Translation of "sheer number" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Number - translation : Sheer - translation : Sheer number - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Due to the sheer number of prizes, this procedure takes several hours. | Так как призов достаточно много, розыгрыш занимает несколько часов. |
The other thing that was so striking was the sheer number of volunteers. | Другим потрясением было огромное число добровольцев. |
However, the sheer number of people involved (over 20,000) rendered this original objective unfeasible. | Тем не менее из за огромного числа участвующих в этой деятельности людей (свыше 20 000 человек) эта первоначальная цель оказалась недостижимой. |
Sheer luck. | Повезло. |
It's sheer madness. | Это чистое безумие. |
It's sheer madness. | Это чистой воды безумие. |
We feel that the sheer number and cost of these operations are getting out of hand. | Мы считаем, что число и стоимость этих операций выходят из под контроля. |
This is sheer nonsense. | Это полная ерунда. |
This is sheer nonsense. | Это сущая ерунда. |
It was sheer torture. | Это была настоящая пытка. |
Toward the sheer line. | Под углом к борту. |
Nowadays, it's sheer madness. | И обходится это недешево. В наше время это безумие. Да? |
Johnny, they're so sheer. | Джонни! Какие прозрачные! |
The sheer scale of the number makes it almost impossible to grasp, no matter how one approaches it. | Это составляет одну треть годового производства продуктов питания в мире. |
The sheer number of microbes and their ability to exchange information is a formula for high speed evolution. | Абсолютное число микробов и их способность обмениваться информацией между собой формула для высокоскоростной эволюции. |
Because of the system of collegiality, the sheer number of commissioners even now strains the Commission's decisionmaking capacity. | Поскольку существует система коллегиальности, то единственный несогласный член из числа еврокомиссаров даже сейчас может ограничить способность Комиссии принимать решения. |
We survived by sheer luck. | Мы выжили по чистой случайности. |
You won by sheer luck. | Это не нравится майору Геррену. |
That is the sheer loss. | Это и есть очевидная потеря! |
That is the sheer loss. | Это явная потеря! |
That is the sheer loss. | Это и есть очевидный убыток! |
That is the sheer loss. | А в дальней жизни они потеряют рай благоденствия, который Аллах обещал стойким, терпеливым верующим. Это двойная потеря и явный убыток! |
That is the sheer loss. | Это и есть явный убыток! |
It was just sheer terror. | Это был абсолютный ужас. |
And that is sheer nonsense. | Всё это полнейшая чушь. |
The sheer weight of it. | Просто я пью ничем не разбавляя. |
Irene, it's poetry, sheer poetry. | Ирен, это просто поэзия, чистая поэзия. |
It is not sheer coincidence that Africa plays host to a sizeable number of United Nations peace keeping operations. | Отнюдь не случайно, что в Африке проводится больше всего операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира. |
Not just because of the cesspools, but also the sheer number of livestock in the city would shock people. | Не только из за сточных колодцев, но также из за невероятного количества домашнего скота, находящегося в городе. |
To my right is sheer shale. | Справа от меня потоки лавы. |
That, to me, is sheer magic. | Это, на мой взгляд, является чистой магии. |
Fainted out of sheer cussedness, huh? | Упали в обморок из простого упрямства, да? |
It is a sheer waste of time. | Это пустая трата времени. |
A calamity was avoided by sheer luck. | Катастрофы удалось избежать по чистой случайности. |
Its sheer size will definitely impress you. | Его размеры вас изумят. |
I hit him out of sheer luck. | Я убил его чисто случайно. |
And on the whole, a sheer delight | И в целом, все было восхитительно. |
And so what happened was that I started just becoming an editorial illustrator through, you know, sheer whatever, sheer ignorance. | И вышло так, что я стала... просто стала работать иллюстратором, только потому, что я об этом ничего знать не знала. |
Unfortunately it must be stated again this year that the sheer number and magnitude of the conflicts surpass the abilities of this Organization. | К сожалению, в этом году необходимо вновь заявить, что само по себе число и масштаб конфликтов превышает возможности данной Организации. |
These partly reflect China s sheer size and impact. | Это частично отражает исключительный размер и воздействие Китая. |
Chocolate and strawberries eaten together is sheer heaven. | Шоколад вместе с клубникой на вкус просто божественно. |
Nay, you engage in acts of sheer ignorance. | О, нет! Вы люди, (которые) не знают (границ запрещенного, которое установил Аллах! |
Nay, you engage in acts of sheer ignorance. | Да, вы народ невежественный! |
Nay, you engage in acts of sheer ignorance. | Они не только не отреклись от грехов, но и начали противиться пророческим проповедям. Насколько искренним, добрым и честным был Лут по отношению к своему народу, настолько несправедливыми оказались многобожники по отношению к Божьему посланнику. |
Nay, you engage in acts of sheer ignorance. | О нет! Вы невежественный народ! . |
Related searches : Sheer Fabric - Sheer Beauty - Sheer Joy - Sheer Mass - Sheer Folly - Sheer Power - Sheer Curtain - Sheer Variety - Sheer Luck - Sheer Bliss - Sheer Determination - Sheer Cliff - Sheer Rock