Translation of "seasonal holidays" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The company also said it plans to hire about 55,000 seasonal workers for the holidays.
Также компания заявила, что планирует нанять примерно 55 000 сезонных работников на праздники.
At this time last year, FedEx announced it would hire 50,000 seasonal workers for the holidays.
В это же время в прошлом году FedEx сообщила, что наймет 50 000 временных работников на праздники.
Holidays
Праздники
Holidays
Праздники
Holidays
Гондурас
Holidays.
Каникулы.
Chosun seasonal custom.
Chosun seasonal custom.
6330 Seasonal prohibition
Приложение III
References National Public Holidays Australian Government Public Holidays Public holidays for each Australian state Australian Council of Trades Unions Library Public Holidays
National Public Holidays Australian Government Public Holidays Public holidays for each Australian state Australian Council of Trades Unions Library Public Holidays
'National' holidays
Национальные праздники
Masculinized holidays
Мужские праздники
Happy holidays.
Счастливых праздников.
Happy holidays.
Счастливых каникул.
Show holidays
Праздники
Exclude holidays
Исключить праздники
Configure Holidays
Праздники
Midsummer holidays...
Летние каникулы...
12 months seasonal customs.
12 months seasonal customs.
Seasonal customs in Korea.
Seasonal customs in Korea.
Oh, it's seasonal effects.
Ах это сезонные эффекты.
Fuel Seasonal workers' wages
Таможня Банковские
Oranges are a seasonal fruit.
Апельсин фрукт сезонный.
(v) Area and seasonal closures
v) зональное и сезонное закрытие промысла
New Year Holidays
Празднование Нового Года
Enjoy your holidays.
Приятных выходных.
Enjoy your holidays.
Хороших каникул!
I hate holidays.
Ненавижу праздники.
The Holidays Act
Закон об отпусках
Show holidays as
Праздники
Use Israeli holidays
Вставить израильские праздники
It's the holidays.
Выходной .
What poor holidays.
В Новый Год все замирает.
Do you suffer from seasonal allergies?
Вы страдаете от сезонной аллергии?
It has only two seasonal inhabitants.
Он населён всего двумя сезонными жителями.
The holidays are coming.
Скоро каникулы.
Do not show holidays
Не показывать праздники
Show holidays from calendar
Праздники из календаря
And speaking of holidays.
Кстати о праздниках.
How were the holidays?
Как были праздники?
Nothing for these dragonflies. There is no more seasonal rain. They've got to go hunting for seasonal rain.
Сезон дождей для этих стрекоз закончился, и они должны найти новые сезонные дожди.
Scientists observe and document seasonal changes in nature and look for patterns in the timing of seasonal events.
Учёные следят и документируют изменения природы, ищут закономерности в сезонных событиях.
Most of these are rainfed and seasonal.
Все три народности являются матрилинеальными.
This picture is a typical seasonal grassland.
Это иллюстрация типичного сезонного пастбища.
Seasonal changes in waste composition in Donetsk
8.2 Сезонные изменения состава отходов в г.
Merry Christmas and happy holidays!
Веселого Рождества и счастливых каникул!

 

Related searches : Seasonal Produce - Seasonal Sales - Seasonal Variations - Seasonal Influenza - Seasonal Fruit - Seasonal Peak - Seasonal Food - Seasonal Vegetables - Seasonal Ingredients - Seasonal Events - Seasonal Reasons - Seasonal Exacerbations