project, New York, January 2005, Overview, p. 26. |
Practical Course. | Практический курс. |
Practical Navigation . | Practical Navigation . |
Practical Ethics. | Practical Ethics. |
Practical Criticism . | Practical Criticism . |
Practical cases? | Практические примеры? |
Practical matters | Практические вопросы |
Practical application. | Практическое применение. |
Practical experience | Практическая деятельность |
Practical measures | А. Практические меры |
Practical issues | Практические вопросы |
Practical assignment | Практические задания |
Practical approach | Практический подход |
Practical tools | Практические средства |
Practical, huh? | Практичная, да? |
Huh! Practical! | Он практичный! |
Underlining the importance of a comprehensive and integrated approach to disarmament through the development of practical measures, | подчеркивая важное значение всеобъемлющего и комплексного подхода к разоружению на основе разработки практических мер, |
Related searches : Practical Steps - Practical Education - Practical Aspects - Practical Research - Practical Guidelines - Practical Oriented - Practical Insights - Practical Joke - Practical Completion - Practical Solution - Practical Support - Reasonably Practical - Practical Purposes