Translation of "raised interest" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

2. Raised interest rate for lump sum commutation from 4 to 4.5 per cent.
2. Повышена процентная ставка для единовременных выплат с 4 до 4,5 процента.
That perception naturally raised the suspicion that self interest had become Civic Platform s main motivation.
Это восприятие естественно вызвало подозрение, что корысть стала главной мотивацией для Гражданской Платформы .
1. Raised the interest rate for lump sum commutations from 4.5 to 6.5 per cent.
1. Повышена процентная ставка для единовременных выплат с 4,5 до 6,5 процента.
With US unemployment now at 5.1 , standard monetary theory dictates that interest rates must be raised urgently.
Сейчас уровень безработицы в США равен 5,1 . Стандартная монетарная теория требует немедленного повышения процентных ставок.
If the interest rate is raised too much, economic activity will be constrained and growth could fizzle.
Если процентная ставка будет повышена слишком много, экономическая активность будет ограничена и рост может потухнуть.
Interest rates in the US might be raised to head off the inflationary effects of higher oil prices.
Процентная ставка в США может возрасти, чтобы сбить инфляционные эффекты более высоких цен на нефть.
As a result, the People s Bank of China has raised interest rates substantially and increased banks reserve requirements.
В результате Народный банк Китая значительно повысил процентные ставки, а также требования к банковским резервам.
So the positive productivity shock should have raised the return to capital and, hence, equilibrium real interest rates.
Таким образом, положительный резкий рост производительности должен был увеличить доходность капитала и, следовательно, уравновесить реальные процентные ставки.
If the interest rate is raised too little, banks will use more reserves to support lending, leading to higher inflation.
Если процентная ставка будет повышена слишком мало, банки будут использовать больше резервов для поддержки кредитования, что приведет к более высокому уровню инфляции.
The climax was reached on February 25, when the central bank introduced import controls and raised interest rates to 30 .
Кульминация была достигнута 25 февраля, когда центральный банк ввел контроль над импортом и повысил процентные ставки до 30 .
Please help me out I've raised enough to pay off a third of the interest, but I'm missing the rest
Помоги мне. У меня есть деньги чтобы заплатить только треть суммы, но мне нужно еще.
Others fear that, even without such financial shocks, the economy s current strong performance will not continue when interest rates are raised.
Другие опасаются, что даже без таких финансовых потрясений, текущая мощная производительность экономики не будет продолжаться, когда процентные ставки повышаются.
By the end of the year, European interest rates will have been raised 150 basis points (to 3.5 , from 2 in January).
К концу года европейские процентные ставки будут подняты на 150 пунктов (до 3,5 вместо 2 в январе).
Over the past 25 years in Europe, unemployment rose as monetary policy was tightened and interest rates were raised to fight inflation.
В течение последних 25 лет безработица в Европе росла, в то время как валютная политика ужесточалась, а процентные ставки повышались, чтобы противостоять инфляции.
This immediately raised suspicion that the CBR delayed the interest rate hike in order to complete the deal at the lower rate.
Это сразу же вызвало подозрение, что ЦБ РФ задержал увеличение процентных ставок в целях завершения сделки по более низкой ставке.
To avoid ruble depreciation and inflationary pressure, the CBR raised its benchmark interest rate to 8 (from 5.5 before the Crimea crisis).
Чтобы избежать ослабления рубля и инфляционного давления, Банк России повысил ключевую процентную ставку до 8 (с 5,5 до Крымского кризиса).
Public interest versus private interest
с) Общественные интересы и частные интересы
CAMBRIDGE Caught by rising inflation from oil prices and a soaring dollar, the European Central Bank (ECB) has raised interest rates yet another notch.
КЕМБРИДЖ Растущие цены на нефть и укрепляющийся доллар породили инфляцию в Европе и заставили Европейский Центральный Банк (ЕЦБ) поднять процентную ставку еще на одну отметку.
The answer came in the form of inflation targeting, which says that whenever price growth exceeds a target level, interest rates should be raised.
Ответом стало планирование инфляции , которое утверждает, что всякий раз, когда рост цен превышает намеченный уровень, должны быть подняты процентные ставки.
We get that the effective annual interest rate is equal to one plus the periodic rate raised to the power m minus one. Okay.
Мы получаем эффективную ставку, которая равна (см.формулу) (см. формулу).
You shall not lend on interest to your brother interest of money, interest of food, interest of anything that is lent on interest
Не отдавай в рост брату твоему ни серебра, ни хлеба,ни чего либо другого, что можно отдавать в рост
This happened in 1980 1981, when the US Federal Reserve raised real interest rates, ostensibly to kill inflation, inducing a global economic downturn as well.
Это произошло в 1980 1981 годах, когда ФРС США подняла процентные ставки предположительно, чтобы победить инфляцию, но это также привело к глобальному экономическому спаду.
Public interest is greater than individual interest.
Общественный интерес гораздо важнее индивидуального.
Interest
Проценты
Interest
ПроцентыCategory name
Interest.
Проценты.
Interest.
Ппроценты.
Have you raised its tree, or We have raised it?
Разве вы привели в бытие дерево его, или Мы приводящие в бытие?
Have you raised its tree, or We have raised it?
Разве вы произвели дерево его, или Мы произведшие?
Have you raised its tree, or We have raised it?
Их творит Всевышний Аллах, а они используют эти зеленые деревья для того, чтобы разжечь необходимый им костер. Так люди удовлетворяют свои насущные потребности, а когда огонь им уже не нужен, они гасят его.
Have you raised its tree, or We have raised it?
Вы ли создаете деревья для него или Мы создаем?
Have you raised its tree, or We have raised it?
Это вы вырастили дерево, пригодное для огня, или Мы создали его также?
Have you raised its tree, or We have raised it?
Вы ли заставили расти деревья, годные для поддержания огня, или Мы их сотворили?
Have you raised its tree, or We have raised it?
Вы или Мы взрастили дерево, Которое его питает?
Have you raised its tree, or We have raised it?
Вы ли создали дерево, из которого он или Мы создатели его?
Right before the Fed acted, the Reserve Bank of India raised its benchmark short term interest rate by 25 basis points, to 6.25 , to fight inflation, and China s central bank now indicates that it might raise interest rates further.
Прямо перед тем, как начала действовать ФРС, Резервный банк Индии повысил свои базовые краткосрочные процентные ставки на 25 базовых пункта, до 6,26 , чтобы сражаться с инфляцией, и центральный банк Китая сейчас утверждает, что может еще поднять свои процентные ставки.
Subsidized credits for enterprises were slashed, as were most import subsidies, and interest rates for central bank credits were raised from 80 to 170 per cent.
Субсидии предприятиям, равно как и большинство импортных субсидий, были урезаны, а уровень процентных ставок по кредитам центрального банка был повышен с 80 до 170 процентов.
I have an interest! I have an interest!
Вы нашли нечто, что вас заинтересовало.
For if the dead aren't raised, neither has Christ been raised.
ибо если мертвые не воскресают, то и Христос не воскрес.
Taxes are raised.
Повышаются налоги.
Maximum quantity raised
Повышение минимального содержания наркотиков в крови
I raised hell.
Я устроил адскую заваруху.
Tom raised me.
Том меня вырастил.
He raised me.
Он вырастил меня.
She raised me.
Она меня воспитала.

 

Related searches : Interest Raised - Interest Is Raised - Raised Interest Rates - Raised Your Interest - Being Raised - Raised Edge - Raised With - Matters Raised - Raised Surface - Are Raised - Raised Points