Translation of "process control monitoring" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The extensive decentralization process also requires a rethinking of control, evaluation and monitoring requirements.
Осуществление широкомасштабного процесса децентрализации также требует по новому осмыслить потребности в области контроля, оценки и надзора.
Forest fire monitoring and control
мониторинг лесных пожаров и борьба с ними,
D. Monitoring and control mechanisms
D. Механизмы мониторинга и контроля
5.3 Quality control and monitoring
5.3 Контроль качества и мониторинг
Stop monitoring the process
Остановить мониторинг процесса
(iv) Monitoring the contracting process.
iv) наблюдение за процессом заключения контрактов с подрядчиками.
In January 2009, COSO published its Guidance on Monitoring Internal Control Systems to clarify the monitoring component of internal control.
В январе 2009 года, COSO опубликовала руководство по мониторингу системы внутреннего контроля (Руководство COSO по мониторингу), чтобы уточнить функцию мониторинга компонентов внутреннего контроля.
Combustion monitoring and control for boilers as with furnaces, boiler plants should be fitted with appropriate monitoring and control equipment.
Система наблюдения и контроля за процессом сгорания в котельных так же как и печи, котельные должны быть оборудованы соответствующей аппаратурой слежения и контроля.
Monitoring, control and surveillance and compliance and enforcement
Системы мониторинга, контроля и наблюдения и механизмы выполнения и обеспечения соблюдения
Monitoring, control and surveillance and compliance and enforcement
Мониторинг, контроль и наблюдение, а также соблюдение норм и обеспечение их выполнения
(c) Capacity building for monitoring, control and enforcement
с) создание потенциала в области мониторинга, контроля и обеспечения соблюдения
D. Monitoring and control mechanisms . 73 85 31
D. Механизмы мониторинга и контроля . 73 85 32
D. Monitoring and control mechanisms . 31 38 9
D. Механизмы мониторинга и контроля 31 38 10
Stop monitoring the process and allow the process to resume running.
Остановить мониторинг процесса и возобновить его работу.
Active participation is a permanent monitoring process.
Активное участие это процесс постоянного контроля.
The monitoring process is now changing, with potentially more qualitative monitoring as follows
Процедура контроля в настоящее время меняется, и представляется возможным использование следующих в большей степени качественных средств контроля
4. Monitoring and control mechanisms (see paras. 73 85)
4. Механизмы мониторинга и контроля (см. пункты 73 85)
Process astronomical images and control CCDs
Обработка астрономических изображений и управление матрицами CCD
international control of the disarmament process.
международного контроля за процессом разоружения.
This has been facilitated by the devolution process which has given field programme personnel much greater control and responsibility over project monitoring activities.
Тому способствовал процесс деволюции, который позволил сотрудникам по программам на местах взять на себя больше полномочий и большую ответственность за деятельность по наблюдению за ходом осуществления проектов.
(d) External monitoring and evaluation of the strengthening process.
d) внешний контроль и оценка процесса укрепления потенциала.
Akonadi control process registered at D Bus.
Процесс управления Akonadi зарегистрирован в D Bus.
Many delegations underlined the need for enhanced monitoring, control and surveillance.
Многие делегации подчеркивали необходимость в усилении мониторинга, контроля и наблюдения.
Pakistan has offered monitoring of the line of control by UNMOGIP.
Пакистан предлагает, чтобы контроль над линией прекращения огня осуществлялся ГВНООНИП.
Linking monitoring to rights would help sustain the accountability process.
Только увязка мониторинга с правами позволяет обеспечить устойчивую ответственность.
Akonadi control process not registered at D Bus.
Процесс управления Akonadi не зарегистрирован в D Bus.
Already, this trend is complicating governments efforts at domestic monitoring and control.
Эта тенденция уже усложнила властям внутриполитический мониторинг и контроль.
b Measurements includes data monitoring, data storage, quality control and quality assurance.
b Понятие измерения включает в себя мониторинг, хранение данных, контроль и обеспечение качества данных.
(f) Establish appropriate cooperative mechanisms for effective monitoring, control, surveillance and enforcement
f) создают надлежащие механизмы сотрудничества для осуществления эффективного мониторинга, контроля, наблюдения и обеспечения соблюдения
This must be reinforced by vigorous independent monitoring throughout the process.
Это необходимо укрепить с помощью решительного независимого мониторинга в течение всего процесса.
The process of monitoring and investigation is thorough and result oriented.
Процесс контроля и расследований является тщательным и ориентированным на результаты.
The performance monitoring process should be used to improve programme effectiveness.
Процесс контроля за осуществлением должен применяться в целях повышения эффективности программ.
Control built within a process is internal in nature.
Ненадлежащее вмешательство руководства в работу системы внутреннего контроля.
Adequate monitoring and control equipment on all types of furnace accurate temperature control and correct excess air levels are needed to achieve efficient operation of furnaces. Those furnaces not already fitted with monitoring and control equipment should be upgraded.
Низкозатратные методы предусматривают более эффективное использование существующих технологий.
Process Control support in PHP implements the Unix style of process creation, program execution, signal handling and process termination.
Process Control Functions
Fei Dulgeri About 500 foreign observers are closely monitoring the voting process.
Фэи Дулгери Около 500 иностранных наблюдателей внимательно следят за ходом голосования.
Are there opportunities to include the community in the aid monitoring process?
Существуют ли возможности для привлечения населения к процессу контроля за распределением помощи?
The latter concept appeared to be the key to the monitoring process.
Последняя концепция является ключевой для процесса контроля.
Process Control support in PHP is not enabled by default.
Замечание
(e) a process for control of documents and their revision
e) процедура контроля документации и ее пересмотра
Quality control is a key element of the restructuring process.
Контроль качества основной элемент процесса реорганизации.
However, these very circumstances call for strong budgetary control and strict monitoring of expenditures.
Вместе с тем эти же обстоятельства указывают на необходимость жесткого бюджетного контроля и строгого контроля за расходами.
3. Joint Commissions, hot lines, and other monitoring and control measures established (Article I.)
3. Созданы совместные комиссии, линии прямой связи и приняты другие меры по контролю и наблюдению (статья 1)
Many suggested that the United Nations should assist in monitoring the disarmament process
Многие отметили, что Организация Объединенных Наций могла бы оказать помощь в осуществлении контроля за процессом разоружения
(k) Participatory and consultative mechanisms throughout the programme formulation, implementation and monitoring process
k) механизмы участия и консультации в процессе разработки осуществления и мониторинга программ

 

Related searches : Monitoring Control - Control Monitoring - Monitoring Process - Process Monitoring - Control Process - Process Control - Quality Control Monitoring - Monitoring And Control - Control And Monitoring - Process Monitoring System - Business Process Monitoring - High Process Control - Process Control Device - Full Process Control