Translation of "randomized controlled" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Controlled - translation : Randomized - translation : Randomized controlled - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And you can do the same randomized, controlled trial for social policy. | И вы можете применить этот метод к социальной политике. |
So what we did is we did a randomized, controlled trial in 134 villages in Udaipur Districts. | И мы провели выборочное контролируемое исследование в 134 деревнях Удайпурского района. |
For example, many trials did not describe their method of measuring statistical relevance, and only called themselves randomized controlled trials. | Например, в случае многих клинических испытаний, которые только называются рандомизированными испытаниями в контролируемых условиях , не приводится описание метода измерения статистической значимости. |
What is agreed is the need for randomized controlled trials of the long term effects of repeated use of paracetamol in children. | По крайней мере, ни у кого не вызывает сомнений необходимость проведения рандомизированного контролируемого исследования долговременных эффектов неоднократного использования парацетамола среди детей. |
As with any therapeutic intervention, the most convincing and direct proof of the preventive efficacy of antioxidant supplements requires randomized, controlled clinical trials. | Как и в случае любого терапевтического вмешательства, самое убедительное и прямое доказательство профилактической эффективности антиоксидантных добавок требует рандомизированных, контролируемых клинических испытаний. |
There is only one way to really know if any intervention does more good than harm, and that is via randomized controlled trials. | Существует единственный способ узнать о том, приносит ли любое воздействие больше вреда, чем пользы, и делается это с помощью рандомизированных контролируемых исследований. |
This was a randomized trial. | Это был случайный эксперимент. |
And in the 20th century, randomized, controlled trials have revolutionized medicine by allowing us to distinguish between drugs that work and drugs that don't work. | А в 20 веке рандомизированные контролируемые испытания произвели поистине революционные изменения в медицине, позволяя отличить лекарства, которые работают, от тех, которые не работают. |
A 1994 randomized, double blind, placebo controlled trial showed that zinc (14 mg per day) doubled the rate of body mass increase compared to patients receiving the placebo. | В 1994 году рандомизированное исследование с плацебо показало, что цинк (14 мг в день) удвоил скорость увеличения массы тела по сравнению с пациентами, принимающими плацебо. |
Similarly, using a randomized control trial in rural Pakistan, | Также используя рандомизированное контролируемое исследование в сельской местности Пакистана, |
It was a randomized control study published in The Lancet. | Это было рандомизированное контрольное исследование, опубликованное в Ланцете . |
And we'll also discuss a randomized approach to graph partitioning. | Кроме того мы обсудим вероятностный подход к разбиению графа. |
Gameplay Much like in Diablo and Diablo II , equipment is randomized. | Места для хранения вещей работают так же, как в Diablo II. |
Randomized primality testing is another killer application that we'll touch on. | Вероятностные тесты простоты это ещё одно убийственное приложение, которое мы затронем. |
I'm not even telling you the story because I think we should be running more carefully controlled randomized trials in all aspects of public policy, although I think that would also be completely awesome. | Я рассказываю эту историю не потому, что я считаю, что мы должны более аккуратно проводить эксперименты на случайных выборках во всех областях исследований, касающихся общественных дел, но и потому, что я думаю, это было бы совершенно замечательно. |
Base stations can be local controlled or remote controlled. | Базовые станции могут быть с местным или дистанционным управлением. |
User Controlled | Мини приложение KTorrent для Plasma |
Controlled property | PropertyName |
There is only one way to really know if any intervention does more good than harm, and that is via randomized controlled trials. The studies undertaken so far provide no evidence of any benefit through intervention. | Все проводимые до сих пор исследования не предоставили каких либо доказательств какой либо пользы, достигаемой посредством таких воздействий. |
His dissertation applied randomized methods to analyzing the performance of networks and compilers. | В его диссертации использовались случайные методы для анализа производительности сетей и компиляторов. |
Novocure conducted its first phase three randomized trial in patients with recurrent GBM. | Novocure провела своё первое рандомизированное исследование третьей фазы у пациентов с рецидивирующей мультиформной глиобластомой. |
Spain controlled Florida. | Испания контролировала Флориду. |
(a) Controlled delivery? | а) контролируемой поставки? |
made controlled substances, | включить в разряд регулируемых веществ . |
Queue Manager Controlled | Группы |
Controlled by'Printout Mode ' | Контролируется 'режимом вывода' |
So, it's controlled. | Значит, всё под контролем. |
Slow and controlled. | Медленно и контролируемо. |
Focused and controlled. | Сосредоточен, и все под контролем. |
A randomized algorithm is one that, in some sense, flips coins while it executes. | Вероятностные алгоритмы это те, которые, в некотором смысле, |
So suppose we have a randomized algorithm that takes as input, a message M | неразборчиво на самом деле хотите выучить больше об этом, есть ресурс сети, на которые я указывают в введении классу и веб сайта. |
So the main point to remember is that even though the inputs to a randomized algorithm might always be the same every time you run the randomized algorithm you're gonna get a different output. | Помните, что даже несмотря на то, что всегда может быть вклад в рандомизированных алгоритмов же, каждый раз, когда вы запускаете рандомизированных алгоритм ты собираешься получить другой выход. |
For example when we study a randomized algorithm for the minimum cut problem in graphs. | Например, при изучении randomized алгоритма проблеммы минимизации графов. |
Pollution can be controlled. | Загрязнение можно контролировать. |
Security concerns (unless controlled) | Проблемы безопасности (пока не поддающиеся контролю) |
Units of controlled property | ObjectClass |
They are more controlled. | И они более послушны. |
Unfortunately, when investigators undertook randomized trials, they found that treated patients had a higher death rate. | Логика казалась ясной подавите бессимптомные, но неприятные аритмии, и вы уменьшите риск внезапной смерти. |
Unfortunately, when investigators undertook randomized trials, they found that treated patients had a higher death rate. | К сожалению, когда исследователи предприняли рандомизированные испытания, они пришли к выводу, что среди пациентов, находившихся на лечении, наблюдается более высокий уровень смертности. |
The last concept I want to define in this segment is what's called a randomized algorithm. | Последнее понятие, которое я хочу, чтобы определить в этом сегменте |
Those who controlled advanced communications technology also controlled the flow of information in the world. | Тот, кто обладает контролем над передовой коммуникационной технологией, обладает также контролем над потоками информации в этом мире. |
I don't like being controlled. | Мне не нравится, когда меня контролируют. |
I don't like being controlled. | Я не люблю, когда меня контролируют. |
Electronically controlled stability enhancement systems | 6.1 Электронные системы повышения устойчивости |
It's called thought controlled computing. | Это мысленное взаимодействие с компьютером. |
Related searches : Randomized Controlled Study - Randomized Study - Are Randomized - Randomized Patients - Were Randomized - Randomized Trial - Randomized Control - Randomized Block - Randomized Testing - Randomized Complete Block - Randomized Response Technique - Randomized Control Trial