Translation of "remains unaffected" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It remains totally unaffected.
Совершенно никакого эффекта!
Now there's only a small part of the population, which remains unaffected.
На сегодняшний день существует только небольшая часть популяции которой не коснулась эта болезнь.
Another, third, category of forest areas remains unaffected by the application of the Act.
На другую, третью по счету, категорию лесных районов действие этого Закона не распространяется.
Intelligent and unaffected.
Умный и непосредственный.
The business sector remains unaffected and continues to talk optimistically of the prospects opened up by closer integration with the mainland.
Коммерческий сектор ничего из вышеописанного не коснулось, а потому его представители продолжают с оптимизмом рассуждать о перспективах, открывающихся в большей интеграции Гонконга с Китаем.
Gold is unaffected by most acids.
Золото содержится и в воде.
VORG research activities in Arizona continue unaffected.
Научно исследовательская деятельность VORG неизменно продолжается в Аризоне.
However, the fundamental character of the family as the natural framework for providing its individual members with emotional, financial and material support remains largely unaffected.
Однако основополагающий характер семьи как естественных рамок для эмоциональной, финансовой и материальной поддержки ее индивидуальных членов остается в основном неизменным.
But the business of government largely continued unaffected.
Однако правительство в целом продолжало свою деятельность без каких бы то ни было последствий.
My tongue, larynx and vocal cords were still healthy and unaffected.
Язык, гортань и голосовые связки были здоровы и без изменений.
That Lee remained unaffected by the personalities of those surrounding him.
Что Ли остался неизменным для лиц, которые окружали его.
Also gone are the cookie cutter policy recommendations unaffected by contextual differences.
Нет и шаблонных рекомендаций, не принимающих во внимание контекстуальные различия.
If this happens, Iraq, Lebanon, and Jordan would not be left unaffected.
Если это случится, то не сможет не затронуть Ирак, Ливан и Иорданию.
Iron metal is relatively unaffected by pure water or by dry oxygen.
Чистое железо относительно устойчиво к воздействию чистой воды и сухого кислорода.
At the time when the Serbian party shows no signs of accepting a serious dialogue and when the war machine of the Belgrade authorities still remains unaffected, sanctions have to prove their effectiveness.
В момент, когда сербская сторона не проявляет никаких признаков готовности пойти на серьезный диалог и когда военная машина белградского правительства по прежнему остается нетронутой, санкции должны продемонстрировать свою эффективность.
The Black One remains, remains
Темный пребывает, пребывает
Remains, remains on the beach
Пребывает, пребывает на берегу
vol. VIII, p. 93 et seq.) was unaffected by the outbreak of war in 1914.
vol. VIII, p. 93 et seq.).
Plunging oil prices may have wreaked havoc on Russia s finances, but so far Putin s popularity seems unaffected.
Низкие цены на нефть возможно и посеяли некий хаос в российских финансах, но до сих пор кажется, что ничто из этого не повлияло на популярность Путина.
For example, modern commentary by Professor Aust argues commercial treaties are either merely suspended or completely unaffected.
К примеру, в современном комментарии профессора Ауста приводятся доводы о том, что коммерческие договоры просто приостанавливаются или вообще не затрагиваются.
He was unaffected and honest, and showed his emotions readily, easily being moved to tears by religious sermons.
Он был искренним и честным и без труда показывал свои эмоции, заливаясь слезами во время религиозных проповедей.
Bridge City Mayor Kirk Roccaforte estimated that only 14 homes in the city were unaffected by the surge.
Впоследствии мэр Бридж Сити Кирк Роккафорте докладывал, что только 14 домов в городе не были повреждены стихией.
If the area touched is not associated with a need for such intervention, the muscle response is unaffected.
Если затронутая область не требует такого вмешательства, ответ мышцы неизменный.
While Singapore itself was unaffected by the tsunamis, some Singaporeans lost their lives, while others are still missing.
Несмотря на то, что Сингапур сам не пострадал в результате цунами, несколько наших граждан погибли, а некоторые по прежнему числятся пропавшими без вести.
A thorough examination of conflicts concerning FCN treaties, however, shows that they are often unaffected by armed conflict.
Тщательное рассмотрение коллизий, касающихся договоров ДТС, показывает, тем не менее, что вооруженный конфликт зачастую не оказывает на них никакого влияния.
However, it appears to the Committee that travel costs have been unaffected as a result of the latter.
Однако, как представляется Комитету, последнее не повлияло на смету расходов по статье поездок.
The mandate of the missions stands unaffected by your decision preventing their presence in Kosovo, Sandzak and Vojvodina.
Мaндат миссий остается неизменным, несмотря на Ваше решение не допустить их присутствия в Косово, Санджаке и Воеводине.
However, our well to do Western Europe has by no means been unaffected by such changes in the global situation.
Этот обмен сперва был, в основном, обменом студентами.
Corruption remains.
Коррупция остается.
Greenland remains.
Осталась только Гренландия.
What remains?
Что остается?
Rows for which the predicate evaluates to False or Unknown (NULL) are unaffected by the DML statement or query.
Записи, для которых значение предиката будет ложь или неопределенность (NULL) исключатся из SQL DML выражения или выборки.
The armed gangs were unaffected, since none of their members were detained and none of their weapons were seized.
В результате этого вооруженные банды не понесли потерь, так как не удалось задержать ни одного из их участников и конфисковать имеющееся у них вооружение.
Remains to be seen remains of Spanish ceilings at Hearst Castle.
Remains to be seen remains of Spanish ceilings at Hearst Castle.
Iran remains unmoved.
Иран остается непоколебимым.
The threat remains.
Угроза остается.
That remains valid.
Это по прежнему эффективно.
Much remains unknown.
Многое по прежнему неизвестно.
But Assad remains.
Но Асад остается.
Kriterion remains defiant
Kriterion остается непоколебимым.
Unidentified human remains
Неидентифицированные человеческие останки
Poverty remains widespread.
По прежнему широко распространена нищета.
It remains volatile.
Они по прежнему подвержены колебаниям.
Genocide remains unchecked.
Продолжается бесконтрольный геноцид.
Nothingness remains unchanged.
Пустота остаётся неизменной.

 

Related searches : Stay Unaffected - Leaving Unaffected - Relatively Unaffected - Are Unaffected - Leave Unaffected - Remained Unaffected - Unaffected From - Largely Unaffected - Is Unaffected - Unaffected(p) - Remain Unaffected - Left Unaffected - Stays Unaffected