Translation of "return policies" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
But is the world ready for a return to protectionist policies and nationalist reflexes? | Однако готов ли мир к возврату протекционистской политики и националистических рефлексов? |
In return for US protection, European allies always tended to fall in line with US security policies. | В ответ на американскую защиту европейские союзники всегда действовали в соответствии с американской политикой безопасности. |
Sound economic policies, sustainable economic growth, and adequate rates of return on investment tend to reverse capital flight. | Трезвая экономическая политика, достойный экономический рост и адекватный коэффициент отдачи от инвестиций могут изменить направление бегства капитала. |
Nor could anyone articulate an alternative that didn't sound like a return to the statist, protectionist policies of the past. | Кроме того, никто не мог отчетливо выразить альтернативное мнение так, чтобы оно не звучало как возврат к статичной протекционистской политике прошлого. |
No return, no return, no return | Не вернется, не вернется, не вернется |
No return, no return, no return | Не вернется, не вернется |
The return policies should be revised in order to allow for support for those who wish to return to places where they can live and not only to places where they have lived. | Необходимо пересмотреть политику в отношении возвращения в целях предоставления поддержки тем, кто желает вернуться в места, где они могут жить сегодня, а не только в места, где они жили раньше. |
No return, no return | Не вернется, не вернется Не вернется, не вернется |
No return, no return | Не вернется, не вернется |
81. Although the conditions of the encashment programme remained the same, Governments started implementing policies aimed at encouraging the refugees to return. | 81. Сохраняя порядок распределения наличных средств в рамках соответствующей программы, правительства, однако, начали осуществлять политику, направленную на то, чтобы побудить беженцев вернуться домой. |
Policies | Политики |
France is also trying to return to old policies of bailing out unprofitable private companies on the verge of collapse with taxpayers' money. | Франция также пытается воскресить старую политику оказания помощи неприбыльным частным компаниям, находящимся на грани краха, за счет средств налогоплательщиков. |
There is a consensus, for instance, on sound fiscal and monetary policies no one wants to return to the hyperinflation of earlier decades. | Например, существует консенсус относительно устойчивой финансово бюджетной и денежно кредитной политики никто не хочет возврата гиперинфляции прошлых десятилетий. |
Re entry policies should be promoted to encourage girls and young women, including young mothers, to return to school and continue their education. | Необходимо содействовать разработке программ, направленных на содействие возвращению девочек и молодых женщин, включая молодых матерей, в школу и продолжению образования. |
quot (d) Policies and measures that could contribute to the return of flight capital Policy implications from further integration in global capital markets | d) политика и меры, которые могли бы способствовать обращению вспять тенденции к утечке капитала последствия дальнейшей интеграции в глобальные рынки капитала |
So there are good policies and bad policies. | Таким образом, есть хорошие политики и плохой политики. |
AdministrativeAdministrative andand personnelpersonnel expenditure,expenditure, accompanyingaccompanying policies policies | Плохая оценка нужд Это часто можно отнести на счёт плохой связи с получателями и отсутствия местного представительства. |
Positively worded policies are preferred to negatively worded policies. | Предпочтение следует отдавать позитивно сформулированной политике, а не негативно сформулированной политике. |
Standardization Policies | Рабочая группа по политике в области стандартизации и сотрудничества по вопросам нормативного регулирования |
Government policies | В. Правительственная политика |
Personnel policies | Кадровая политика |
Health policies | Политика в области здравоохранения |
Group Policies | Групповые политики |
Cookie Policies | Правила обработки cookie |
Trade policies, | Торговая политика, |
3. Policies | 3. Политика |
C. Policies | C. Политика |
PROGRESS policies | Прогресс состояния окружающей среды |
Return | Ввод |
Return | Return |
Return | Возврат |
Return | Returnkeyboard key name |
Return | Enter осн. QShortcut |
Return. | Обратно. |
This swing does not simply mark the return of traditional conservative parties and policies smaller governments, more attention to the interests of capital to power. | Такое изменение ситуации означает не просто возвращение к власти традиционных консервативных партий и их традиционного политического курса (сокращение численности правительства, большее внимание к интересам капитала и т.д.). |
Worse, the Bank typically demanded myriad conditions in return for assistance, an approach that undermined democratic processes and domestic ownership of policies, thereby enervating their effectiveness. | Что еще хуже, обычно банк выдвигал множество требований в качестве условия помощи, что подрывало демократические процессы и нарушало политический суверенитет страны, тем самым ослабляя эффективность ее политики. |
IMF policies worked. | Потому что сработала политика МВФ. Азия, Мексика и Бразилия приняли и применили стратегии МВФ они подняли процентные ставки до небес, чтобы добиться стабильной валюты и только со стабильностью, процентные ставки опустились, а к инвесторам вернулась уверенность. |
IMF policies worked. | Потому что сработала политика МВФ. |
Guidelines and policies | Руководящие принципы и политика |
and Standardization Policies | пятнадцатой сессии Рабочей группы по политике в области стандартизации и сотрудничества по вопросам нормативного регулирования |
Such policies include | Такая политика включает |
Human resource policies | Политика в области людских ресурсов |
Discriminatory governmental policies | дискриминационная государственная политика |
Policies and compliance | Руководящие принципы и их соблюдение |
Policies and institutions. | Политика и учреждения. |
Related searches : Procurement Policies - Cultural Policies - Adopt Policies - Control Policies - Austerity Policies - Risk Policies - Foreign Policies - Cancellation Policies - Welfare Policies - Political Policies - Management Policies - Investment Policies - Governmental Policies