Translation of "service readiness" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

2nd Level Readiness
Уровень 2 Готовность
(f) Mission readiness skills.
f) Навыки, необходимые для работы в миссии.
Organizational readiness actions required
Готовность на организационном уровне необходимые меры
Hospital readiness is critical.
Важно подготовиться к госпитализации.
We assure them of our fellowship and readiness to cooperate with them in the service of peace here at the United Nations.
Мы заверяем их в нашей помощи и готовности к сотрудничеству с ними во имя мира здесь, в Организации Объединенных Наций.
2nd Level of Screening Readiness
Уровень 2 отбора Готовность
Next is readiness to learn.
Следующая является готовность учиться.
Have everything in readiness aboard.
Приготовьте все на борту.
Training Officer, Mission readiness, P 3
Сотрудник по вопросам подготовки класса С 3 (подготовка к работе в миссии)
This readiness derives from our own identity.
Эта готовность проистекает из нашей самобытности.
I have everything in readiness for you.
Здравствуйте.
Where did this readiness to kill come from?
Откуда пришла его готовность убить?
Reaffirming its readiness to support the peace process,
подтверждая свою готовность поддерживать мирный процесс,
Our heather mixture lounge is in readiness, sir.
Наша вереск смеси гостиной находится в готовности, сэр.
Japan had demonstrated its readiness to help promote the process of dismantling nuclear weapons by announcing its readiness to assist in related fields.
Япония продемонстрировала свою готовность содействовать продвижению вперед процесса демонтажа ядерного оружия, заявив о том, что она готова оказывать помощь в соответствующих областях.
Emergency readiness training working group meetings are taking place.
Проводились также заседания рабочей группы по учебной подготовке по вопросам готовности к чрезвычайным ситуациям.
Put the entire command on combat readiness right away.
Сейчас же передайте директиву о полной боевой готовности.
The type of rescheduling proposed here would signal the Greek government s readiness to service its debt in full, and thus might be accepted without too much disruption in financial markets.
Тип реструктуризации, который здесь предложен, сигнализировал бы о готовности греческого правительства обслужить свой долг полностью и, таким образом, мог бы быть принят без каких либо нарушений на финансовых рынках.
and above Service Service Service Local contractual Total
Местный персонал Междуна родный персонал, нанимаемый по конт рактам Итого
62 36. Decreasing the operational readiness of nuclear weapons systems
62 36. Понижение уровня боевой готовности систем ядерных вооружений
For them We have kept in readiness a painful chastisement.
Таким упорно грешащим и неверующим Мы приготовили мучительное наказание.
For them We have kept in readiness a painful chastisement.
Этим мы приготовили наказание мучительное.
For them We have kept in readiness a painful chastisement.
Для них Мы приготовили мучительные страдания.
For them We have kept in readiness a painful chastisement.
Аллах приготовил таким мучительное наказание в будущей жизни.
For them We have kept in readiness a painful chastisement.
Им то Мы уготовали мучительное наказание!
For them We have kept in readiness a painful chastisement.
Мы уготовили для них мучительную кару.
We shall support a Palestinian readiness to hold democratic elections.
Мы готовы поддержать готовность палестинцев к проведению демократических выборов.
It is, my liege, and all things are in readiness.
Да, государь, для вас уж всё готово.
General Service Field Service
Полевая служба 9 1 1 1 1 5 5 5 19
the assessment of readiness of Eastern Europe and the CIS for the knowledge based economy (the so called e readiness assessments) , and e business repository project.
проект создания хранилища информации по вопросам электронного бизнеса.
General Service principal General Service
Общее обслуживание (главный разряд)
Field Service and General Service
Полевая
General Service Senior Field Service
Полевая служба, старшее звено
The facility will be put to full readiness in February 2016.
Объект будет сдан с полной готовностью в феврале 2016 года.
It combines respect for diversity and a readiness to provide assistance.
Она сочетает в себе уважение к многообразию и готовность к оказанию помощи.
More than sixty countries have expressed their readiness to support it.
Готовность поддержать ее выразили более шестидесяти стран.
Many developed countries have demonstrated their readiness to meet their commitments.
Многие развитые страны продемонстрировали свою готовность выполнить свои обязательства.
Thus Russia has shown its readiness to solve the landmine problem.
Таким образом, Россия продемонстрировала свою готовность к решению минной проблемы.
Already, other elected members have manifested their readiness in that direction.
Некоторые избранные члены уже продемонстрировали заинтересованность в продолжении работы в этом направлении.
We assure them of our full readiness to cooperate with them.
Мы заверяем их в нашей полной готовности сотрудничать с ними.
We commend both parties for their realism and readiness to compromise.
Мы приветствуем обе стороны за чувство реализма и готовность идти на компромисс.
However, this readiness to cooperate and this patience have certain limits.
Однако у нашей готовности к сотрудничеству и нашей терпимости есть определенные границы.
Since ITIL V3, the various ITIL processes are grouped into five stages of the service lifecycle service strategy, service design, service transition, service operation and continual service improvement.
Неотъемлемой частью процессной организации по ITSM является Service Desk подразделение (в терминологии ITIL функция ), обеспечивающее единую и единственную точку входа для всех запросов конечных пользователей и унифицированную процедуру обработки запросов.
Under the Department are the Administrative Service, Financial Service, Information Technology and Management Service, Legal Service and Energy Research Testing and Laboratory Service.
Под министерством находятся административная служба, Служба по финансам и информационным технологиям, Юридическая служба и Испытательно лабораторная служба энергетических исследований.
The U.S. civil service includes the Competitive service and the Excepted service.
The modern examination system for selecting civil service staff also indirectly evolved from the imperial one.

 

Related searches : Readiness For Service - Organizational Readiness - Technology Readiness - Change Readiness - Readiness For - Readiness Check - In Readiness - Readiness Review - Inspection Readiness - Network Readiness - Site Readiness - System Readiness - Organisational Readiness