Translation of "remaining work" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Remaining - translation : Remaining work - translation : Work - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Half would work in agriculture, 500 would work in the tourism sector, while the remaining 1,500 would work in industry. | Половина из них будут трудиться в сельском хозяйстве, 500 человек в секторе туризма, а оставшиеся 1500 человек в промышленности. |
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks. | Давай быстро доделаем оставшуюся работу и пойдём чего нибудь выпьем. |
The remaining work is expected to be completed during the first half of 2006. | Ожидается, что оставшийся объем работы будет завершен в первой половине 2006 года. |
Remaining | Осталось |
Remaining | Осталось |
Although remaining IDPs have begun to work and earn wages, assistance in logistics is still needed. | И хотя другие вынужденные переселенцы уже работают и получают определенные доходы, они по прежнему нуждаются в различных предметах снабжения. |
Remaining Detainees | Остальные задержанные |
Time remaining | Осталось |
Time Remaining | Осталось времени |
Remaining Time | Оставшееся время |
Remaining Time | Осталось времени |
Remaining Effort | Пессимистическая оценка |
Remaining Time | Media controller element |
President Bill Clinton stepped in, and prevailed upon the two sides to work out their remaining disagreements. | Тогда вмешался президент Билл Клинтон и заставил обе стороны работать над оставшимися вопросами. |
The remaining women were willing to continue working but would prefer to work with reduced working time. | Остальные женщины предпочли бы работать по сокращенному рабочему графику. |
Cards remaining a | Осталось карт a |
Stock remaining a | Осталось в колоде a |
There's nothing remaining. | Не осталось ничего. |
Total Remaining Workload | Общий объем оставшейся работы |
Show Number Remaining | Показывать количество оставшихся |
Remaining movie time | Media controller element |
Remaining challenges ...........................................................................................180 | Сохраняющиеся проблемы ...................................................................................180 |
Interventions to support the remaining livestock and longer term livelihood support programmes, mainly cash for work, are ongoing. | Продолжается осуществление мер по оказанию поддержки сохранившемуся стаду скота и реализации более долгосрочных программ обеспечения жизнедеятельности, в основном в форме оплаты наличными за труд. |
Career In 1903, he began to work as a journalist at the newspaper Az Újság , remaining there until 1909. | В 1903 году начал работу журналистом для газеты Az Újság , с которой продолжал сотрудничество до 1909 года. |
Nuclear weapon States should work towards eliminating their large nuclear stockpiles and the nuclear weapons remaining in their arsenals. | Ядерные государства должны принимать меры по ликвидации своих больших ядерных запасов и ядерного оружия, по прежнему хранящегося в их арсеналах. |
8. Work on the remaining four sectoral consultations is at different stages of preparation, permitting the following tentative schedule | 8. Ведется работа по подготовке к проведению четырех других секторальных консультаций, в отношении которых можно представить следующий предварительный график |
remaining in it forever . | Они будут вечно пребывать в нем в наказании . |
Remaining questions and concerns | Прочие вопросы и озабоченности. |
Settings Show Number Remaining | Настройка Случайная доска |
Remaining number of jobs | Оставшееся число заданий |
Number of transactions remaining | Осталось операций |
Remaining requirements 2 375 | Площадь недостающих помещений 2 375 |
This is titled Remaining | Это называется Оставшиеся |
Even so, our labor market performed far better than in previous recessions, with record numbers of people remaining in work. | Тем не менее, наш рынок труда действовал гораздо лучше, чем в предыдущих рецессиях, и рекордное количество работников не потеряли рабочие места. |
On the proposal of the Chairman, the Committee adopted the programme of work for the remaining part of the session. | По предложению Председателя Комитет утвердил программу работы на остающуюся часть основной сессии. |
As for the remaining meeting allocated for the second phase of the Committee's work, I propose to reserve that meeting. | Что касается оставшегося заседания, предусмотренного в рамках второго этапа работы Комитета, я предлагаю зарезервировать это заседание. |
The remaining four fifths of UNICEF staff work in field offices where the delivery of UNICEF programme cooperation takes place. | Остальные сотрудники ЮНИСЕФ служат в отделениях на местах, которые занимаются непосредственным оказанием помощи в рамках программ ЮНИСЕФ. |
But the New Zealand Government will also continue to work actively to try to find solutions to the remaining difficulties. | Правительство Новой Зеландии будет также по прежнему активно пытаться найти решения остающимся трудностям. |
The Government is currently preparing Guidelines on Equal Employment Opportunities (EEO) to address the remaining inequalities, including gender inequalities, in work. | В настоящее время правительство занимается подготовкой руководящих принципов по обеспечению равных возможностей в сфере занятости для искоренения сохраняющихся случаев неравенства, в том числе гендерного неравенства в сфере занятости. |
We have three minutes remaining. | У нас осталось три минуты. |
The remaining members of R.E.M. | Остальные члены R.E.M. |
and renumber the remaining paragraphs | и соответствующим образом перенумеровать последующие пункты |
and renumber the remaining paragraphs | и соответствующим образом перенумеровать последующие пункты. |
Delete all remaining square brackets. | Снять все оставшиеся квадратные скобки. |
Unresolved problems and remaining obstacles | Нерешенные проблемы и остающиеся препятствия |
Related searches : Work Remaining - Remaining Risk - Remaining Value - Remaining Period - Remaining Week - Remaining Documents - Remaining Part - Remaining Term - Remaining Payment - Is Remaining - Time Remaining - Last Remaining - Remaining Goods