Translation of "return and recycling" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Recycling - translation : Return - translation : Return and recycling - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Treatment mode Recovery Recycling Recycling Recycling Recycling Recycling Recycling | Параметры Общее кол во Общее кол во Стекло Бумага Металлы Пластмассы Дерево |
Expand wastewater recycling. | Расширение переработки сточных вод. |
Does recycling help? | Какво става с Рециклирането? Помага ли? |
Waste water treatment, recycling and reuse | Очистка сточных вод, утилизация и повторное использование |
Recycling everybody kind of ends their books about being sustainable and greening with the idea of recycling. | Утилизация отходов. Каждый заканчивает свои книги о рациональном природопользовании и экологизации идеей о переработке отходов. |
Other examples are recycling. | Другой пример переработка отходов. |
Ship breaking recycling dismantling | Слом утилизация демонтаж судов |
Targets for recovery recycling | Экологические налоги по отходам |
(68) Waste Management and Product Recycling Act | 68) Закон об удалении отходов и рециркуляции |
Measures encouraging waste prevention, minimisation and recycling | Меры, стимулирующие предотвращение образования отходов, их минимизацию и утилизацию |
Measures encouraging waste prevention, minimisation and recycling | Поддержка мер по предотвращению образования отходов, минимизации и повторному использованию отходов |
Recycling paper is very important. | Переработка бумаги очень важна. |
I'm a caffeine recycling machine. | Я машина по переработке кофеина. |
But recycling is not enough. | Но да се рециклира не е достатъчно. |
Recycling will never be enough. | Рециклирането никога няма да е достатъчно. |
The latter are devoid of the problems associated with multiple use and relativism in time, i.e. a recycling plant remains a recycling plant even if the technology of recycling changes substantially. | Этот последний подход не сопряжен с проблемами многоцелевого использования и относительности во времени. |
He has started working on recycling he contacts recycling companies, collects bags full of bottles and cans, and puts in new bags. | Авен начал работу по утилизации отходов связывается с компаниями по переработке мусора, собирает мешки, полные бутылок и жестяных банок, и расставляет в своём поселении новые мешки для мусора. |
Research on promotion of waste recycling and reuse aimed at strengthening small scale waste recycling industries in the Asia Pacific region. | Проведение исследований по вопросам поощрения рециркуляции и повторного использования отходов в целях укрепления занимающихся рециркуляцией отходов мелких предприятий в азиатско тихоокеанском регионе. |
RECOVERY AND RECYCLING OBJECTIVES As a further measure Member States have to enhance the reuse and recovery recycling of the packaging waste (Art. 5 7 PWD) and have to comply with the recovery recycling quota mentioned below. | ЦЕЛЕВЫЕ ПОКАЗАТЕЛИ ПО ВОССТАНОВЛЕНИЮ И ПЕРЕРАБОТКЕ В качестве следующей меры странычлены должны стимулировать повторное использование и восстановление переработку упаковочных отходов (Статьи 5 7 ДУО) и соблюдать квоты по восстановлению переработке. |
The second influence on this piece came from recycling and looking into a tin can recycling bin and seeing all that beautiful emptiness. | Ещё одним фактом, повлиявшим на создание номера, была переработка и то, что я смотрел на бак для переработки жестяных банок и видел эту прекрасную пустоту. |
Recycling, energy and market interactions ECE TIM DP 15 | Recycling, energy and market interactions ECE TIM DP 15 |
Promote reuse and recycling by privatization of refuse collection | Пропаганда рециркуляции и повторного использования твердых отходов путем приватизации сбора мусора. |
landfill promoting waste minimisation and recycling reduce landfill waste | Стимулирование уменьшения количества отходов и рециркуляция |
So recycling and reuse are the major issues here. | Поэтому переработка и повторное использование являются здесь важными проблемами. |
(d) Techniques and methods of storing insecticides and recycling containers. | d) правила и методы хранения химических средств борьбы с саранчовыми и повторного испoльзования емкостей для хранения этих средств. |
Recycling of prefabricated building components, Germany. | Вторичное использование сборных элементов зданий, Германия. |
Requirements for petro dollar recycling and commercial lending increased exponentially. | Потребности в рециклировании нефтедолларов и получении кредитов коммерческих банков росли в геометрической прогрессии. |
Higher levels of reuse and recycling therefore saves primary energy. | Таким образом, высокий уровень повторного использования и рециркуляция экономят первичную энергию. |
6.3.1 Promotion of recovery and recycling of certain waste streams | 6.3.1 Стимулирование восстановления и переработки определенных потоков отходов |
However, current rates of reuse and recycling are very low. | Например, следующие |
cost savings, for example, the creation of self run recycling markets (e.g. printer cartridges) and the sale of used goods to recycling companies | экономия средств, например, создание собственного рынка подержанных и использованных товаров (картриджи принтеров и т. д.) и продажа использованных товаров перерабатывающим компаниям |
Today, recycling is mainly driven by economic incentives, and therefore has focused on industrial waste and not on municipal waste, where recycling and recovery is more complicated. | Сегодня утилизацией движут главным образом экономические сти мулы, поэтому она ориентирована на промышленные, а не на бы то вые отходы, где утилизация и регенерация сложнее. |
In China, recycling is a major issue. | В Китае повторное использование шприцов важная проблема. |
This is the last frontier of recycling. | Это последний рубеж переработки. |
In China, recycling is a major issue. | В Китае повторное использование шприцов важная проблема. |
Recycling also helps to reduce energy consumption. | Снизить потребление энергии также помогает повторное использование материа лов. |
Municipal waste management in Moscow, and potenti al for recycling and reuse | Вставка 8.4 Управление бытовыми отходами в Москве, потенциал утилизации и повторного использования |
putting in place economic and legislative incentives to encourage reuse and recycling. | Повышение уровня осведомленности общественности по поводу отходов и возможных вариантов действий. |
The hidden hand of American hegemony petrodollar recycling and international markets . | The hidden hand of American hegemony petrodollar recycling and international markets David E. Spiro. |
The recovery and recycling targets for packaging waste are as follows | Целевые показатели по переработке и восстановлению упаковочных отходов |
There are varying rates of recycling per type of plastic, and in 2011, the overall plastic recycling rate was approximately 8 in the United States. | Темпы переработки каждого типа пластика различны, и в 2011 году общий уровень переработки пластика составлял около 8 в США. |
Final recycling was completed effective 30 November 2009. | Утилизация была завершена 30 ноября 2009 года. |
You can never separate those for true recycling. | Никога няма да можеш да ги разделиш за да се рециклират. |
Are you from the scrap iron recycling program? | Разве не для продажи? |
We have recycling in all of our schools. | У нас есть переработка отходов во всех школах. |
Related searches : Recycling And Disposal - Collection And Recycling - Recycling And Recovery - Disposal And Recycling - Reuse And Recycling - Waste And Recycling - And Return - Save And Return - Yield And Return - Return And Refund - Return And Readmission - Repair And Return - Collect And Return