Translation of "primary business activity" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Activity - translation : Business - translation : Primary - translation : Primary business activity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Business Activity | Программы ИНТЕРРЕГ |
Single activity of whole business | Частота планируемого периода |
Because in my family, reading was the primary group activity. | Все члены нашей семьи, собираясь вместе, погружались в чтение. |
It doesn't even have to be the primary activity, though. | Это даже не должно быть первостепенным занятием. |
With a significant amount of R D activity occurring in the private sector, business enterprises serve as a primary source of demand for S T specialists. | Университеты проводят НИОКР для промышленности |
And if I became president, then I would end my business activity. | А если бы я стал президентом, то свое предпринимательство бы закончил. |
Tourism is the primary economic activity, accounting for more than 60 per cent of GDP. | США. Главным направлением экономической деятельности является туризм, на долю которого приходится 60 процентов от ВВП. |
The primary sphere of activity of more than 80 of the NGOs is environmental education. | У более 80 НПО основной сферой деятельности является экологическое образование. |
The 13th arrondissement is also rapidly growing in business activity, thanks to the new business district of Paris Rive Gauche. | 13 й округ также знаменит новыми зданиями Национальной библиотеки Франции и недавно отстроенным деловым кварталом Paris Rive Gauche . |
Reduced business activity, with long term investment projects being cancelled, seems just as certain. | Следует также ожидать понижения деловой активности и отмены долгосрочных инвестиционных проектов. |
The primary business of Bomis was the sale of advertising on the Bomis.com search portal. | Основным её занятием была продажа рекламы на поисковом портале Bomis.com. |
The primary causes behind declining global biodiversity include habitat loss and fragmentation as a result of human activity. | Основными причинами снижения мирового биоразнообразия являются потеря среды обитания и фрагментация в результате человеческой деятельности. |
47. Another activity on which primary health care increasingly focused was the prevention and treatment of diarrhoeal diseases. | 47. Другим направлением деятельности, занимающим в системе первичного медико санитарного обслуживaния все более важное место, была профилактика и лечение диарейных заболеваний. |
Under Modi s leadership, Gujarat became a business friendly state that expanded economic activity, and attracted business investment from both Indian and overseas companies. | Под руководством Моди, Гуджарат стал привлекающим штатом для бизнеса, который расширил экономическую деятельность и привлекал инвестиции в бизнес от индийских и зарубежных компаний. |
The primary activity in 2004 was to ensure that the review takes place and all information requirements were met. | Основным видом деятельности в 2004 году было обеспечение, чтобы обзор состоялся и чтобы все потребности в информации были удовлетворены. |
When we become aware of this, we can engage in that activity as the primary direction of human civilization. | Когда мы осознаем это, то мы сможем участвовать в этой деятельности, как в основном направлении работы человеческой цивилизации. |
The primary activity in 2004 was to ensure that the consultancy took place and that all information requirements were met. | Первоочередная задача на 2004 год заключалась в обеспечении того, чтобы указанные консультативные услуги были оказаны и чтобы были выполнены все требования в отношении информации. |
Fear of the disease s seemingly inexorable spread hampered trade, business activity, and travel in the affected countries. | Страх, казалось, неумолимо распространяющегося заболевания затруднил торговлю, деловую активность и поездки в пострадавшие страны. |
Advertising or shipping might not be part of the business or they might be the principal activity. | Реклама или доставка может не быть частью бизнеса, или они могут быть основным видом деятельности. |
The next requirement is this Responsibility for each business activity has to be clearly established and communicated . | The next requirement is this Responsibility for each business activity has to be clearly established and communicated . |
Proportional factors These are factors whose total cost depends on the level of activity of a business | Прямым или переменным затратам |
In the case of existing business, business plans will often be prepared in order to justify the viability of a new activity within the existing operations. | Распределите ответственность между различными подразделениями системы управления предприятием (Совет Директоров, руководство, акционеры) |
Currently the ABS receives the following taxation data on a regular basis monthly listings of the Australian Business Register (ABR) annual Business Income Tax data (BIT) and monthly Business Activity Statement data (BAS). | В настоящее время СБА на регулярной основе получает следующие данные о налогах ежемесячные списки австралийского реестра предприятий (АРП) ежегодные данные о налоге на доходы предприятий (НДП) а также ежемесячные данные отчетов о коммерческой деятельности (ОКД). |
81. The primary UNIDO role in the area of business and industry relates to industrial partnerships and cooperation. | 81. Основная роль ЮНИДО в области деловой деятельности и промышленности заключается в укреплении промышленного партнерства и сотрудничества. |
Another primary business and industrial district is located in the suburban area east of the city on Hurstbourne Parkway. | Ещё один важный деловой и промышленный район находится в восточном пригороде на улице Хёрстборн Паркуэй (). |
Under the new law, a married woman may engage in business trading activity but is not recognized as a trader unless her activity is separate from that of her spouse . | В соответствии с новым законодательством замужняя женщина может свободно заниматься коммерческой деятельностью, женщина считается коммерсантом, если она ведет коммерческую деятельность отдельно от своего супруга . |
Structure Besides its reinsurance business, the Munich Re Group also transacts primary insurance business through the ERGO Group, and, since 1999, asset management through MEAG (MUNICH ERGO AssetManagement GmbH). | С 1999 года группа занимается управлением активами через компанию MEAG (MUNICH ERGO AssetManagement GmbH). |
National entrepreneurial activity is calculated as the share of the labour force involved in starting a business or managing a new business that is less than 42 months old. | Уровень предпринимательской деятельности в той или иной стране рассчитывается в виде доли рабочей силы, участвующей в открытии новых предприятий или в управлении новыми предприятиями, которые функционируют на протяжении не более 42 месяцев. |
Its primary objectives are to identify members of criminal groups involved in international terrorist activity and to provide an 'indices system' (searchable database). | В число первоочередных задач Группы входит выявление членов преступных группировок, участвующих в международной террористической деятельности и обеспечение системы индикаторов (поисковой базы данных). |
In 2005 06 and 2007 08 he combined a public activity with a direct management of his own private business. | В 2005 2006 и в 2007 2008 годы совмещал общественную деятельность с непосредственным управлением собственным частным бизнесом. |
Primary | Основной |
Primary | ОсновнаяComment |
Primary | ПервыйSecondary floppy drive |
Sharp changes and long term declines in primary commodity prices have disturbed and undermined the productive activity of crop producers in many developing countries. | 47. Резкие изменения и долгосрочное снижение цен на сырьевые товары нарушили и подорвали производственную деятельность в сельском хозяйстве многих развивающихся стран. |
The primary focus of bilateral activity undertaken by the member States of the Community is in the field of nuclear safety and radiological protection. | Главное внимание в двусторонней деятельности, осуществляемой государствами членами Сообщества, уделяется вопросам безопасности ядерных объектов и противорадиационной защите. |
Activity | Активность |
Activity | Действие |
Activity | Название |
Activity | Комната |
Activity | Виды деятельности |
Activity... | Деятельность... |
Activity | АктивностьStencils |
Activity | Операция |
As regards other e business, there is limited information on the use of ICT by enterprises for internal business processes, and on the use of the Internet by type of activity. | Что касается других электронных деловых операций, то информация об использовании предприятиями ИКТ во внутренних бизнес процессах, а также об использовании Интернета в разбивке по типам деятельности является ограниченной. |
The main advantages of the Group concern the strong competitive position, high level of equity and high effectiveness of business activity. | Главные преимущества группы сильная конкурентная позиция, высокий уровень собственного капитала и высокая эффективность бизнес деятельности. |
Related searches : Primary Activity - Primary Business - Business Activity - Primary Market Activity - Primary Business Contact - Primary Business Address - Primary Business Activities - New Business Activity - Principal Business Activity - Main Business Activity - Business Activity Statement - Business Activity Code - Relevant Business Activity