Translation of "return home" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Home - translation : Return - translation : Return home - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Return home! | Возвращайтесь домой. |
Return home. | Возвращайтесь домой. |
Return home quickly. | Áűńňđĺĺ âîçâđŕůŕéń äîěîé. |
Then return home. | Тогда возвращайтесь домой. |
Tom must return home. | Том должен вернуться домой. |
When will she return home? | Когда она придёт домой? |
When will she return home? | Когда она вернётся домой? |
When will you return home? | Когда ты вернёшься домой? |
When will you return home? | Когда вы вернётесь домой? |
When will you return home? | Ты когда домой вернёшься? |
When will you return home? | Вы когда домой вернётесь? |
When do you return home? | Когда ты возвращаешься домой? |
When do you return home? | Когда вы возвращаетесь домой? |
Tom will return home tomorrow. | Том завтра вернётся домой. |
How can I return home? | Как мне вернуться домой? |
When will he return home? | Когда он вернётся домой? |
When will Tom return home? | Когда Том вернётся домой? |
How will you return home? | Как будете возвращаться домой? |
He left home never to return. | Он ушёл из дома, чтобы никогда не возвращаться. |
They are hurrying to return home. | Они спешат вернуться домой. |
Why did you return home today? | Почему ты вернулся домой сегодня? |
You return home on Labor alley? | Вы домой возвращаетесь по Трудовому переулку? |
Return home a few years younger! | Возвратитесь домой на пару лет моложе |
After all, I can return home. | В конце концов, я могу вернуться домой! |
Neither has been able to return home. | Ни один из них не смог вернуться домой. |
Let me know when you'll return home. | Дай мне знать, когда ты вернёшься домой. |
I must return home within a week. | На неделе я должен вернуться домой. |
He did not return home till midnight. | Он не вернулся домой до полуночи. |
What time do you usually return home? | Во сколько ты обычно возвращаешься домой? |
We will return home after one hour. | Мы вернёмся домой через час. |
Return home?! I prefer to stay here! | Вернуться домой?! Я предпочитаю остаться здесь! |
She will return home to her family. | Она вернется домой к семье. |
You are to return home before nine. | Ты должна вернуться домой к девяти. |
You are to return home before nine. | Ты должен вернуться домой до девяти. |
It was too late to return home. | Но было слишком поздно возвращаться домой. |
If you want, you can return home | Он может пойти домой, если хочет. |
First fame, then I shall return home | Сначала слава, потом дом. |
French troops are now set to return home. | Сейчас французские войска возвращаются домой. |
I ll call them tomorrow when I return home. | Я позвоню им завтра, когда вернусь домой. |
You should return home before it gets dark. | Возвращайся домой, прежде чем стемнеет. |
You may as well return home at once. | Тебе лучше сразу вернуться домой. |
It's unlikely that Tom will ever return home. | Это маловероятно, что Том когда нибудь вернётся домой. |
It's unlikely that Tom will ever return home. | Том вряд ли когда нибудь вернется домой. |
We wish you well on your return home. | Мы желаем Вам счастливого возвращения домой. |
I don't dare to return home without meat. | Я боюсь вернуться домой без мяса! |
Related searches : Home Return - I Return Home - Return Home From - Return Home Safely - Safe Return Home - Home From Home - Home Sweet Home - Home Away From Home - Home Maintenance - Home Fragrance - Home Mortgage - Loving Home