Translation of "serious doubts" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I have serious doubts.
У меня серьёзные сомнения.
Tom has some serious doubts.
У Тома есть серьёзные сомнения.
We have some serious doubts in this regard.
У нас на этот счет имеются серьезные сомнения.
This has raised serious doubts as to the implementation of this programme.
Все это породило серьезные сомнения относительно осуществления этой программы.
Serious doubts have been expressed about the exact circumstances in which they died.
По поводу конкретных обстоятельств их смерти высказываются серьезные сомнения.
Obviously, Turkey's Islamists are not the only ones with serious doubts about the war.
Турецкие исламисты отнюдь не единственные, кого терзают серьезные сомнения относительно этой войны.
Serious doubts exist as to the manner in which the arrest was conducted, and these doubts have not been dispelled by the information received.
Сохраняются серьезные сомнения по поводу обстоятельств ареста, которые полученная информация не устраняет.
The following cases cast serious doubts on measures taken to ensure such a system in Croatia.
Нижеописанные случаи заставляют серьезно усомниться в том, что в Хорватии принимаются меры для создания такой системы.
This has cast serious doubts on whether the process will start on 27 June as currently scheduled.
Это вселило серьезные сомнения относительно начала процесса, которое на данный момент запланировано на 27 июня.
His delegation had serious doubts as to the usefulness of continuing that scheme, which it believed should be eliminated.
У делегации Болгарии существуют серьезные сомнения относительно целесообразности сохранения этой системы, от которой, по ее мнению, следует отказаться.
Any exception will cast serious doubts on the sincerity of those advocating the extension of the NPT in 1995.
Любая quot избирательность quot вызовет серьезные сомнения в искренности тех, кто выступает за продление действия ДНЯО в 1995 году.
Netizens' doubts
Сомнения сетян
Tom doubts.
Том сомневается.
No doubts?
Сомнений нет?
If you have doubts about me, I get doubts about myself.
Если у вас есть сомнения относительно меня, я начну сомневаться в себе.
I had doubts.
У меня были сомнения.
I had doubts.
Я сомневался.
I had doubts.
Я сомневалась.
I have doubts.
У меня есть сомнения.
We had doubts.
У нас были сомнения.
No more doubts?
И больше никаких сомнений?
She had doubts.
Пycть тaк. у нeё были coмнeния.
Nobody doubts that!
Никто и не сомневается!
You have doubts.
Ты всё медлишь.
Now, however, increasingly bad news is giving rise to serious doubts dark clouds are hovering over the United States, in particular.
Однако теперь все более плохие новости заставляют в этом усомниться в частности, темные тучи нависли над Соединенными Штатами.
Their hearts are full of doubts, so they waver in their doubts.
И по причине своего сомнения они пребывают в замешательстве.
Their hearts are full of doubts, so they waver in their doubts.
Ведь их сердца переполнены сомнением. Они пребывают в нерешительности и колеблются, и Аллах накажет их за это.
Their hearts are full of doubts, so they waver in their doubts.
И по причине сомнения своего пребывают они в замешательстве.
Many newly reconstructed houses remain unoccupied, as those displaced still have serious security concerns and doubts about acceptance by the majority community.
Многие недавно восстановленные дома по прежнему не заняты, поскольку перемещенные лица до сих пор испытывают серьезную озабоченность по поводу безопасности и имеют серьезные сомнения по поводу того, что община большинства их примет.
But doubts are growing.
Однако сомнения растут.
One Twitter user doubts
Один пользователь Twitter сомневается
I have no doubts.
У меня нет никаких сомнений.
Tom doubts Mary's sincerity.
Том сомневается в искренности Мэри.
I had my doubts.
У меня были свои сомнения.
I had no doubts.
У меня не было сомнений.
I had no doubts.
Сомнений у меня не было.
They have some doubts.
У них есть некоторые сомнения.
Do you have doubts?
У тебя есть сомнения?
Do you have doubts?
У вас есть сомнения?
Do you have doubts?
Сомневаешься?
Do you have doubts?
Сомневаетесь?
I have my doubts.
У меня есть некоторые сомнения.
Tom never had doubts.
У Тома никогда не было сомнений.
It doubts our concern.
Подвергает сомнению наши тревоги.
I have my doubts
У меня есть сомнения

 

Related searches : Raise Serious Doubts - Doubts About - Dispel Doubts - Clear Doubts - Clarify Doubts - Eliminate Doubts - Expressed Doubts - Many Doubts - Doubts Remain - Substantial Doubts - Rise Doubts - Solve Doubts