Translation of "rebuild confidence" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Those tests, unlike their equivalent in the United States, failed to rebuild confidence.
Эти проверки, в отличие от подобных проверок в США, не показали реальную ситуацию.
The Government has started to engage in community dialogue initiatives to rebuild trust and confidence between communities.
Правительство приступило к осуществлению инициатив, связанных с проведением диалога между общинами в целях восстановления доверия между ними.
Community dialogue initiatives to rebuild trust and confidence between communities need to be taken by Kosovo's leaders.
Руководителям в Косово надо взять на себя осуществление инициатив по налаживанию диалога между общинами в целях восстановления доверия и доверительных отношений между общинами.
But you could rebuild You rebuild her.
автра. приготовьте спальню дл принцессы.
Rebuild
Восстановление
Rebuild Thumbnails...
Обновить миниатюры...
Rebuild Fingerprints...
Обновить контрольные строки...
Rebuild All
Обновить все
Rebuild Index...
Перестраивание индекса
To rebuild!
А заново построить!
The Provisional Institutions have not yet fully engaged in the initiatives for inter community dialogue needed to rebuild confidence and trust.
Временные институты пока не участвуют в полной мере в реализации инициатив по установлению межобщинного диалога, который необходим для восстановления доверия.
The reconstruction programme has not been completed, nor has it been accompanied by robust outreach to minorities to rebuild lost confidence.
Программа восстановления не завешена и не сопровождается энергичной кампанией по охвату меньшинств, с тем чтобы восстановить утраченное доверие.
The aim is to rebuild confidence and to lay a firm foundation that would guarantee peace and security in the region.
Наша цель восстановить доверие и заложить прочную основу, гарантирующую мир и безопасность в регионе.
The respective presentations by the parties impressed on the Secretary General the immediate and urgent need to rebuild trust and restore confidence.
Он настоятельно призвал их вступить в прямой диалог и переговоры.
We all have full confidence in the determination and resilience of the stricken nations to rebuild their countries as soon as possible.
Все мы твердо верим в решимость и стойкость пострадавших государств в деле скорейшего восстановления своих стран.
Rebuild All Fingerprints
Обновить все контрольные строки
Rebuild Changed Fingerprints
Обновить все контрольные строки
Rebuild All Thumbnails
Обновить все миниатюры
Rebuild report's Package information
Заново построить информацию о пакетах в отчёте
Rebuild Local IMAP Cache
Обновить локальный кеш IMAP
Rebuild Local IMAP Cache
Перевести фокус на поле быстрого поиска
Rebuild Local IMAP Cache
Очистить все корзины
From that perspective, Japan calls on the Provisional Institutions to engage in an inter community dialogue initiative in order to rebuild confidence and trust.
В этой связи Япония призывает временные институты включиться в межобщинный диалог в целях восстановления и укрепления атмосферы доверия.
I think all of us are aware that it will take time, patience and courage to rebuild trust and confidence between Israelis and Palestinians.
Думаю, все мы понимаем, что потребуются время, терпение и мужество для того, чтобы восстановить доверие в отношениях между израильтянами и палестинцами.
It is important to initiate reconciliation efforts, grounded in civil society, women and youth groups, to rebuild trust and confidence in and between communities.
Важно приложить усилия по примирению с опорой на гражданское общество, женщин и молодежные группы, с тем чтобы восстановить и укрепить доверие внутри общин и между ними.
So I proposed to rebuild.
Я предложил восстановить церковь.
And they would crash and rebuild, and crash and rebuild, and that's why they took off.
Самолёт падал они его чинили, он снова падал они снова чинили, и наконец, он полетел.
The Right Way to Rebuild Georgia
Правильный способ восстановления Грузии
We're going to rebuild this city.
Мы собираемся восстановить этот город.
We're going to rebuild this city.
Мы собираемся отстроить этот город заново.
But as they destroy, we rebuild.
Но в то время как они сеют разрушения, мы занимаемся восстановлением.
They said, Let's rebuild the museum.
И тогда они решили перестроить музей.
And we must rebuild these forests.
Нам нужно вернуть все эти леса.
So, how do we rebuild it?
Итак, как мы будет строить заново?
This time we couldn't rebuild it.
И на этот раз мы вряд ли сможем вернуть его.
So unity is needed to rebuild Africa.
Для восстановления Африке необходимо единство.
We are determined to rebuild our country.
Мы преисполнены решимости восстановить свою страну.
Our task is to rebuild the battalion.
Наша задача перестроить батальон.
How much will it cost to rebuild?
Сколько будет стоить снова построить храм?
Success breeds confidence, and confidence brings progress.
Успех способствует уверенности, а уверенность способствует прогрессу.
Confidence
Соответствие
Confidence?
Уверенность?
Confidence.
Вот и славно.
Destroy Rebuild Until God Shows (abbreviated as D.R.U.G.S.
Destroy Rebuild Until God Shows (также известны как, D.R.U.G.S.
We must help to rebuild livelihoods and communities.
Мы должны помочь восстановить средства к существованию и общины.

 

Related searches : Rebuild Project - Rebuild Life - Rebuild Parts - Raid Rebuild - Rebuild Index - Rebuild Process - Complete Rebuild - Engine Rebuild - Rebuild Time - Rebuild Kit - Rebuild Database - Rebuild Engine