Translation of "produce reports" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Produce - translation : Produce reports - translation : Reports - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Improvement of accounting methodology and the ability to produce expenditure reports. | Улучшение методики учета и механизмов подготовки финансовой отчетности. |
This would allow the national reports to be more easily synthesized to produce the two thematic Conference reports. | Это позволит облегчить работу по обобщению национальных докладов для подготовки двух тематических докладов Конференции. |
In that respect, they are expected to produce periodic reports concerning the implementation of the Declaration. | В связи с этим они должны регулярно представлять доклады о ходе выполнения Заявления. |
The entrepreneur is then asked by his bank to produce the newest annual or interim reports. | Тогда банк просит предпринимателя представить последние годовые или промежуточные от четы. |
According to press reports, the Territory now imports large amounts of organic food and organically grown produce. | В то же время выращиваемые местными фермерами фрукты и овощи становятся все более популярными у населения, равно как и у владельцев местных ресторанов, поддерживающих местных производителей10. |
With the change in layout, the system is able to produce separate debit and credit reports of ageing. | В результате произведенных изменений система может выдавать отдельные старые счета по дебетовым и кредитовым суммам. |
IAEA reserves the right to produce and distribute inspection reports and summaries as directed by the Security Council. | МАГАТЭ оставляет за собой право готовить и распространять отчеты и резюме по итогам инспекций, как предписано Советом Безопасности. |
In addition to this report, an NDO may be expected to produce ad hoc studies and other reports. | Кроме данного доклада, от ННЦН может требоваться проведение специальных исследований и составление других докладов. |
67. According to reports, New Caledonia has sent its first shipment of meat produce to Australia, under accords on agricultural produce signed with Australia and New Zealand in August 1992. | 67. По сообщениям, в соответствии с соглашениями о сельскохозяйственной продукции, подписанными с Австралией и Новой Зеландией в августе 1992 года, Новая Каледония направила первую партию мясной продукции в Австралию. |
We now produce express information through an analyzing service that publishes monthly economic reports, which are communicated to the media. | В настоящее время мы выпускаем срочную информацию. |
produce | (на региональном уровне) |
The system will produce integrated real time reports for staff working at the managerial, financial and operational levels whenever they require them. | С помощью системы для сотрудников, занимающихся вопросами управления, финансов и оперативной деятельности, будут готовиться в режиме реального времени, когда им понадобятся, комплексные доклады. |
The management of conference servicing resources had also been improved by the capacity to produce up to date statistical and management reports. | Улучшилось также управление использованием ресурсов по обслуживанию конференций в результате появления возможности быстро получать свежую статистику и данные о ходе производственного процесса. |
With respect to recommendation 13, strengthened financial monitoring , including a threshold for audit reports, the Board, at its twenty third session, established that grantees receiving less than 15,000 are not required to produce audit reports. | Что касается рекомендации 13, усиление финансового контроля , включая пороговый уровень для проведения проверки финансового отчета, то Совет на своей двадцать третьей сессии постановил, что получатели субсидий в размере менее 15 000 долл. |
Lastly, Governments could be encouraged to produce a single quot global quot report to be submitted to all relevant treaty bodies and the requirement of comprehensive periodic reports could be replaced with specifically tailored reports. | Наконец, можно было бы просить государства составлять один глобальный доклад, который представлялся бы всем соответствующим органам, и ввести обязательство представлять доклады не по общим периодическим докладам, а по конкретным вопросам. |
Volcanoes are important, because volcanoes produce atmospheres and they produce oceans. | Вулканы очень важны, поскольку они производят атмосферу и океаны. |
I produce music. | Я произвожу музыку. |
Notice to produce | Постановление о предоставлении информации |
They produce sameness. | Они порождают одинаковость. |
Produce of Scotland. | Произведено в Шотландии. |
Reporting and publication The expert review team shall, under its collective responsibility, produce the following review reports for each Party included in Annex I | а) для первоначального рассмотрения доклад о рассмотрении элементов, описываемых в пункте 12 а) d) выше, в соответствии с частями II, III, IV и V настоящих руководящих принципов |
Non governmental organizations are usually called upon to produce special reports in response to complaints brought against them by one or more Member States. | Как правило, просьбы о подготовке таких специальных докладов направляются НПО в связи с жалобами, поданными на них одним или несколькими государствами членами. |
The scientific annexes to its reports that it would produce in 2006 and 2007 would reflect its latest assessments and should prove very interesting. | В научных приложениях, которые Комитет представит в 2006 и 2007 годах, будут отражены его последние оценки, которые должны представлять большой интерес. |
It is relatively simple to request the Secretary General to undertake new activities, call additional meetings or produce reports on a variety of issues. | Довольно просто просить Генерального секретаря предпринять новые виды деятельности, созывать дополнительные заседания или же делать доклады по различным вопросам. |
Above all, the Committee should produce more results oriented resolutions and request the preparation of reports that truly highlighted the issues with which it dealt. | Прежде всего, Комитет должен разрабатывать резолюции с более четкой ориентацией на результаты и требовать подготовки докладов, которые действительно отражали бы те проблемы, которыми он занимается. |
England imports Spanish produce. | Англия импортирует испанскую продукцию. |
Say, Produce your evidence! | Скажи (им, о, Пророк) Дайте приведите ваши доказательства (на то, чтобы признать кого либо богом, кроме Аллаха)! |
Nature of the produce | Страна происхождения и (необязательно) название района производства или национальное, региональное или местное наименование. |
Origin of the produce | сорт |
Mushrooms produce strong antibiotics. | Грибы вырабатывают сильные антибиотики. |
We produce best. Please... | Наш табак лучший. |
And you produce happiness. | И дарите людям счастье. |
The Office of Human Resources Management will then be able to produce monthly reports listing the names of all staff members whose appointments are due to expire. | Управление по вопросам развития людских ресурсов сможет тогда выпускать ежемесячные отчеты с приведением имен всех сотрудников, срок действия контрактов которых истекает. |
A good tree can't produce evil fruit, neither can a corrupt tree produce good fruit. | Не может дерево доброе приносить плоды худые, ни дерево худое приносить плоды добрые. |
If you produce insects, you have less manure per kilogram of meat that you produce. | У насекомых навоза будет меньше на килограмм произведённого мяса. |
Whether the fogs produce serious people, or the serious people produce fogs, I don't know. | И кто кого придумал, серьезные люди туман, или же наоборот? |
What resources will produce power? | Какие ресурсы будет предоставлять власть? |
We produce cheap electric energy. | Мы производим дешевую электроэнергию. |
Which resources will produce power? | Какие ресурсы будут обеспечивать власть? |
People want to produce information. | Люди хотят производить информацию. |
This Song Produce by Shakespeare. | Продюсер песни стал Shakespeare. |
Mauritania does not produce weapons. | Оружие в Мавритании не производится. |
Dry and Dried Produce (Fruit) | Пятьдесят вторая сессия, 14 17 июня 2005 года, Женева |
(f) Produce a national report | f) составлению национального доклада |
Because programs can produce data. | Потому что программы могут создавать информацию. |
Related searches : Prepare Reports - Indirect Reports - Regular Reports - Compile Reports - Running Reports - Previous Reports - Reports That - Writing Reports - Customized Reports - Anecdotal Reports - Governmental Reports