Translation of "rehabilitative services" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

While there are some services provided at the Vila Central Hospital in prosthetics, only the Vanuatu Society for Disabled People has been providing rehabilitative services to women, men and children since 1986.
Начиная с 1986 года реабилитационные услуги для инвалидов женщин, мужчин и детей обеспечивает исключительно Общество инвалидов Вануату, хотя ряд услуг в области протезирования можно получить в Центральной больнице Вилы.
12.1 The main objective of the Government in the delivery of health services is to improve the health of the Namibian population through the provision of relevant preventative, curative and rehabilitative services, which are affordable to all Namibians.
12.1 Основной целью правительства в области медико санитарного обслуживания является улучшение состояния здоровья населения Намибии путем предоставления соответствующих профилактических, лечебных и реабилитационных услуг, которые доступны всем намибийцам.
There are no medical rehabilitative institutions for the compulsory treatment of minor drug addicts in Turkmenistan.
В Туркменистане нет лечебно воспитательных учреждений для принудительного лечения от наркомании несовершеннолетних.
The Government's main objective in the delivery of health care is to improve the health of the Namibian population through the provision of relevant preventative, curative and rehabilitative health services, which are affordable to all Namibians .
Основной целью правительства является оказание медицинских услуг для улучшения здоровья населения Намибии путем предоставления соответствующих профилактических, лечебных и реабилитационных услуг, которые были бы доступны всем намибийцам 74.
At a certain point, however, the implementation of such activities can be perceived as more rehabilitative than peace keeping.
Однако в определенный момент проведение таких мероприятий может рассматриваться в большей степени как восстановительная деятельность, чем деятельность по поддержанию мира.
Initial rehabilitative measures have already been embarked upon through the United Nations Development Programme and various other agencies of our Organization.
Уже приступили к первоначальным мерам по восстановлению при помощи Программы развития Организации Объединенных Наций и других различных учреждений нашей Организации.
In sparing a minor punishment, the court may decide to place the minor in a reform school or appropriate medical rehabilitative institution.
Освобождая несовершеннолетнего от наказания, суд может принять решение о помещении его в специальное воспитательное или лечебно воспитательное учреждение для несовершеннолетних.
ISS services include cleaning services, support services, property services, catering services, security services and facility management services.
1999 ISS приобрела фирму Abilis, второго по величине в Европе поставщика услуг профессиональной уборки и специализированных сервисов.
Supplies and services Miscellaneous services Audit services .
i) Услуги ревизоров
(h) Miscellaneous services provision of other services such as waste management, janitorial services, mortuary services, laundry services, pest control and medical services
h) различные услуги оказание других услуг, таких, как ликвидация отходов, уборка помещений, погребальные услуги, услуги прачечных, борьба с вредными насекомыми и медицинские услуги
General services Postal services.
Общее обслуживание Почтовые службы.
CommissionCommission managementmanagement services,services,
Я сознаю, что представители Комиссии здесь могут почувствовать в результате высказанных наблюдений, что с ними обошлись довольно сурово.
Following the GATS services sectoral classification, distribution services include commission agents' services, wholesale trade services, retailing services, and franchising.
В соответствии с принятой в рамках ГАТС классификацией секторов услуг, распределительные услуги включают услуги комиссионных агентов, услуги оптовой торговли, услуги розничной торговли и франчайзинг.
Commission agents' services, wholesale trade services, retailing services, and franchising
А. Услуги комиccионных агентов, услуги оптовой торговли, услуги розничной торговли и франчайзинг
Library services implementing knowledge services
Библиотечные службы оказание информационных услуг
Supplies and services Miscellaneous services
10. Предметы снабжения и услуги
Many of these children are now being diverted to rehabilitative programmes or sent to places of safety that are more child friendly and focused on rehabilitation rather than punishment.
Многие из этих детей в настоящее время охвачены реабилитационными программами или были направлены в безопасные места, где в большей степени учитываются потребности детей и основное внимания уделяется реабилитации, а не наказанию.
96. Spain has provided rehabilitative holidays to 420 children from the Briansk region of the Russian Federation, affected by the Chernobyl disaster, at a total cost of Ptas 71,840,000.
96. Испания приняла на отдых 420 детей из Брянского района Российской Федерации, пострадавших в результате чернобыльской катастрофы, на что было израсходовано в общей сложности 71 840 000 песет.
10. Supplies and services . Miscellaneous services
i) Услуги ревизоров
Supplies and services Miscellaneous services . 100
а) Различные услуги 100
Financial services and services to enterprises
Строительство
(b) Information, communications and other services, including electronic services and emergency services.
b) на информационные, коммуникационные и другие службы, включая электронные службы и экстренные службы.
Financial services, health services, social services and educational services are all outside the scope of the VAT Act.
В Панаме НДС (VAT, 5 ) взимается только на определенные виды услуг, некоторые внешнеторговые операции.
Solaris Cluster provides two types of HA services failover services and scalable services.
Solaris Cluster предоставляет два типа высокодоступных служб failover services и scalable services .
They range from data processing services and professional services to labour recruitment services.
Они охватывают широкий круг услуг, от обработки данных и профессиональных услуг до найма рабочей силы.
CONFERENCE SERVICES, VIENNA SERVICES PROVIDED BY AND
КОНФЕРЕНЦИОННОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ, ВЕНА УСЛУГИ,
Miscellaneous services (i) Audit services . (4 700)
i) Услуги ревизоров (4 700)
Buildings and Commercial Services Electronic Services Division
Отдел зданий и коммерческих служб a
Services.
сфера услуг
Services
1 С 3
Services
вводят
Services
Инструменты
Services
Оформление контекста по умолчаниюComment
Services
Сервисы
Services
Службы
Services
ДействияComment
Services
Службы
services
Социальное обслуживание
Services,
D. Управление общего обслуживания, Центральные учреждения
services
услуги по
Services,
3 863,c
services
обслуживание
Services
Услуги
services?
Решение
Services
В 3 ж П вы

 

Related searches : Rehabilitative Measures - Rehabilitative Care - Rehabilitative Intervention - Rehabilitative Treatment - Specialised Services - Staffing Services - Services Contract - Publishing Services - Provisioning Services - Destination Services - Outpatient Services - Requested Services